Жена охотника
Шрифт:
– Стойте! Стойте!- прокричала она,- Этот человек не виновен. Меня зовут Аннабель Ранкур и я хочу дать свои показания!
В связи со столь неожиданным появлением Аннабель, в заседании суда решено было сделать перерыв. Толпа оживленно шепталась. Аннабель о чем-то переговаривала с Теодором Ланселем. Эдуард сверлил девушку холодным взглядом. Зачем она пришла? Подставить себя?! Отлично, их повесят вместе, и малыш Леруа останется без матери... Прекрасный план, Аннабель!
– Ты так переживаешь за нее, что,
Агата. Безусловно и эта его девушка не могла пропустить суд над ним.
– Аннабель дорога мне,- ответил Эдуард, не слишком беспокоясь о том, как он при этом выглядит со стороны,- Она спасла меня.
– Из замка? Если бы ты хотел, то мог бы уехать и сам.- рассудительно сказала Агата.
– Мне нужна была поддержка. Человек, который верил бы в меня.
– Но ты ведь понимаешь, что она пошла за тобой лишь от того, что потеряла мужа?
– Да. И это моя вина.
Агата вздохнула.
– Знаешь, ты должен перестать корить себя. То был несчастный случай. Сам ты никогда не убил бы охотника. Тогда как тот пристрелил бы тебя как зверя.
– Я и есть зверь, моя дорогая,- усмехнулся Эдуард.
– Хочешь я послушаю о чем они говорят, и расскажу тебе?- сменила тему Агата, указывая на Ланселя с Аннабель.
– Нет,- спокойно ответил Эдуард,- Хотя меня волнует, куда Аннабель дела ребенка.
– Она оставила его у госпожи Верлуа.
– Откуда тебе знать?!
– Это было первым вопросом, который ей задала Клара до того, как Аннабель начала разговор с твоим адвокатом.- улыбнулась Агата.
Эдуард удивленно посмотрел на нее.
В этот момент судья призвал всех к тишине. Агата исчезла. Заседание суда было продолжено.
****
48
– Вы клянетесь говорить правду и только правду?
– Клянусь.
– Назовите свое полное имя.
– Аннабель Ранкур. В девичестве Моран.
– Сколько вам лет.
– Двадцать пять.
– Какие отношения связывают вас с подсудимым господином Лазаре?
– Он мой друг.
– А с Винсентом Девье?
Аннабель молчала несколько секунд, а затем начала рассказывать. Как они с мужем жили в провинции. И она нашла информацию о замке, затерянном в лесах. Убедила мужа поехать туда, и что приключилось затем.
– Вы говорите, ваш муж упал с крыши?
– Да. Это был несчастный случай.
А дальше был переезд в столицу. И Винсент, который преследовал ее угрозами.
– Вы ведь могли обратиться в полицию, если смерть господина Ранкура действительно была результатом несчастья?- усмехнулся прокурор.
– И вы поверили бы человеку с внешностью зверя и женщине?- горько ответила Аннабель.
– Мы верим вам сейчас. Но продолжайте.
Дальше Аннабель рассказала о их с Эдуардом жизни в столице. И о знакомстве с семьей Ламбер.
– Прошу прощения, разве ваши знакомства имеют хоть какое то отношение к делу?- прервал прокурор.
– Да. Мое знакомство с семьей Ламбер имеет к делу самое прямое отношение.
– твердо сказала Аннабель.-Так как у меня есть свидетельства, что госпожа Франческа Ламбер так же знала и Винсента Девье . Она являлась его денежным спонсором на протяжении последних несколько месяцев, и записки, получаемые господином Девье, принадлежат ее, а не моей руке.
По залу пробежал рокот, подобный раскату грома.
– Тишина в зале суда!- прокричал судья, пробиваясь сквозь общий гул.
– В связи с поступлением новой информации, в заседании суда объявляется перерыв!
****
49
Люди по вскакивали с мест. Газетчики, освещавшие дело, ринулись к Аннабель. Каждый хотел получить комментарий. Новую версию. Жирный кусок эксклюзивного материала.
Франческа Ламбер была аристократкой. С идеальной репутацией. Ее муж- барон- владел крупными заводами. Семья была обеспечена и уважаема. Что же заставило госпожу Ламбер связаться с чернорабочим Винсентом Девье? Тем более, что в конце истории было убийство!?
Народ изнывал от любопытства. Лансель, прокурор и судья удалились, чтобы переговорить. Эдуард, тем временем, через общую сумятицу пробирался к Аннабель. Было нелегко, учитывая то, что к ней хотел подойти каждый. И то, что передвижения самого Эдуарда сильно сковывали два стража порядка, приставленные к нему.
Наконец, цель была достигнута. Аннабель, так же ограждаемая от толпы двумя полицейскими, увидела Эдуарда и протянула ему руки.
– Прости.
– пробормотала она, едва Эдуард дотянулся до нее,- Я не должна была сбегать. Но я так испугалась и...
Договорить Аннабель не успела. Раздался щелчок, приглушенный чем-то хлопок и Аннабель упала в руки Эдуарду. Изо рта ее полилась кровь. Люди, находившиеся рядом, даже не поняли, что произошло. Наконец кто-то закричал:
– В зале стреляли! Перекройте все двери!
Полицейские, находившийся возле Аннабель, кинулись к выходу в надежде поймать хоть кого-то. Началась паника. Опасаясь за свою жизнь, люди бросились в рассыпную.
Аннабель осталась на руках Эдуарда. Оттащив девушку от беснующейся толпы, он забился с ней за судейский постамент и тщетно пытался остановить кровотечение, скинув с себя пиджак и как можно сильнее зажимая рану Аннабель. Но стрелявший сделал это сбоку. И пуля вошла в живот. Тело Аннабель трясло мелкой дрожью. Пальцы рук побледнели.
– Ну зачем, зачем ты вернулась,- повторял Эдуард, глотая слезы. Взгляд Аннабель блуждал, но наконец смог зацепиться за его лицо. С трудом, девушка поднесла руку к щеке Эдуарда.
– Какой ты красивый,- пробормотала она.
– Тише. Молчи. Побереги силы. Сейчас кто-нибудь приведет врача и...
– Позаботься о Леруа. Ты и Клара.
– Да-да. Хорошо. Только тише. Мы тебя вытащим, мы...
В зале раздался еще один выстрел. И снова крики. Шум толпы.
– А я...наконец-то...увижу мужа,- пробормотала Аннабель.