Жена по праву. книга 2
Шрифт:
— Где Терин и почему ты на кухне? — сказал дракон, обводя оценивающим взглядом меня в фартуке.
— Терин сейчас придёт. А я хотела порадовать дорогого супруга, приготовив ему ужин! —
выпалила я, и огненный купол над рыбным филе полыхнул вспышкой.
Надо сдерживать эмоции, а то так и дом спалить легко!
Я злилась, потому что это было правдой. Мне очень хотелось сделать что-то приятное для
Роберта, отблагодарить за помощь в поиске артефакта, приготовить вкусный ужин. Я мечтала, что мы сядем вместе за стол
Время совершенно остановится для нас двоих, и может вновь проскользнёт искра, когда он глядел на меня и видел мою душу.
Но как я была наивна!
Мы с драконом мерили друг друга искрящими от возмущения взглядами, застыв посреди кухни.
— Знаете, я, пожалуй, пойду, отправь меня во дворец, Роберт, — проговорила леди Вивиан, поднимаясь со стула.
— Вы же хотели повидаться с дочерью, поговорить о женском, не останетесь на ужин, леди
Вивиан?
— Эмеральд не очень хорошо себя чувствует, не буду оставлять его надолго, а Валери, я вижу, хочется поговорить о другом и вовсе не с мамой, — приятно улыбнулась королева.
Дракон извлёк портальный артефакт, и пространство у стены засветилось красным и пошло рябью.
— Роберт, и, пожалуйста, подумай ещё раз насчёт лицея — появление Валери заметят многие, это огромный шанс для тебя завоевать доверие среди магов.
— Я подумаю, Ваше Величество, — пророкотал дракон.
Мы попрощались, и королева ушла в портал, оставив нас с Робертом наедине.
— Что у нас на ужин? — расширил крылья носа дракон, принюхиваясь к пряному аромату запечёного в соусе филе.
— Рыба? Любишь рыбу? Ты такой вредный, Роберт, что, я надеюсь, не любишь, потому что совсем не хочется тебя радовать своим фирменным блюдом! — выпалила я.
Адальхарт одарил меня бушующим взглядом, и мне захотелось провалиться под землю.
— Я постараюсь радоваться молча, чтобы не огорчать тебя, Лера, — пророкотал он на удивление спокойно.
Расстегнул пуговицы мундира и сел за стол.
— Рыбу я люблю, и я очень голоден!
Роберт снова поглядел на меня. В серых радужках его глаз замерцали волнующие серебряные искорки, словно говорил он вовсе не о голоде в еде, а о каком-то другом, потаённом голоде.
Но лучше бы я не давала ход мыслям в эту сторону. Мгновенно жар прилил к щекам.
Нужно было всё же полить его соусом, чтобы не глядел так непозволительно!
А может, мне показалось? Просто зелье против привязки ещё не подействовало. Чёрт возьми, почему оно не действует?!
Почему так сжимается внутри от его взглядов и хочется прильнуть к нему, вдохнуть родной аромат?!
Как сказать ему, что я всё ещё чувствую желание? Есть большие опасения, что от моего признания ужин прервётся в ту же минуту, и мы отправимся подтверждать брак.
Я же потом не смогу оставить Валери своего дракона... что же делать???
В конце концов, я должна вернуть эту глупую девочку из своего смертельно-больного тела. Я не смогу жить, если стану причиной её смерти. А Роберт... скорее всего ему нужна не я, а просто это тело.
— И всё же в лицей я поеду! — заявила я, взмахнув в воздухе лопаткой для переворачивания пищи.
Надо требовать своё. Живём один раз. А ещё мне просто хотелось поскандалить, чтобы остудить кипящую кровь.
— Даже слышать об этом больше не хочу, — отмахнулся Роберт, расправляя салфетку и укладывая её на колени.
Лучше бы уложил туда меня...
— Поеду и всё! — упёрла руки в бок.
— Нет, я сказал. Это опасно.
— Чем это опасно? Ты просто ревнуешь. Но я не Валери, Роберт! Я бы очень хотела пойти и сделать роспись. Просто потому что люблю рисовать, а не потому что ищу очередной встречи с любовником!
Адальхарт сжал челюсти и заиграл желваками, вперив в меня взгляд. Глаза его зло заполыхали.
Зря я упомянула любовника. Интересно, Роберт знал о связи Валери с Эскортом, или я сейчас открыла неприятную вещь?
Глава 17
Судя по отстранённому взгляду и заигравшим на острых скулах желвакам, я поняла, что Роберт знал о Валери и Эскорте.
Наверное, ему неприятно глядеть на тело девушки, любившей другого. Обнимать и целовать эту девушку. Какую же он дозу зелья привязки принял, чтобы пожелать меня?!
— Прости, я не хотела, — проговорила я, возвращаясь к рыбе.
Пора убавить огонь и выкладывать на тарелку. Нужно думать о еде, а не о драконе и его брачных делах.
— Ты права, Лера. Ты не Валери, — хрипло произнёс дракон, поглядев мне в глаза. — Ты совсем другая.
У меня перехватило дыхание от его слов, но я продолжила выкладывать рыбу, как ни в чём ни бывало. Расставила тарелки и приборы и старалась не поднимать взгляд на Адальхарта.
Интересно, когда он сказал, что я другая, что он имел в виду?
Мы сели за стол, и Роберт разлил по бокалам белое вино. Дракон излучал чарующую энергию самца, и я снова таяла, как воск горящей свечи, а Роберт был моим пламенем. Внутри прокатывалась сладостная волна от его взглядов, и мне казалось, что он вот-вот возьмёт меня за руку, ласково погладив пальцы, и признается в любви. Мне, Лере.
— Лера, я вижу, ты сердишься, — проговорил он, наконец, нарушив долгое молчание.
— Конечно, — досадливо хмыкнула я. — Ты ведешь себя, как тиран. Я не привыкла, чтобы мне указывали, куда ходить, а куда не ходить, Роберт! Я свободная женщина.
— Ты не свободная, у нас брак! Хоть и фиктивный.
Я закатила глаза, расстилая салфетку на коленях.
— Я хочу, чтобы ты доверилась мне, — строго произнёс дракон. — Я не могу отпустить тебя в лицей, не хочу оставлять без присмотра, потому что Эскорт коварен.