Жена Тёмного лорда
Шрифт:
Мужчина и не заметил, как спустился в зал, который был забит спящими людьми. Ложились здесь рано и вставали тоже рано, чтобы успеть отдохнуть за ночь и использовать светлое время суток в полной мере. Все его воины и прислуга ночевали здесь. И теплей, и безопасней.
Он прошёл в кухню. Помещение было просторным. Кроме огромного очага, где над тлеющими углями висел котел, здесь были массивный разделочный стол, широкие полки с посудой и кухонной утварью. Кухарка с помощницей заканчивала с посудой. За столом сидела его тётя Мередит, сводная сестра его отца, удивительно
Рядом с ней пристроилась няня Сесилии. Она пила отвар, запивая быстро исчезавший в ненасытной утробе большой кусок пирога.
Увидев лэрда, женщина подскочила, схватила, видимо, заранее подготовленный поднос и рванула наружу. Откуда только прыть взялась? Вот кто его до чёртиков в глазах боится.
– Проснулся, гадкий мальчишка? Все уже давно занимаются делами, – заворчала тётя. – Вижу, голодный. Почему не поел? Поешь, – подвинула она к нему пирог с требухой, нарезанный кусками. – Сейчас подогрею вино.
– Искупаться хочу, – буркнул он.
– Пойдём, грязнуля. Вода для омовения готова. А потом обязательно поешь. Я сама испекла для тебя пирог.
Роб улыбнулся. Тётя замечательно готовила. Но делала это редко и только для него. Была ещё одна особенность такой щедрости. Неважные новости или просьба. Лэрд тяжело вздохнул и пошёл за женщиной.
Они друг друга понимали с полуслова. Единственный человек не только в клане, но и далеко за его пределами, кто не боялся его совсем. Она вечно бурчала и обращалась с ним, как с пятилетним карапузом.
Зато её боялись все. Тётя знала обо всех всё лучше, чем они сами о себе. Поэтому все боялись её, но уважали и любили. Потому что она никогда не пользовалась своими знаниями во вред.
Мередит могла заехать тяжёлой оплеухой или ударить палкой нерадивого работника. Не чтобы покалечить, а чтобы неповадно было бездельничать. Справедливости ради. Праздно шатающихся без дела она на дух не переносила. Как и его жену, кстати. Нелюбовь была взаимной. Об этом стоило хорошенько поразмыслить и не оставлять всё на самотек.
Мередит – умная и проницательная женщина. Она обязательно заметит изменения в Сесилии. Пусть они вызваны болезнью, но он рад, что она меняется. И в лучшую сторону. Он очень надеялся на это.
Глава 12. Хозяин
Роберт
Когда-то кухня была ну просто огромной. Но в таком большом помещении не было необходимости. Поэтому её разделили на две части. Кухню, само собой, и купальню, куда и направились лэрд и тётя Мередит.
Из купальни выход был в коридор и кухню, из кухни были выходы на улицу, в коридор и в боковую комнату. В ней была кладовая. Скоропортящиеся продукты хранились в погребе, ход в который был в этой комнате. В полу был люк в подземную часть замка, закрытой от остального пространства каменной кладкой. Глубоко под пластами земли были зарыты глыбы горного льда, который не
В купальне, в специальных деревянных колодках были закреплены две огромные лохани. Под двумя котлами стояли жаровни, согревая воду. При наклоне котлов, которые висели на цепях, горячая вода по желобам поступала в лохани. Желоба представляли собой выдолбленные половинки дерева. В самом низу лоханей деревянные пробки затыкали отверстия, через которые можно было их опорожнить. Вода сливалась в выемки в полу, дальше она уходила сквозь отверстие в стене наружу по крепостной стене. Эта щель закрывались деревянной заслонкой, чтобы не сквозило.
Полки для укладки вещей, плошек с жидким мылом и другой необходимой мелочи были прибиты к стене. В углу пристроилась длинная скамья с набором деревянных корыт и вёдер. А между стенами было растянуто несколько верёвок для сушки белья.
Роберт был рачительным хозяином. Он всегда обращал внимание на новшества в других местах, да и поощрял самостоятельность умельцев, если это было на благо клану. И был помешан на чистоте.
«Чистота – залог здоровья», – как однажды сказал его лекарь. И он был с ним согласен.
Усадив своего подопечного в ёмкость с горячей водой, старуха стала его мыть, как когда-то делала в детстве. От этого оба получали удовольствие. Помыв ему голову и потерев спину, она отдала тряпицу лэрду. Он во весь рост поднялся в лохани.
– Срамник. И как только такого охальника носит земля? – запричитала старуха, довольно улыбаясь при этом. Эта игра продолжалась не один день, даже не один год.
– Мери, – так к ней обращался лэрд, когда они оставались одни. – Есть что-нибудь, заслуживающее внимания?
– Да, мой лэрд, – сразу стала серьёзной женщина. И это обращение означало, что новости важные. – На границе с Монро участились разбои. Несколько случаев по мелочи, но два должны были вызвать ответный удар.
– Хочешь сказать, что отвлекают от чего-то более важного? – просто так спросил он, сам это понимая.
– Да, племянник. Или приготовили ловушку, – тётя была довольна, что лэрд придал значение её словам.
– Что тебя насторожило? – поинтересовался Роб.
– Сожгли сарай старого Мэкуэла, угнали овец у Ардана. А также была похищена дочка Грэгори, но она вернулась через несколько часов целая и невредимая, что странно, не считаешь? Кому нужен был старый сарай, несколько овечек, да и старая дева?
– Ты права. Мне надо осмотреться, а ты тут будь повнимательнее. Братьев близнецов я забираю с собой, – предупредил он.
– Они тебе не враги, – сказала женщина.
– Поэтому и беру с собой, – вздохнул мужчина.
Искупавшись, и, пока сушился у огня в кухне, плотно поев, лэрд был готов к походу. Но надо было дождаться утра. Люди должны отдохнуть. Поэтому сам направился в небольшой кабинет, где хранилась его бесценная коллекция книг.
Объёмный шкаф с замком, в котором хранились его главные сокровища, стоял справа от массивного стола. Куда бы Кинкейд ни поехал, обязательно привозил книгу. И не жалел на это денег.