Чтение онлайн

на главную

Жанры

Степанычев Виктор

Шрифт:

— Служили в армии, сэр? — строго поинтересовался Эндрю Макферейн.

— Так точно, сэр! — громко выпалил Веклемишев.

— В каких войсках?

— В парашютистах, сэр, — четко доложил Вадим.

— Звание?

— Сержант, — не задумываясь, соврал постоялец.

— Участвовали в боевых действиях, сержант? — Отставной майор вперил в Веклемишева суровый взгляд.

— И эта чаша не минула нас, — вздохнув, выдал Вадим расплывчатый, однако вполне искренний ответ. — Было дело…

Он не собирался выкладывать старому вояке, что имеет звание полковника российской службы безопасности. Легенда, выданная Веклемишевым хозяину отеля,

имела еще и психологический подтекст. С одной стороны, отставной майор должен был проникнуться уважением к бывшему сержанту, тянувшему лямку не в самой легкой военной профессии, с другой — поиметь толику снисходительности к младшему по званию. Ни того, ни другого в данный момент Вадиму не было нужно, однако расположить к себе постороннего никогда не помешает.

— Нравится? — Макферейн дернул подбородком в сторону винтовки. — С этой винтовкой мой дед защищал свободу нашей страны.

— Великолепный экземпляр! — восхитился Веклемишев. — SMLE Mk III, образца 1895 года.

— Вы, я вижу, знаток оружия, сэр, — одобрительно заметил майор.

— Не более чем любитель, сэр, — склонил голову Вадим. — Однако я хочу занять свой номер. Я устал с дороги.

— Конечно, сэр. Я вас лично провожу в ваши апартаменты.

Хозяин отеля взял со стойки натертый до блеска бронзовый колокольчик и тряхнул его. На звук из того же бокового коридора, откуда вышел хозяин, появился черный подросток в красной жилетке и такой же феске. Он без лишних указаний подхватил сумку Вадима и встал по стойке «смирно» перед отставным майором, ожидая указаний.

— Прошу, сэр, — обратился Макферейн к Веклемишеву и повел рукой в сторону мраморной лестницы, поднимавшейся из холла на второй этаж.

Глава 4. Цель видна, задача ясна!

Одноместный номер, конечно, на люкс не тянул, но был достаточно просторным, чистым, а, главное, по карману скромному российскому командированному. Черный мальчик, получив щепотку мелочи, доставшейся Веклемишеву при обмене долларов на ранды, удалился. Отставной майор, после того как Вадим осмотрел и одобрил номер, сделал еще одно важное заявление:

— Сэр, как я понял, вы в Йоханнесбурге впервые. Поэтому я хочу вас предупредить. Последнее время у нас в городе, в том числе и в нашем районе, не все благополучно с криминальной обстановкой.

— То есть? — насторожился Веклемишев.

— Черное население, я имею в виду безработную молодежь, совсем распоясалось. Собираются в банды, нападают на белых, на дома и квартиры. Раньше подобного не случалось. И это происходит не только на неблагополучных окраинах, но и в районах, всегда считавшихся фешенебельными, таких, как наш, куда аборигенам вход был категорически запрещен. Появление черных бездельников на этой улице в былые времена приравнивалось к чрезвычайному происшествию.

— Таких, как те четверо певцов у вашего забора? — при слове «бездельники» Вадим вспомнил выпад Джонни в сторону «реперов-коса».

— Эти, по крайней мере, безвредны, — поморщился майор. — Воют целыми днями… Есть настоящие банды. Вот их следует остерегаться. Поэтому советую вам в темное время суток из отеля не выходить. Да и днем, если понадобится срочно куда-то поехать, лучше будет воспользоваться такси.

— Камеры наблюдения, автоматические замки в вашем отеле — следствие обострения криминальной обстановки в городе?

— Именно так все и обстоит, — тяжело вздохнул Макферейн.

— Благодарю за предупреждение, — поблагодарил майора Вадим. — Я учту это. Кстати, кроме меня, еще есть постояльцы в отеле? Надеюсь, они не буйные, не будут будить ночами. И имеются ли в вашем заведении привидения? Это к тому, чтобы потом было что рассказать. «Меня поселили в старинном замке, где ночами по коридорам бродила в белом одеянии неприкаянная душа безвинно загубленной невинной девицы…»

Веклемишев задал вопрос о привидениях, чтобы разрядить обстановку. Макферейн с пониманием и юмором отнесся к словам нового постояльца.

— Привидений, увы, сэр в нашем отеле не водится. Но если вы пожелаете, мой черный грум за отдельную плату изобразит для вас тень усопшей девицы. А что касается ваших соседей, их четверо, все приехали в Йоханнесбург по делам, в основном торговым. Люди тихие и спокойные.

— И это радует, — подвел итог беседе Вадим.

— Располагайтесь, сэр, — склонил голову Макферейн. — Приятного отдыха!

Веклемишев с удовольствием бы воспользовался предложением хозяина отеля по поводу отдыха, вот только он приехал сюда не расслабляться, а работать. И уж чего-чего, а приятного в его нынешнем положении даже отъявленный оптимист-даун не отыскал бы днем с огнем.

Вадим не знал, с чего начать, куда кинуться. У него был записан номер телефона Гарольда Никитина и имелся его адрес, но звонить бывшему соотечественнику после того, как тот демонстративно сорвал встречу, — по крайней мере, у Веклемишева сложилось такое впечатление, — идти к нему на поклон выглядело как унижение. На дне сумки покоился миниатюрный спутниковый телефон, тот самый, с которым Вадим работал в Чечне, однако выход на связь с Ветлугиным, едва ступив ногой на африканскую землю, смотрелся бы явной беспомощностью.

Поэтому Веклемишев решил не дергаться, по крайней мере, ближайшие час-полтора, привести мысли, а также свое тело в порядок с дороги. Хотя он и готовился к тому, что «климат здесь иной», и еще перед посадкой в самолет поменял теплую куртку на ветровку, за время переезда в гостиницу успел и испарину поймать, и высохнуть. Начало зимы в этом году в Москве подкачало, явив октябрьскую погоду в декабре, но и южное полушарие встретило Вадима летом в самом его разгаре.

Приняв душ и побрившись, Веклемишев изучил содержимое холодильника и бара-секретера, которыми был укомплектован номер, и обнаружил в одном минеральную воду в охлажденном виде, а в другом — ту же водичку комнатной температуры, банку растворимого кофе и чай в пакетиках. Там же в баре он нашел чайную посуду и электрический чайник. Мелочи, конечно, но приятные, а, главное, нужные для командированного.

Вскипятив чайник, Вадим заварил кофе. Торговая марка напитка была ему неизвестна, но сам кофе оказался вполне приличным. Отхлебнув пару обжигающих терпких глотков, Веклемишев ощутил, что настроение начинает потихоньку подниматься. Раздражение ушло, освободив место деловым размышлениям.

Расклад для Вадима высвечивался, мягко говоря, поганый. Он не представлял, с чего начать, за кончик какой ниточки ему ухватиться. Единственное, что было известно Веклемишеву, так это то, что Халиф прибыл в Йоханнесбург авиарейсом из Ливии под именем Рафика Бахчели, подданного Республики Турции. Далее все покрыто мраком, в том числе сколько времени Малик Мадаев находился в ЮАР, что делал, и когда, и под каким именем он покинул ее пределы. Собственно, именно это ему и требовалось выяснить в самые короткие сроки.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия