Женщина с дурной репутацией
Шрифт:
Однако Эрмано никогда не требовались никакие поводы.
— Кто эти гости? — спросила Джульетта.
— Двое мужчин в одеждах странствующих актеров. — Роза пожала плечами. — Они ждут у дома. Если вам некогда, Паоло прогонит их.
Странствующие актеры? Единственным актером, кого она знала, был Николай Островский. Но как он мог оказаться здесь во время карнавала? Озадаченная, Джульетта подошла к окну и выглянула, стоя так, чтобы ее не заметили. Внизу извивалась дорожка, уложенная измельченными ракушками и гравием, достаточно широкая, чтобы по ней мог проехать экипаж, заросшая дикой травой.
Кто бы ни были эти гости, стало ясно, что они не уедут, пока не выполнят свое поручение, проделав немалое расстояние. Возможно, они приехали вовсе не к ней, а просто путешествуют, но сбились с дороги или хотели подкрепиться, прежде чем продолжить путь.
Джульетта очень надеялась на это.
Она закрыла окно и отошла от него.
— Ладно, Роза. Я спущусь вниз и узнаю, чего они хотят.
Когда та ушла, Джульетта сняла с крючка плащ и вытащила кинжал из потайного кармана, спрятав его в крепко завязанный рукав, довольная, что оружие оказалось легким и вселяло уверенность. Даже в сельском доме с кинжалом спокойнее.
Роза оставила входную дверь чуть приоткрытой, однако через нее Джульетта услышала свист ветра, голоса, которые становились то громче, то тише. Один из приехавших говорил грубым, но слишком тихим голосом, так что ничего нельзя было разобрать, а в речи другого послышались славянские звуки.
Джульетта бросилась вперед и широко распахнула дверь.
— Николай! — воскликнула она, увидев актера с золотистыми волосами.
Николай улыбнулся из-под капюшона, другой мужчина повернулся к ней.
— Марк, — выдохнула она, сгорая от желания броситься в его объятия, почувствовать его поцелуи на своем теле. Хотя они совсем недавно расстались на пристани, ей казалось, что прошла вечность. Джульетта не побежала к нему, а вместо этого вцепилась в край потрескавшейся двери. В наступавшей темноте лицо Марка выглядело сурово и серьезно.
Джульетта заметила лосины в яркую полоску и украшенные лентами дублеты под плащами, позолоченные маски, болтавшиеся на веревочках. Настоящие странствующие актеры.
— Что вас обоих привело сюда? — тихо спросила она. Они явно приехали не на любовное свидание.
— У нас новости, — ответил Николай. Несмотря на приветливую улыбку, даже его голос звучал серьезно, низко и тихо.
— Как вы меня нашли? — спросила она.
— Ваша служанка, Бьянка, сказала нам, где вы, — ответил Николай. Марк лишь пристально смотрел на нее.
Джульетта поежилась, когда подул вечерний ветерок.
— Она никому не должна была говорить, где меня искать.
— Вам не следует злиться на нее, — ответил Николай. — Сначала она не хотела нам говорить, где вы.
— Но вы уговорили ее. Вот как. — Джульетта отступила назад и раскрыла дверь. — Вам лучше войти и рассказать мне свои новости, ведь вы проделали столь долгий путь.
Оба шли за ней по тихим пустым коридорам до небольшой комнаты в глубине дома. Паоло и
— Извините, что ужин еще не готов, — сказала Джульетта. Даже собственный голос показался ей неуверенным. Плохие вести могут подождать. — Но вино, возможно, поможет смыть дорожную пыль.
Кто-то нежно коснулся руки Джульетты, останавливая ее судорожные движения. Джульетта подняла голову и обнаружила, что Марк тихо подошел к ней. Он смотрел на нее серьезными глазами, казавшимися в полумраке темно-голубыми.
Она видела, как он шутит, смеется, предается страсти, злится, молчит. Она видела воина — грозу пиратов, которого обхаживали великие люди. Но никогда не видела столь мрачным и тихим, таким предупредительным. Марк немного напоминал ее шотландскую няню, которая как могла успокаивала Джульетту, когда увели ее мать.
И это пугало ее больше всего. Предупредительная нежность.
— Позволь мне налить, — спокойно сказал он. — Посиди у камина. Ночь холодная.
Джульетта прикусила губу, отвела от него взгляд и увидела, что Николай расположился у камина и жестом предлагает ей сесть. Охотник за ведьмами уж точно не доберется до нее, когда рядом такие мужчины! Они не похожи на ее слабого отца. А у нее не было врожденных способностей матери, однако, к счастью, наследовался ее непокорный дух.
Джульетта распрямила плечи, подняла голову и повернулась к теплому камину.
— Спасибо, Марк, — сказала она, устраиваясь на стуле.
Николай сел напротив, и они молча ждали, пока подойдет Марк с кубками, наполненными вкусным терпким вином.
Джульетта отхлебнула большой глоток и сказала:
— Ладно. Что это за новости, которые вы везли в такую даль? Кому-то не терпится, чтобы я вернулась в город?
Марк и Николай переглянулись. Она резко со стуком поставила кубок на ближайший столик, вино выплеснулось на металлический ободок.
— Я ведь не ребенок, которому нужно угождать! — воскликнула она. — Говорите прямо сейчас, чтобы я знала, что мне делать. Что случилось? Сгорел мой магазин? Кто-то украл все мои запасы?
— Джульетта, ничего такого не произошло, — ответил Марк. — Но боюсь, что тебе грозит большая опасность.
Опасность? Она откинулась на спинку стула. Опасности грозят ей с тех пор, как она родилась. Такова ее судьба, унаследованная от женщины из рода Монткреси. Однако она думала, что нашла в Венеции хоть немного покоя.
До тех пор, пока не встретила Марка и не обнаружила, сколь хрупка эта иллюзия покоя.
— Говорите же, — резко приказала она.
— Меня просили… нет, мне приказали убить тебя. Ради блага республики, — бесстрастно ответил Марк, будто выясняя, что им подадут на ужин, или утверждая, что небо голубое. Он внимательно наблюдал за ней, но не протянул к ней руку, что уже хорошо.