Железная Маска (другой перевод)
Шрифт:
Почти в это же время в коридоре послышался шум шагов и в сопровождении Росаржа в комнату вошел Сен-Мар. Увидев де Лорана он несколько смутился.
– А, господин де Сен-Мар!
– воскликнул Лоран.
– Входите!
Сен-Мар, несомненно, опасавшийся могущественного придворного, снял шляпу и подошел к нему.
– Извините, месье, - с уважением проговорил он, - я ищу одного пленника, охрану которого мне поручил Его Величество.
– Постойте! Конечно, вы сделали это в обмен на то сокровище, на которое
– Месье, о чем вы говорите?
– Как! Вы не знаете эту мадемуазель?
– проговорил де Лоран, указывая на Сюзанну.
– О, я его узнала!
– испуганно воскликнула девушка.
– Этот тот самый человек, похитивший меня ночью.
– Ага, у этой очаровательной девушки память лучше, чем у вас, мой добрый Сен-Мар!
– Но, месье, - в замешательстве проговорил Сен-Мар, - я позволю напомнить вам, что вы были тем, кто…
– Кто помешал, чтобы эта бедная девушка против ее воли была обвенчана с Его Величеством Людовиком XIV? Черт побери! Я выполнил долг честного дворянина, воспрепятствовав этому безобразию, - нагло лгал де Лоран, специально разговаривая довольно громко, чтобы его мог слышать монсеньер Людовик в соседней комнате.
Сен-Мар ничего не понял из этой галиматьи и был настолько ошеломлен, что предпочел не возражать, поскольку де Лоран был более могущественен и влиятелен при дворе, чем он.
– А теперь, - закончил де Лоран, - я думаю, бесполезно объяснять, что вашего пленника здесь нет. Поэтому уходите и оставьте нас в покое.
Не возражая, Сен-Мар поклонился и вышел, сопровождаемый Росаржем, который был удивлен не менее своего хозяина.
Де Лоран повернулся к Сюзанне и сказал с отеческой лаской:
– Дорогая девочка, из моих слов вы поняли опасность, угрожавшую вам.
– О, сударь!
– воскликнула Сюзанна в избытке благодарности.
– Никогда не забуду, что благодаря вам…
– Я выполнил свой долг, мадемуазель де Ереван! В остальном вам нужно пользоваться покровительством госпожи маркизы де Монтеспа, потому что только с ней вы будете чувствовать себя в безопасности…
А теперь я умоляю вас удалиться…
– Удалиться? Вы не позволите мне попрощаться с монсеньером Людовиком?
– Лучше было бы этого сейчас не делать… Дня три его будут искать, а потом вы сможете соединиться, но он уже будет королем Франции.
Обрадованная этим обещанием, Сюзанна улыбнулась и стала поджидать маркизу, чтобы отправиться к ней во дворец, оставив навсегда этот домик, где она неожиданно встретилась с монсеньером Людовиком.
А де Лоран тем временем отвел госпожу Монтеспа и госпожу Суасо к окну и тихо сказал маркизе:
– Я вам советую в течение трех дней не отправлять к королю свою протеже.
– Понятно. Завтра состоятся похороны королевы-матери и…
– … Необходимо дать ему время для траура.
– А я возьму к себе раненую девушку, сопровождавшую их, - предложила графиня де Суасо.
– Не знаю почему, но ее лицо мне очень симпатично.
– А я, - добавил де Роа, - возьму на службу двух других. Может быть придется их использовать в дальнейшем, да и не следует их терять из вида.
– Через три дня, - продолжал де Лоран, - мы соберемся в доме вдовы Скарро *11) и там закончим детали нашего проекта…
После этого маркиза де Монтеспа, взяв под руку Сюзанну, отправилась в свои апартаменты. Ни она, никто из присутствующих не заметил под окном безобразного и горбатого человека, который внимательно прислушивался ко всем разговорам, а потом быстро удалился, довольно потирая руки.
Как только две дамы вышли из комнаты, де Лоран нажал на пружину и открылась дверь в потайную комнату.
Монсеньер Людовик сразу же вышел оттуда. Он был бледен и его лицо одновременно выражало боль и гнев.
– Господин де Лоран, - обратился он, - поклянитесь, что намерения Сен-Мара были таковы, что вызвали ваше справедливое негодование?
Верно ли, что Людовик XIV хотел взять насильно в жены мадемуазель де Ереван?
– Да, сир.
– Если это недостойное существо, отнявшее у меня трон, имя и свободу, попытается еще отнять у меня любимую женщину, то я его убью.
– Успокойтесь, сир. Через три дня на этом же самом месте в полной безопасности вы встретитесь с мадемуазель де Ереван!
– заверил его де Лоран.
Это обещание всех успокоило и скоро домик опустел. Монсеньер Людовик и его верные друзья расстались в полной уверенности, что вскоре увидятся вновь. Глава VIII
ВДОВА СКАРРО Как и было условлено четверо заговорщиков собрались в доме вдовы Скарро. Вдова была женщиной красивой, умной и хитрой. Она пользовалась дурной славой из-за своих низкопробных интриг и была дважды замужем. Первый раз она вышла замуж за безобразного и горбатого мужчину, от которого родила сына, - полную копию своего папочки.
Сына она безжалостно бросила. Вторым мужем у нее был разорившийся поэт по имени Скарро, который умер и оставил ее в большой нужде.
Но вдова не беспокоилась за будущее. Верные придворные, подобно тем четверым, с которыми мы уже познакомились, хорошо знали, что хитростью и лицемерием она многого могла добиться. Поэтому они помогали ей, спрашивали у нее совета и она никогда не была беспомощной. Но ее намерения шли очень далеко. Она знала, что была красавицей и что имела большой талант, и ее самым большим желанием было появиться перед Людовиком XI V и произвести на него впечатление, оказать ему какую-нибудь ценную услугу и таким способом попытаться стать…