Железный Шакал
Шрифт:
Но сейчас им овладело чувство, которого он не знал прежде. В груди стянулся тугой узел боли. Он ощущал странную, оглушительную пустоту и тупое недоумение.
После того как она покинула его, все вокруг поблекло. Члены команды, будто призраки, то заявлялись в его мир, то исчезали. Он почти не слышал их слов и отвечал автоматически. Лишь когда «Кэтти Джей» стала падать, Фрей вернулся в реальность. Опасность вырвала его из оцепенения. Однако теперь он продолжал тонуть в своей всеобъемлющей, глубокой, многослойной, нарастающей
Он посмотрел на флакон с шайном. По капле в каждый глаз, и наступит смутная радость наркотической дремы. Он провалится в свои грезы. Стоит ли цепляться за призрачную надежду на то, что «Кэтти Джей» доставит их к цели? Очень маловероятно.
«Ты неудачник с самого рождения, – сказал он себе. – Ты никогда не был героем. Ты – полное ничтожество. Так что принимай наркотик и не дергайся. Не прикидывайся тем, кем ты не являешься».
Он кивнул своим мыслям. Он прав. Все время он строил из себя какого-то другого человека.
Фрей швырнул флакон шайна в стену. Тот разбился, звякнув стеклом и обрызгав переборку прозрачной жидкостью.
Значит, пора перестать прикидываться.
– Угрик! – рявкнул он, соскользнув по трапу в кают-компанию.
Йорт, только что откусивший здоровенный кусок кекса, закашлялся и засыпал стол крошками. Кекс являлся одним из перенасыщенных сахаром изделий Малвери и хранился в кладовой с эпохи зарождения цивилизации. Угрик поспешно отхлебнул кофе прямо из кастрюльки, словно боялся, что у него отберут еду и питье.
Дариан рассматривал его со сдержанным отвращением. Йорт до сих пор не снял бежевую тюремную робу, пестревшую свежими кофейными пятнами. Он вытер рукавом бородатые щеки и громко рыгнул. Огонек стоявшего перед ним светильника дернулся и едва не погас.
– Мы договорились, – заявил путешественник. – Вы обещали доставить меня на то место, где я взял реликвию. Иначе я не позволил бы вам освободить меня.
– Нашелся умник! А что, по-вашему, я пытаюсь сделать? – отозвался Фрей.
Он пребывал совсем не в благодушном настроении и не собирался выслушивать всякую чепуху. Дариан энергично шагнул вперед – что было нелегко сделать на наклонном полу – и встал напротив Угрика.
– Мне нужно несколько ответов, и немедленно. И не наводи тень на плетень! А не то, клянусь, возьму все ножи и вилки и искромсаю тебя в мелкий фарш!
Фрей хлопнул обеими руками по столу так, что Угрик подскочил.
– Куда мы направляемся? Сколько осталось?
– Миль тридцать примерно, – ответил йорт.
Информация обнадеживала. Правда, пешком к следующему вечеру не добраться.
– Вы уже были там, верно? – произнес Фрей гораздо спокойнее. – Естественно, раз стащили реликвию. Расскажите-ка поподробнее.
Угрик демонстративно закатил глаза.
– Доехал на ка’риише. С кочевниками-самми.
– Это животное такое?
– Да.
– И как вы обнаружили реликвию? И вообще, где именно?
– Я кое-что знал о том, где искать, – уклончиво заявил йорт. – Нашел следы и отправился по ним.
– Вот как?
– Да. Мне повезло. День был тихий, безветренный. Их не успело занести песком.
– Что за следы?
– Колес.
Фрей опять хлопнул по столу, на сей раз от восторга. Угрик снова подскочил.
– Нельзя ли потише? – промямлил он.
– Вы помните координаты?
– Да. Точно на восток. Не ошибусь. Но я…
– Вставайте, – перебил его Фрей. – Мы отправляемся.
– Можно я сначала доем кекс?
– Нет! – рявкнул Дариан.
Угрик ответил покорным вздохом и отодвинул стул. А затем внезапно схватил кекс и принялся быстро откусывать от него, пока Фрей не вырвал еду прямо у него из рук. Йорт обжег его возмущенным взглядом.
– Мерзавец, – прочавкал он.
Капитан поспешно набил мешок продуктами, оказавшимися в кают-компании, и поволок Угрика в трюм. По дороге они никого не встретили. Крейк лежал в каюте с легким сотрясением мозга, Малвери возился с ним. Пинн и Джез находились в отключке. Харкинс прятался, Сило работал, а где находилась Ашуа, Фрей не имел ни малейшего представления.
Так что останавливать его некому.
Он пристроил мешок в заднюю часть одного из пескоходов, закрепленных посреди трюма, подошел к рычагу управления погрузочной рампой и потянул за него. Гидравлика заскулила, рампа со скрипом открылась, впустив в трюм лунный свет и прохладный ночной воздух. Правда, из-за того, что хвост «Кетти Джей» оказался задран, край рампы повис в нескольких футах над землей.
– Отвязывайте машину, – велел он Угрику и добавил, указав в угол трюма: – И возьмите отсюда запас горючего.
Йорт принялся возиться с зажимами, которые удерживали машину во время полета. Фрей направился к святилищу Крейка и решительно откинул брезентовый занавес.
Реликвия валялась в паутине проводов, спутавшихся из-за аварии. Оружие все так же покоилось в черном футляре. Дариан захлопнул его и поднял.
За спиной у него раздалось заинтересованное воркование, и он обернулся. В тени сидела Бесс. Она пошевелилась, за ее решеткой-лицом вспыхнули алые искорки.
– Бесс, это я – Фрей, – прошептал капитан. – Не беспокойся, спи.
Голем скрипнул суставами, устраиваясь поудобнее, и огоньки-глаза погасли.
Вернувшись, Фрей обнаружил, что Угрик грузит в пескоход не только канистры с горючим, но также кусок брезента и моток веревки. Дариан не стал допытываться, зачем ему это понадобилось. Ему хотелось лишь смотаться поскорее, пока кто-нибудь из команды его не засек.
– Думаете, эта штука поедет? – пробурчал Угрик, когда они сели в пескоход.
– Вы говорили, что видели следы колес. По словам бортинженера, испортилось только сложное оборудование «Кэтти Джей». А драндулеты устроены без затей, – пояснил Фрей и повернул рычаг зажигания. Мотор пескохода сразу взревел. – Готово!