Жена на уик-энд
Шрифт:
– Разрешите, миссис Ваносса, извиниться перед вами за всех представителей мужской половины рода человеческого, к которой я причисляю и себя. Суетные заботы иногда принуждают нас пренебречь чувственной любовью.
– Интересно, а какие заботы вынуждают пренебречь любовью моего мужа? – презрительно фыркнула она. – Если я когда-нибудь затащу его в постель, он от страха предпочтет выпрыгнуть в окно.
– Думаю, он поступит опрометчиво, – заявил я. – Что мне передать мистеру Ваносса по возвращении в Нью-Йорк?
– Скажите, что я скоро вернусь и выполню
Она прошла мимо меня и стала подниматься по лестнице, но через несколько шагов остановилась.
– Нечего вам стоять там и пожирать меня глазами, мистер Бойд! – сухо бросила она. – Можете зайти в дом и выпить стаканчик. Кроме того, вам придется отвезти меня в город, если этот актеришка все же сбежал. Заодно и отработаете свой гонорар, сдав меня мужу с рук на руки живой и здоровой.
– Всегда счастлив услужить вам, – я кивнул и стал подниматься вслед за ней по лестнице, едва не тыкаясь носом в упругие бронзовые ягодицы миссис Ваносса. – Надеюсь, все же вы накинете что-нибудь на себя. Я с удовольствием прокатил бы голую женщину через весь Нью-Йорк, но не у всех такие свободные взгляды на жизнь.
– В крайнем случае вы пожертвуете мне свою рубашку, – усмехнулась она.
Поднявшись до верха лестницы, она свернула на дорожку, проложенную к дому через парк. Сквозь ветки кустов я увидел спортивную машину, припаркованную у заднего крыльца. Карен тоже заметила ее.
– Странно! – фыркнула она. – Значит, Пелль не такой уж трус, как я думала. Он, наверное, просто перебрал лишнего и уснул с бутылочкой в обнимку.
Карен открыла дверь черного хода и жестом пригласила меня войти.
– Бар находится в гостиной, – сказала она. – Это вторая дверь налево. Пока вы приготовите выпивку, я приму душ и наброшу на себя что-нибудь.
– Что вы предпочитаете в это время дня?
– Мартини со льдом. На восемь пальцев виски, на один – вермута. Только не ошибитесь в пропорциях.
– Будет сделано, – сказал я. – А как мне поступить с вашим парнем, если я вдруг встречу его здесь?
– Скажите, что теперь ваша очередь. Пусть подождет, – усмехнулась она. – Возможно, это его даже обрадует.
– А если нет? Можно мне оказать хотя бы пассивное сопротивление?
– Можете даже хорошенько отколотить его. Из-за этого осла я уснула на пляже и получила солнечный ожог. Кожа уже слезает с меня, как с линяющей змеи. Теперь целую неделю придется заниматься любовью только стоя.
Несомненно, она была такая же чокнутая, как и ее муж, только в другом роде. Он сходил с ума от лени, она – от разврата.
Размышляя о странностях судьбы, соединившей вместе двух столь непохожих людей, я отыскал бар. Запасы спиртного в нем были так же бездонны, как и страсть их хозяйки. Оглянувшись по сторонам, я нигде не обнаружил проштрафившегося любовника и углубился в изучение бутылочных наклеек.
Приготовив мартини точно по рецепту миссис Ваносса, я уполовинил свою порцию и, покуривая, стал размышлять над странными взаимоотношениями этой парочки. Интересно, зачем этот
Мои размышления прервал пронзительный вопль, от которого, кажется, задребезжали даже стекла в окнах. Я автоматически опрокинул в себя остаток мартини и бросился на поиски источника звука. Как я и предполагал, кричала миссис Ваносса, одетая в одни только шелковые трусики.
– Что случилось? – спросил я. – Вам в бюстгальтер забрался мышонок?
Продолжая кричать, она указала в сторону приоткрытой двери. Отодвинув миссис Ваносса в сторону, я шагнул в комнату, оказавшуюся спальней.
Белый ковер возле кровати был сплошь залит кровью, а посреди этой багровой лужи вниз лицом лежал мужчина. Несомненно, он был мертв, потому что люди, мозги которых вывалились наружу, не живут.
Глава 2
Карен Ваносса пришла в себя только после второго стакана мартини. К этому времени я кое-как приодел ее – к черным трусикам добавил еще и белый пушистый пуловер. Сочетание, надо сказать, получилось весьма пикантное. Опубликуй любой эротический журнал снимок миссис Ваносса в этом наряде, и его тираж обязательно подскочил бы вдвое.
Но в настоящий момент мои заботы были весьма далеки от эротики. Забирая от заплаканной женщины пустой стакан, я спросил:
– Вам лучше?
– Я сама не знаю, – она знаком попросила меня подать новую порцию мартини. – Бедный Петер. А я-то еще кляла его за долгое отсутствие...
– Как вы обнаружили тело?
– Я приняла душ и зашла в спальню, чтобы выбрать в гардеробе подходящий костюм... Тут я его и увидела.
– Необходимо сообщить о случившемся в полицию, – твердо сказал я.
– В полицию? – вскрикнула она. – Ни за что на свете!
– Хорошо, а что вы сами предлагаете? Расчленить труп и закопать в парке?
– Нет, – она опустила глаза. – Но полиция сразу заподозрит меня в убийстве.
– А разве это не так?
– Конечно же, нет! – она вновь яростно глянула на меня. – Почему вы мне не верите, Бойд?
– Тогда что произошло здесь? Два часа назад вы послали этого человека за выпивкой, и он не вернулся. Смерть наступила приблизительно в то же время. Вы могли спокойно проследовать за ним в дом...
– ...убить, а потом возвратиться на пляж загорать и дожидаться неведомо чего! – докончила она за меня. – По-вашему, я способна на такое?
– Никто не в состоянии предположить, на что способна женщина, – заметил я назидательно.
Она закрыла лицо руками и на некоторое время затихла.
– А это... обязательно? – сказала она наконец.
– Что?
– Звонить в полицию.
– В случае убийства – да. Конечно, я согласен поверить в вашу невиновность, но поверит ли в это полиция... Им потребуются веские доказательства.