Земля обетованная
Шрифт:
Навстречу нам ехал серебристый «мерседес» с уже знакомой черной фигурой за рулем.
– Ух! – выдохнул я и быстро нырнул под приборную доску.
Когда снова поднял голову и оглянулся, увидел, что «мерседес» движется в сторону «Шангри-Ла».
– Чертов ублюдок Маккендрик трахался с моей женой, – пробормотал я себе под нос.
– Что? – громко спросила Элис.
– Ты слышала.
– Ты набит дрянью, которую в тебя вкололи. Почему бы тебе не помолчать? Поспал
– Не могу. Думаю. Кстати, может, он и с твоей матерью баловался?
Она ударила по тормозам. Мы остановились возле газетных щитов, искалеченных вандалами, учившимися писать.
– Хватит. Выметайся. Живо!
– Я серьезно! Скажи ей о «Сестре дракона», Шелдон.
Тот вопил, как сумасшедший, на заднем сиденье. Кровотечение у него, впрочем, было не слишком сильное. Даже находясь под воздействием наркотиков, я был со вершенно уверен в том, что Шелдон Седжвик будет жить и по-прежнему ловчить и врать.
– У меня огнестрельное ранение, – ныл он.
– Подумаешь! Всего-то две крошечные пули из дамского пистолета. Ничего страшного они не сделали, иначе ты бы там не квакал.
– Меня подстрелили, – снова заныл Шелдон.
– Не беспокойся. У тебя толстая жировая прослойка. Мы высадим тебя возле больницы. Тебе сделают переливание чужой крови, и на час-другой ты будешь приличным человеком, а потом твоя дрянная сущность снова проявится.
Элис выругалась, завела двигатель и снова выехала на дорогу.
– Как ты мог меня продать, Шелдон?! – спросил я патетически. – Меня, твоего шурина! Я пришел к тебе за помощью, дал тебе денег на пиво и на цветы.
– На цветы? – удивилась Элис.
– Да. Цветы. Я их так и не получил. Как ты мог так поступить со мной, Шелдон?
Он оторвал окровавленное тело от сиденья, нагнулся и ткнул в меня пальцем.
– Я не знал-, что они это выкинут. Иначе и не подумал бы ничего им говорить.
– Если ту продолжишь так изъясняться, я сам тебя застрелю. О шурин, почему?
– Сегодня утром звонил арендатор. Просил сообщить, если ты объявишься. Обещал, что месяц не будет брать с меня плату.
Я скинул с себя его руку. Он повалился на сиденье.
– Чудненько, – пробормотал я и глянул на Элис. – Выходит, я для тебя источник дохода. Это все объясняет. А ты?
Она гневно глянула на меня.
– Я?
– Да. Ты кто такая?
– Что ты имеешь в виду? Я – человек, который спас тебе жизнь.
– Но почему?
Она сунула руку в сумку, вытащила пачку, которую я ей оставил, и швырнула в меня.
Шелдон громко вздохнул. Наличие рядом с ним такого большого количества денег могло серьезно угрожать его здоровью.
Я
– Мне не нравится, когда меня бросают, – добавила Элис. – И не нравится, когда меня опекают. Что, черт возьми, ты имел в виду, когда оставил мне деньги?
Голова у меня плохо соображала. Я потряс ею, словно это могло помочь.
– Что?
– Я о маме. И о Маккендрике.
– О!
До меня дошло не сразу.
– Скажи ей, Шелдон. О «Сестре дракона».
Он ничего не ответил. Икал. А может, его рвало. Или и то и другое. В нем как-никак сидели две пули. Ему требовалась медицинская помощь.
– Ладно, – сказал я. – Сам скажу.
Я попытался взять себя в руки и посмотрел на нее. Она глянула на меня немного нервно. Дело оборачивалось не слишком хорошо для нас обоих, и Элис Лун это уже поняла.
– «Сестра дракона» – это нехороший коктейль-бар на улице Гумбольдта, – сказал я очень четко. – Его потом закрыли. Я этого не знал, но, оказывается, моя жена ходила туда, прежде чем забраться на заднее сиденье «тауруса», принадлежавшего Кайлу Маккендрику.
– О господи, Бирс. Ну откуда ты это можешь знать?
– Знаю. Можешь мне поверить. Маккендрик сказал мне об этом. О таких вещах не лгут.
Она поморщилась.
– Извини.
Я махнул рукой.
– Ничего. В душе я это уже знал. Просто не хочется поднимать всю муть, которая во мне сидит.
– Погоди… – сказала она.
Мы доехали до какой-то больницы. Там стояли две машины «скорой помощи», а в окнах здания ходили люди в белых халатах.
Шелдон, – сказала Элис, – пора тебе познакомиться с радостями частной медицины.
Я обернулся. Глаза у шурина были мутными. Заднее сидение вымазано кровью.
– У? – простонал он. – У меня нет полиса. Не оставляйте меня. Они разрежут меня на органы.
– Нет. – Я будто со стороны услышал собственный голос. – Они сделают это, только если ты окажешься таким же, как мы.
Затем Элис помогла ему выйти и посадила на мусорный бак возле входной двери. Белые халаты внутри здания ничего не заметили. Они словно прилипли к компьютерным экранам.
Элис завернула за угол, я ее не видел. Примерно через минуту вернулась. По крайней мере, Шелдона с нами больше не было.
– Поехали, – сказала она.
Она позвонила по телефону. Я заметил, что на обратном пути она убрала в свою сумку крошечный розовый пластмассовый телефон. Если бы получше соображал, сказал бы об этом. Но я не сказал, и поэтому она, наверное, подумала, что это может ей сойти с рук.