Железное сердце
Шрифт:
Не будь он настолько слаб, он мог бы добраться до винтовки рейнджера, лежащей на его седле футах в пятидесяти от него. И до патронов — Дэвис хранил их в своем ружейном поясе либо в седельных сумках, но все было при нем, а винтовка оставалась на открытой прогалине. Ник взмолился, чтобы ногам его хватило выдержки, а телу силы для броска к винтовке.
Ударил очередной выстрел, затем еще один. Сколько пуль уже выпущено из винтовки? Четыре? Он может подождать, пока не услышит шестой выстрел, затем попытается добежать до винтовки,
Если только Дэвис даст их ему.
Ник нашел свою гармонику и отбросил в сторону, привлекая внимание стрелка. Выстрел настиг гармонику на лету, и рейнджер ответил выстрелом, но он находился слишком далеко, чтобы попасть в противника.
Пять выстрелов.
Ник терпеливо ожидал, но вдруг понял, что стрелок не может как следует прицелиться и поэтому тоже ждет. Ник заметил какое-то движение сбоку: очевидно, это Лори качнула кусты, чтобы отвлечь стрелка.
Опять выстрел. Шестой.
Ник поднялся и бросился к седлу Дэвиса, чувствуя свинцовую тяжесть в теле. Он схватил винтовку в тот миг, когда его чуть не настигла седьмая пуля, и, откатившись за кусты, пополз в том направлении, где, по его расчетам, должен был прятаться Дэвис. Он услышал несколько револьверных выстрелов и понял, что Дэвис дает ему прикрытие.
Он обнаружил рейнджера футах в шести от себя: техасец лежал на боку, перезаряжая револьвер, в то время как пули решетили землю вокруг. Его, как и Ника, частично прикрывали стволы деревьев, и в эти минуты Ник продал бы душу за добрый, внушительного размера, валун.
— Патроны? — окликнул он Дэвиса.
Рейнджер почти не колебался и предложил Нику обменять винтовку на свой револьвер.
Нику не хотелось отдавать оружие, но он знал, что рейнджер справится с этим лучше него. Они с Лори отлично расправлялись с бутылками и яблоками, а рейнджер более опытен в стрельбе по двуногим мишеням. Ник бросил винтовку рейнджеру и поймал брошенный револьвер.
Господи, как приятно иметь возможность защищаться, хотя он понимал, что его задача лишь прикрывать Дэвиса, пока тот не сделает свою работу. Но все же приятно ощущать в руке рукоять оружия.
— Вон тот холм, — проговорил рейнджер, и Ник уловил отблеск садящегося солнца на винтовочном стволе. Он кивнул.
— Стреляй как можно ближе к нему, — приказал Дэвис, — а я обогну холм и постараюсь прицелиться получше.
Ник навел мушку на валуны над головой, стараясь целить туда, где только что блеснул металл. Снова грохнула винтовка, и в футе от него взметнулась пыль. Ник пополз в сторону, надеясь, что стрелок переместит следующий выстрел влево.
Он выстрелил, зная, что подставляется под выстрелы, но это необходимо Дэвису, чтобы тот мог стрелять без помех.
Ему было наплевать на Дэвиса — он заботился о ребенке, Лори и Бет, но он понял, что Дэвис был прав насчет охотников за премией. Стрелок едва не подстрелил Мэгги, — очевидно,
Сколько времени прошло? Удалось ли Дэвису подняться наверх? До Ника снова донесся винтовочный выстрел и затем вскрик. Чье-то тело скатилось по склону, над которым прятался в засаде стрелок.
Все стихло. Наверное, Морган тоже ждал, чтобы убедиться в том, что стрелок ранен, а не притворяется. Над головой снова послышались трели птиц, и Ник увидел, как наконец Морган осторожно приблизился к груде камней, укрывающих стрелка. Он зашел за них, затем вернулся со второй винтовкой в руках.
Ник опустил глаза на свой револьвер. Остался один патрон. Это все, что ему нужно. Морган шел держа винтовки дулами к земле.
Один выстрел.
Он прицелился.
Рейнджер заметил револьвер в его руке и замер в ожидании.
Ник не мог нажать на курок. Он пытался, его палец лег на собачку, — но не смог нажать. Ник выругал себя. Мог же он выстрелить в Уордлоу, чтобы спасти Энди. Возможно, тогда сработал инстинкт. Но сейчас он подвел его. Быть может, наставь на него винтовку Морган… будь это честная схватка…
Если бы. С чувством проигрыша Ник увидел, как рейнджер двинулся дальше. Он достиг Ника, сунул обе винтовки под мышку и протянул руку за револьвером.
— Патроны кончились? — спросил он.
— Да, — кивнул в ответ Ник.
Положив винтовки на землю, Дэвис проверил барабан:
— Ты не слишком хорошо считаешь.
На щеке Ника дернулся мускул. Он почувствовал это и мысленно чертыхнулся. Ему хотелось быть таким же бесстрастным, как этот парень в паре футов от него. Ник молча повернулся и направился назад в лагерь, к своей постели и Бет… на свое место пленника.
Его даже не интересовало, кто был там, наверху.
— Брэден? — Ник обернулся. — Тебя не волнует, кто это был?
— А мне-то что за разница? — произнес он, и на лице снова дернулся мускул.
— Но тогда почему ты помог?
— Он почти попал в Бет и Мэгги, — равнодушно произнес Ник.
— Что ж, теперь он мертв, и благодаря тебе. Охотник за премией по имени Керт Бэйли.
Ник замер на месте, губы его напряглись. Но Морган продолжал:
— Ты здорово помог мне.
Ник не нуждался в похвалах рейнджера, особенно сейчас. Он пожал плечами, забыв, что многократно видел точно такой жест у Дэвиса. Он чувствовал себя больным. Теперь, когда опасность миновала, тело его налилось свинцом и слабостью, словно он был… раздавлен. Ник не способен был сделать то, что ему следовало. Каждый шаг казался ему милей, но он все-таки добрел до постели и дерева, к которому был прикован. Это дерево олицетворяло собой его поражение.