Жар-птица
Шрифт:
— Рано или поздно это придется делать, отец. Иначе придется вести войну здесь на невыгодных нам условиях.
— Но ты так рискуешь, если им удастся понять твой замысел…
— Отец они не ожидают атаки, они слишком уверены в своей силе.
— И все-таки…
— Нет. Я вылетаю этим вечером.
— Ты всегда была такой упрямой, вся в мать.
— Кстати передай матери, что я как раз успею вернуться к ее юбилею.
Канцлер тяжело вздохнул, провожая любящим взглядом чересчур самостоятельную дочь. Но Хелена этого не видела, она решительно направилась к челноку, где уже
— Что снова просил обождать?
— А как ты думаешь? На самом деле он понимает, что это необходимо, просто боится за меня, — ответила помощнику Хелена.
— Но ты сказала ему, что останешься на борту шаттла?
— Да, но мы все понимаем либо нам удастся добиться внезапности и все пройдет по плану, либо никто из нас не вернется.
— Ты опускаешь много возможностей по середине, — заметил Эмиль.
— На самом деле их не так много, даже с помощью «Бонавентуры» один десантный шаттл, шестнадцать кораблей-щитов и двадцать истребителей никак не смогут отбиться от полутора сотен авиакосмических модулей и восьми штурмовых шаттлов. Не забывай только «Бонавентура» может развить сверхсветовую скорость. И значит в случае неудачи только она сможет спастись.
— Но «Жар-птица»…
— Загружаться на прыжковый корабль под огнем противника, ты же понимаешь это нереально. Капитан «Жар-птицы» имеет приказ в случае нашего провала не пытаться забрать нас, он будет ждать в двух световых часах от Сонгаи. И ты не хуже меня понимаешь, отбиваться в течение нескольких часов мы не сможем. У этого рейда есть лишь два исхода. Все или ничего. И все решит человеческий фактор.
7 часов 15 минут
— Командир, дальние сканеры зафиксировали появление в системе крупного объекта двигающего со сверхсветовой скоростью. Предположительно прыжковый корабль.
— Вектор? — потребовал дополнительных данных от офицера станции слежения полковник Аксор Каранга.
— Появился со стороны Венетии, скорость пять световых в нашу сторону. Дистанция шесть световых часов.
— Хорошо следите за ним, я сейчас подойду.
Когда командир базы вошел в командный центр, сканеры уже получили дополнительные данные, и стало ясно неизвестный прыгун это «Жар-птица». Кроме этого сканеры зафиксировали как «Бонавентура» увеличила скорость вышла на гиперскорость и направилась к прыжковому кораблю.
— Что они задумали? — произнес свои мысли вслух полковник Каранга.
— Может хотят передать на Венетию информацию собранную их разведчиком? — предположил один из офицеров.
— Вероятно, но почему для этой цели не использовать курьера?
Вопрос повис в воздухе.
— Хорошо. Следите за этими двумя объектами, если будут двигаться внутрь системы, то придется сообщить генералу.
7 часов 45 минут
— Последние данные с «Бонавентуры», капитан.
Хелена поблагодарила офицера связи шаттла «Тайфун» и бегло просмотрела данные, ничего нового за время их прыжка сюда не произошло.
— Начинаем операцию? — спросил Эмиль.
—
Эмиль кивнул и отдал приказ о выступлении, им предстояло пролететь оставшееся расстояние за двадцать часов. Конечно можно было не брать «Тайфун», но к сожалению у десяти «Гарпий» наскоро переделанных в торпедоносцы и шестнадцати кораблей-щитов не хватало ударной мощи, а если бы она заказала в Пограничных Территориях орбитальные бомбардировщики противник наверняка бы понял ее замысел. А так у Венетии нет ударных авиакосмических сил, а мы всего лишь комета.
«Тайфун», десять «Гарпий» и десять перехватчиков, окруженных тесной сферой из шестнадцати кораблей-щитов создающих плотное силовое поле, работающее в режиме маскировки, отправились в долгий и опасный путь.
7 часов 55 минут
— Ну что там, докладывайте, они двигаются дальше? — спросил генерал Мтетва.
— Нет, сэр. Разведчик возвращается, а «Жар-птица» похоже начала разгон и уходит из системы.
— Ясно. Но что они делали?
— Не известно сэр, расстояние было слишком велико, чуть меньше пяти световых часов. На такой дистанции наши сканеры дают минимальную информацию.
— Ну что ж вероятно предположение вашего офицера верно, это был просто чудовищно дорогой способ получить разведданные о нашей системе.
Полковник Нагумо коснулся плеча генерала.
— Что вам? Ах опять предположения любезного вам Мухали, это абсурдно! Я не желаю слушать о Мухали и его безумных идеях!
— «Жар-птица» покинула систему, вектор в сторону Венетии, — доложил новые данные полковник Каранга.
— Вот видите Тохар, ваш Мухали на этот раз не оказался пророком!
В этот раз офицер штаба не стал спорить с командующим и генерал Аския Мтетва, удовлетворенно сложив руки, отошел от экрана.
— Вернемся к нашим маневрам, на мой взгляд, действия ударных частей все еще не достаточно согласованны. Только действия соединения капитана Малис Итцкоатль не вызывают у меня нареканий, что касается остальных командиров, им придется приложить больше усилий. В связи с этим я предлагаю сегодня внести следующие коррективы…
8 часов 20 минут
— Их разведчик вернулся на прежнюю позицию, сэр.
— Прекрасно, продолжайте за ним следить, — произнес полковник Каранга и собрался покинуть командный центр.
— Может поднять еще одну эскадрилью перехватчиков, сэр?
— Зачем? — удивился полковник.
Офицер связи посмотрел на товарищей, ища поддержки. Ее не последовало.
— Нет никаких причин для беспокойства, впрочем если этот разведчик изменит свою позицию немедленно сообщите мне.
10 часов 15 минут
— Генерал.
— Да Малис, вы что-то хотите сказать?
— Нашим людям так и не удалось выяснить, что происходило около вражеского прыжкового корабля?