Жажда и желание
Шрифт:
Харука сохраняет вежливый вид, но сейчас он в ярости.
– Элси. Я буду очень признателен, если ты сохранишь природу нашего соглашения в тайне. Это очень личное дело.
Она холодно поднимает взгляд на Нино, затем вежливо усмехается, когда переводит его на Харуку.
– Безусловно. Я понимаю, ваша милость. Но я хочу сказать вам, что мой отец забыл о пакетах, которые мы приготовили. Я слышала, что ваш слуга спрашивал о них? Чертовски стыдно… без шуток.
Харука моргает, чувствуя, как земля уходит у него из-под ног.
– Прости?
Элси вздыхает, на ее ангельском лице почти убедительное
– В суматохе подготовки к этому событию, я думаю, это просто вылетело у него из головы. Но не бойтесь, мой прекрасный господин, я более чем счастлива предоставить вам личные услуги. Я с нетерпением жду этого, правда. Возможно, мне стоит посетить ваши покои сегодня вечером? Через свои источники я приобрела копию «Энеиды» в оригинале на латыни. Я подумала, что она может вам понравиться. Я могу принести ее вам? Два зайца одним выстрелом, как говорится.
Маска Харуки трескается. Он подносит пальцы к переносице, шокированный вопиющей ловушкой. Что еще хуже, он уже просрочил кормление.
– Эм, Элси? – Нино колеблется. – Я думаю, Харука неважно себя чувствует.
Она недоверчиво поднимает бровь, смотря в сторону Нино, затем переводит взгляд на Харуку и вежливо кивает.
– Ваша милость, давайте обсудим это позже. Наедине.
Она поворачивается, убирая волосы. Харука закрывает глаза и массирует лоб. Обстоятельство не поддается осмыслению, и он чувствует, как веревка медленно затягивается на его шее.
– Господи… ты бледный как полотно, – тихо говорит Нино. – Давай сделаем перерыв, хорошо? – Он осторожно кладет руку на спину Харуки, а затем молча выводит его из переполненного бального зала.
Глава 10
Нино закрывает дверь в спальню Харуки, как только они оба оказываются внутри. Когда он поворачивается, Харука тяжело опускается на край своей кровати. Он сгорбился в своем сшитом на заказ черном костюме, белоснежной рубашке и черном галстуке, его волосы касаются плеч. Чем дольше они стояли в этом бальном зале, тем более несчастным становился Харука.
Они пробыли в Херцмонсо всего несколько часов, но это уже слишком для них. Нино по меньшей мере трижды спрашивали, почему он не связан узами брака (что кажется достаточно личным вопросом, чтобы задавать его в первые минуты разговора). По крайней мере один раз, он уверен, ему открыто предложили попробовать изменить свой статус не связанного брачными узами вампира во время этих выходных.
То, что испытывает Нино, ничто по сравнению с реакцией других вампиров на Харуку. Он потерял счет тому, сколько раз кто-то называл Харуку «изысканным», «прекрасным», «великолепным» или «потрясающим», спрашивал, сколько ему лет и восклицал «боже, как молодо он выглядит». Как прекрасна его вампирская натура и «почему, черт возьми, он держит ее в себе?». Одно дело, когда тебя осыпают комплиментами, но Харуку в них топили.
Нино думал, что у него в баре все плохо: люди играют в угадайку и подшучивают над ним по поводу его возраста, но по сравнению с сегодняшней ночью это кажется детской забавой. Когда они проводили время вместе в Сидмуте, Нино удивлялся, почему Харука решил уединиться в английской сельской местности. Причина стала до боли очевидной.
– Что происходит? – Нино подходит к не-му. – У меня такое чувство, что я что-то упускаю. О каких пакетах она говорит?
Харука молчит, опустив голову и массируя пальцами виски. Как раз в тот момент, когда Нино собирается сказать ему, что это неважно и что это не его дело, глубокий голос Харуки прорезает тишину.
– Элси – мой источник, но я не питаюсь напрямую от нее. Я прошу, чтобы они собирали для меня ее кровь в медицинский пакет.
Нино садится в мягкое кресло рядом с кроватью.
– Хорошо, зачем это нужно?
– Потому что так я не буду строго обязан ей, а также Эмори и его семье, – вздыхает Харука, его взгляд устремлен вниз. – Если я питаюсь непосредственно от нее, это считается близостью, а значит, я должен проводить с ней время. Если я монополизирую ее время и вступаю с ней в интимные отношения, то, в конце концов, я должен буду сформировать с ней связь. Я не хочу формировать связь с кем-либо, ни при каких обстоятельствах.
Нино мысленно переваривает все, что Харука только что сказал. Он не хочет связывать себя узами брака. Это слишком сильные чувства. Он не хочет быть обязанным по отношению к Элси, но ее отец забыл о мешках с ее кровью. Теперь, чтобы пережить выходные, Харуке нужно питаться непосредственно от нее, интимно.
Харука в смятении. Он старой крови – древней, чистой крови. Родословная Нино восходит к концу 1800-х годов, но он уверен, что происхождение Харуки уходит корнями гораздо дальше.
Это проявляется в скрытой силе его ауры, в том, как он пахнет и как он себя ведет. Старая кровь хранит подробную документацию, уходящую в глубь веков. Старая кровь нанимает в качестве слуг откровенных, непоколебимых вампиров третьего поколения. Старая кровь требует чистого качественного питания, чтобы существовать в полную силу.
Но Харука пьет кровь вампира первого поколения, который пытается загнать его в угол и подчинить себе. Поставить под угрозу его благополучие.
Как мешок с картошкой, Харука тяжело опускается на кровать. Он прерывисто выдыхает.
– Все будет хорошо. Мне просто нужно быть осторожным и не перенапрягаться в течение следующих двух дней. Потом я смогу вернуться в свой дом.
– И что потом? Ты по-прежнему будешь питаться от Элси? Даже если она кажется ненадежной?
Грудь Харуки тихо вздымается и опускается под рубашкой, его черный галстук завязан.
– Я не уверен. Я разберусь с этим позже. Все образуется.
Как? Нино откидывается на спинку стула, его дыхание становится поверхностным, а пульс учащается, когда он сжимает ладонями мягкую, выцветшую обивку. Мысль медленно формируется, выходя на передний план его сознания.
Могу ли я быть его источником?
Нино еще никогда и никому не отдавал себя. Ни разу (даже своей лучшей подруге, она все равно не согласилась бы). Он никогда не хотел этого. Простая мысль об этом всегда отправляла его разум в темное место, наполненное болезненными воспоминаниями. Образы больших рук дяди, сжимающих маленькие плечи Нино, его толстые клыки, впивающиеся в основание его шеи и жадно тянущие из него, словно желая полностью поглотить его жизненную силу.