Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина из его снов
Шрифт:

Удар снес его в сторону и впечатал плечом в пень.

Понимая, что попал в цель только наполовину, нападавший тут же вскочил, сгорбился и с диким ревом кинулся в новую атаку.

Зная, что у него только один выстрел, Маквей перекатился на спину, сжал «глок» обеими руками и, когда противник прыгнул, дважды нажал на спусковой крючок.

Возможно, враг рухнул с такой силой или это был особенно сильный раскат грома, однако Маквей почувствовал, как под ним содрогнулась земля. Выругавшись, враг перевернулся на бок, пытаясь встать, но Маквей врезал ему пистолетом в челюсть. Тот упал, как срубленное дерево.

Еле переводя дух и чувствуя, как наливается пульсирующей болью плечо, Маквей направил дуло в бородатое лицо.

– Твое имя, парень. Я очень зол и позабуду о клятве служить и защищать.

Свет фонаря разрезал мрак. Маквей услышал вопль Амейры:

– Маквей, не стреляй в него! Это не Уилли Спаркс, а Бригхэм Блюме, заклинатель воронов.

– Больно, Амейра!

Огромный заклинатель дернулся, но Амейра не придала этому значения и продолжила вводить содержимое шприца в верхнюю часть его татуированного предплечья.

– Обе пули прошли навылет, Бригхэм. Кости не задеты. Пара швов, и ты сможешь идти.

– Образно говоря, – вставил Маквей.

Он разлил виски по трем стаканам. Бригхэм сграбастал один из стаканов, проглотил его содержимое и сверкнул на Маквея глазами:

– Почему ты в меня стрелял?

– Почему ты на меня напал?

– Принял тебя за другого парня. Как только понял, что ты не он, увидел у тебя пистолет. Решил: если ты такой же, как твой тупоголовый помощник, то сразу выстрелишь.

– Какой другой парень?

– Который шел за вами вверх по горе. Я заметил, что он за вами следит, после того как сам начал следить за ним.

– Где это было? – спросила Амейра.

– Когда вы валяли дурака на мосту. Я пришел туда собрать звуки бури. Вокруг моста отличное эхо.

– Для их удивительных механических воронов, – объяснила Амейра Маквею. – Нана говорит: заклинатели воронов на фестивале показывают обалденное шоу со звуковыми эффектами.

– Другой парень, – напомнил Маквей.

– Это все, что я знаю, Маквей. Парень шел за вами, я его заметил и поднялся следом. Наверху я его потерял, решил немного оглядеться, потому что хотя так не должно быть, но Амейра мне понравилась, когда мы познакомились. Мы общаемся кое с кем из наших родственников в Бухте и знаем, что к чему. Я понял, что кто-то хочет, чтобы Амейра присоединилась к свидетелям, которые уже умерли.

– К свидетелям и копу, который помог ей выбраться из Нового Орлеана. Давайте найдем Ханну.

Амейра кивнула на раковину, заставленную посудой:

– Куда бы Ханна ни ушла, она оставила грязных тарелок минимум за неделю. Если она выпила «крови ворона» и догнала виски заклинателей воронов, то, вероятно, вырубилась где-нибудь между домом и какой-то из дворовых построек.

Очередной порыв ветра с дождем ударил в особняк. Маквей застегнул куртку.

– Давайте с этим покончим. Если Ханна на участке, мы должны ее найти. – Он перевел взгляд на Бригхэма: – Ты не знаешь, в другом крыле есть электричество?

– Сомневаюсь. Зато готов побиться об заклад, что здесь полно по-настоящему огромных пауков.

Бригхэм оказался прав насчет отсутствия электричества и насчет пауков. Амейра обнаружила по нескольку штук в каждой комнате, которую проверила.

– Откуда ты знаешь, чего я боюсь?

– Мне мог рассказать маленький вороненок. Ну ладно, мне Маквей рассказал. Ханна могла пойти к соседям. Насколько плохо у нее было с ногой?

– По словам дяди Лазреса, ногу раздуло, как шар.

– Ты и я – налево. Он – направо. – Маквей взял ее за руку и бросил Бригхэму фонарик. – Не думай, что парень, которого ты видел, ушел.

– Да-да, он, скорее всего, не такой деликатный, как ты, и не ограничится тем, что выстрелит мне в плечо.

Амейра смотрела, как он тащится прочь.

– Бригхэм нравится мне больше, но напоминает Джейка. Они оба Блюме, и он, похоже, знает о любви твоего тупоголового помощника к огнестрельному оружию.

– У тебя странные родственники, Рыжая. Амбар примерно в шестидесяти метрах к западу. Держись за мной.

Ветер усилился, дождь теперь лил стеной. Ботинки Амейры увязли в грязи, бежать стало невозможно.

Даже если они найдут Ханну, непонятно, как им удастся довести ее до джипа.

«А если они не смогут вернуться, не сможет и тот, кто их преследовал». Как бы там ни было, это сулило неприятности еще на несколько часов.

Амбар оказался в еще более жалком состоянии, чем главное здание. Треть крыши и большая часть стены, выходящей в сторону моря, сорваны. Ханны нигде не было видно.

– Что теперь? – спросила Амейра, когда они воссоединились с Бригхэмом.

Маквей посветил фонариком вверх по лестнице.

– Единственное место, где мы не смотрели, там.

– Вверх или вниз?

– С раздутой, как шар, ногой, сомневаюсь, чтобы она пошла вверх или вниз. Наш лучший шанс – именно этот этаж.

– Ух ты, вот это кухня, ее только моя пра-пра-много-пра-бабушка смогла бы узнать! – Осторожно ступая, Амейра обвела лучом света камин, в котором поместился бы на вертеле целый бык. – Ханна! – Ее голос пронесся эхом вверх до самых стропил. – Бригхэм может быть прав, она…

И не договорила. Маквей внезапно одернул.

Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3