Жена по призванию
Шрифт:
– Боги, Натали, откуда в тебе такая патологическая жадность?! – схватился за голову граф.
– Разве это для тебя новость, дорогой? – хитро прищурилась Нэт. – В таком случае тебе следовало лучше думать, прежде чем жениться.
– Я вообще не думал, когда женился, – беззлобно отмахнулся Руперт. – Вместо этого я спасал от неприятностей чью-то задницу.
– Моя задница чрезвычайно тебе благодарна, – заверила наемница, лениво вертя в пальцах подвернувшийся под руку платок.
– Ну спасибо, что хоть она! – не остался в долгу Руперт.
– Что же касается моей жадности, –
– Дорогая, без тебя я бы точно разорился, – язвительно хмыкнул граф. – Может быть, сходишь на большую дорогу, украдешь для меня пару костюмов? А то у меня в пятницу намечается деловая встреча.
– Дорогой, ради тебя я готова раздеть догола всех мужчин в округе, – осклабилась Нэт.
Руперт склонил голову набок и немного помолчал.
– А знаешь, я рад снова тебя видеть, – постановил он затем.
– Сколь ни неприятно это признавать, но мне тоже не совсем противно твое общество, – откликнулась наемница.
Руперт усмехнулся.
– Кстати, – добавила Нэт, – кликни своего лакея и попроси принести мне апельсинового сока. Надеюсь, графиня может позволить себе такую роскошь?
Поднимаясь с кресла, Руперт рассмеялся.
– Помнится, в связи с двумя бутылками «Лозан-Кленси» у тебя таких вопросов не возникало. В чем дело, Натали, откуда такой неожиданный приступ скромности?
Наемница неопределенно передернула плечиками.
– Говорят, у беременных женщин портится характер.
– Уверен, что твой характер не испортится, – убежденно заявил Руперт.
– Потому что дальше некуда? – предположила наемница.
– Дорогая, ты читаешь мои мысли.
Поцеловав ей руку, граф распахнул дверь и кликнул лакея. Вернувшись в комнату, Руперт молча и чуть рассеянно наблюдал за действиями слуги. Когда же тот вышел, а Нэт в считаные мгновения опустошила кубок, Руперт заговорил снова.
– Ну хорошо, ты съездила к Телбриджам, – неспешно произнес он. – Но не хочешь же ты сказать, что прогостила у них целый месяц. К тому же я только-только получил письмо от виконта. Вы уехали от них довольно-таки давно.
– Никуда-то от тебя не скрыться, – едко откликнулась Нэт, не слишком, впрочем, впечатленная такой осведомленностью.
– Это точно, – подтвердил Руперт, умышленно игнорируя язвительность ее тона. – Так чем же ты занималась все это время?
– Не знаю, – с отсутствующим видом протянула Нэт. – Так, прокатилась немного с ребятами.
– Ладно, уточню свой вопрос, – склонил голову Руперт, после чего рявкнул: – Какого демона ты сразу же не направилась сюда?
Нэт усмехнулась; в потухших было глазах снова заиграли огоньки.
– Хочешь правду? – спросила она, хлопнув ладонью по краю кушетки. – Я не знала, как ты отреагируешь на мое появление с подобной новостью. Вот и оттягивала.
Руперт пересел на кушетку и взял наемницу за подбородок. Та укоризненно скривилась, но отстраняться пока не стала.
– Не знала, как я отреагирую на то, что моя жена ждет от меня
Руперт и Нэт лежали на широкой кровати, стоявшей в подвальном помещении. Нет, сначала супругу графа Лоренсье, как и положено, устроили в графских покоях. Но, глядя на идеально застеленное супружеское ложе, раззявивший пустую пасть камин, массивную дубовую мебель и тяжеловесные канделябры, Нэт чувствовала себя совсем уж не в своей тарелке. Она хмурилась, то сжимала, то разжимала кулаки, заламывала руки, кружила по комнате, постоянно выглядывала в окно и, что греха таить, была почти готова через это самое окно сбежать. В конечном счете Руперт, немного понаблюдавший за супругой, взял ее за шкирку и потащил в подвал. И там действительно дело пошло лучше. Нэт расслабилась, съела пару поданных сюда печений, окунулась в прохладную воду бассейна и, устроившись в плетеном кресле, почувствовала себя так, будто пришла не к мужу, а к любовнику. После этого перебраться с кресла на кровать оказалось делом времени, притом времени непродолжительного.
Забегая вперед, заметим, что прошло не меньше двух недель, прежде чем чета Лоренсье сменила место своих ночевок на более традиционное, что чрезвычайно порадовало консервативно настроенных слуг.
Пока же Нэт лежала в постели, вытянув руку к соседней подушке и согнув одну ногу в колене. Взгляд ее был устремлен на зеленую ширму, сдвинутую в сторону за ненадобностью.
– Ну и как ты думаешь, – со вздохом спросила она, поворачивая голову к мужу, – есть у нас шансы справиться с этим стихийным бедствием, называемым семья и брак?
Этот вопрос был задан чрезвычайно пессимистичным тоном.
Перекатившись на постели, Руперт поцеловал жену в живот, пока еще совсем плоский.
– А куда мы денемся? – резонно заметил он.
Руперт поднимался по лестнице, перешагивая через две ступеньки. В голове прокручивался план решения очередного государственного вопроса. На площадке между вторым и третьим этажом на него налетела откуда ни возьмись появившаяся Нэт. Выхватив из-за пояса кинжал, разъяренная графиня недвусмысленно прижала его к горлу любимого супруга.
Проходивший мимо лакей отнесся к угрозе жизни хозяина достаточно спокойно и оглянулся всего один раз. За те полтора месяца, что графиня жила в этом доме, слуги успели привыкнуть к своеобразному способу выяснения отношений между супругами, равно как и к из ряда вон выходящей манере графини одеваться по-мужски (благо носить брюки ее живот пока еще позволял).
Руперт тоже отнесся к приставленному к горлу кинжалу философски.
– Что стряслось на этот раз? – осведомился он.
– Скажи этой своей мадам Лесуан, чтобы она раз и навсегда оставила меня в покое! – прорычала Нэт. – Пускай перестанет всюду меня преследовать! Она получает жалованье как камеристка? Вот пусть комнатами и гардеробом и занимается!