Жемчужина Лабуана (сборник)
Шрифт:
– Но я не могу после всего пережитого снова расстаться с ним!.. – воскликнула она, разражаясь рыданиями.
– Ада!.. – страдальчески воскликнул Тремал Найк.
– Ваша светлость, – сказал Сандокан, подходя к радже, – могли бы вы на пять минут предоставить мне свободу?
– Что вы собираетесь делать? – спросил Джеймс Брук.
– Я хочу убедить мисс Аду последовать за лордом Джеймсом.
– Тогда, пожалуйста.
– Но ваше присутствие… Я хочу говорить свободно, без свидетелей.
– Хорошо. Но предупреждаю вас: вся бухта
– Я знаю это. Пойдемте со мной, друзья.
Он вышел из полуразвалившегося сарая и остановился у самой ограды форта.
– Слушайте меня, друзья, – сказал он. – У меня есть еще в запасе немало средств, которые заставят раджу побледнеть, когда он познакомится с ними. Мисс Ада, лорд Джеймс…
– Нет, не «лорд Джеймс», зовите меня дядей, Сандокан, – сказал англичанин. – Вы тоже мой племянник.
– Хорошо, дядя, – сказал Тигр взволнованно. – Мисс Ада, не настаивайте больше на том, чтобы последовать за вашим женихом на остров Норфолк. Попытаемся лучше добиться от раджи, чтобы он удержал Тремал Найка в Сараваке до тех пор, пока власти в Калькутте не возобновят процесс и не решат его судьбу.
– Но это будет долгая разлука, – сказала Ада.
– Нет, мисс, короткая, уверяю вас. Мы добьемся этого от раджи, чтобы выиграть время.
– Что вы хотите сказать? – спросили Тремал Найк и лорд Гвиллок.
Улыбка показалась на губах Сандокана.
– Ах! – сказал он. – Вы думаете, я не знаю, что ждет меня в Калькутте?.. Англичане слишком ненавидят меня, я вел с ними слишком жестокую войну, чтобы надеяться, что они оставят мне жизнь. Но я не хочу еще расставаться с ней; я еще вырвусь на свободу, буду снова бороздить моря, я еще увижу мой дикий Момпрачем.
– Но как это сделать? На кого ты надеешься? – спросил лорд Гвиллок.
– На племянника Муда-Хассина.
– Султана, свергнутого Бруком?
– Да, дядя. Я знаю, что он поклялся отвоевать трон, и он не отступит от своего намерения.
– Чем мы можем помочь? – спросила Ада. – Вам я обязана своим спасением, и вам буду обязана свободой Тремал Найка.
– Вы должны отправиться к этому человеку и сообщить, что тигры Момпрачема готовы ему помочь. Мои пираты высадятся здесь, встанут во главе повстанцев и осадят Саравак.
– Но я-то англичанин, племянник, – напомнил лорд.
– От вас я ничего не требую, дядя. Вы не можете участвовать в заговоре против соотечественника.
– Но кто будет действовать?
– Мисс Ада и Каммамури.
– Я согласна, – сказала девушка. – Говорите: что я должна сделать?
Сандокан распахнул куртку и достал из-за пояса, который был у него под шелковой рубашкой, туго набитый кошелек.
– Здесь алмазов на два миллиона, Вы отправитесь к племяннику Муда-Хассина и скажете ему, что Сандокан, Тигр Малайзии, дарит ему эти алмазы, чтобы ускорить восстание.
– А мне что делать? – спросил Каммамури.
Сандокан снял с пальца кольцо особой формы, украшенное большим изумрудом,
– Ты отправишься на Момпрачем, покажешь моим пиратам это кольцо, расскажешь им все, и пусть они отправляются на помощь племяннику Муда-Хассина. А теперь пора возвращаться: раджа подозрителен.
Они снова вошли в разрушенный сарай, где их ожидал Брук в окружении своих офицеров.
– Итак? – коротко спросил он.
– Ада не последует за своим женихом, но при условии, что вы ваша светлость, удержите Тремал Найка в заключении в Сараваке, пока суд не решит его судьбу, – сказал лорд.
– Пусть так, – после минутного размышления согласился Брук.
Услышав это, Сандокан выступил вперед и, бросив на землю свою саблю и крис, сказал:
– Теперь я ваш пленник.
Янес, Танадурам и Самбильонг тоже бросили оружие. Лорд Джеймс, расстроенный, с влажными глазами, подошел к радже и взял его под руку.
– Ваша светлость, – спросил он, – что вы сделаете с моим племянником?
– Выполню условия нашего договора.
– То есть?
– Отправлю его в Индию. Верховный суд Калькутты будет судить его.
– И когда это произойдет?
– Через сорок дней, на почтовом судне, прибывающем с Лабуана.
– Ваша светлость… он мой племянник, и я, тем не менее, способствовал его аресту.
– Да, милорд.
– Он спас Аду Корихант, ваша светлость.
– Я знаю это, но иначе не может поступить тот, кто зовется истребителем пиратов.
– А если он даст слово навсегда покинуть эти моря?.. Если он поклянется никогда больше не возвращаться на Момпрачем?..
– Остановитесь, дядя, – прервал его Сандокан. – Ни я, ни мои товарищи не боятся людского суда. Когда прозвонит наш последний час, тигры Момпрачема сумеют умереть достойно.
Он подошел к старому лорду, который плакал, и обнял его. Потом повернулся к Аде.
– Прощайте, сударыня, – сказал он, пожимая руку рыдающей девушке. – Не расставайтесь с надеждой.
Он повернулся к радже, ожидавшему его у двери и, гордо вскинув голову, произнес:
– Я в вашем распоряжении, ваша светлость.
Четверо безоружных пиратов и Тремал Найк вышли из форта и заняли места в шлюпках.
Когда шлюпки отчалили, направляясь к стоящей на якоре шхуне, все они обратили взгляды к островку. В воротах ограды стоял лорд Джеймс с Адой по правую руку и Каммамури по левую. Все трое плакали.
«Бедный старик! Бедная девушка!.. – прошептал Сандокан, тяжело вдохнув. – Но ничего, разлука будет короткой. А ты, Джеймс Брук, потеряешь трон!..»
Глава XV
Яхта лорда Джеймса
После грохота орудий и яростного сражения на островке вокруг форта и в бухте воцарилась глубокая тишина. «Роялист» поднял якорь и вышел в открытое море, пешие отряды ушли через лес в Саравак. Только яхта лорда Джеймса, стоявшая на якоре близ островка, ждала своего владельца.