Жертвоприношение
Шрифт:
— Я с удовольствием прогулялась по городу.
— Да нет, я про усадьбу! Нам было хорошо вместе, разве нет?
— О да, мы повеселились на славу — прятались по углам и крутили любовь за спиной твоего отца!
— Ты, помнится, не жаловалась.
На это возразить было нечего. Реймонд прав: она и впрямь смирилась, безропотно приняла его нелепые оправдания. Отец, мол, придерживается непомерно высоких моральных принципов и не станет смотреть сквозь пальцы на вольности молодежи. Правда убьет старика, неустанно
— Жалкая дурочка, — пробормотала Линн сквозь зубы.
— Послушай, Линнет, ужасно глупо, что мы работаем вместе…
— Мы не работаем вместе. Я приехала сюда как секретарша Нормана Дейла. Ты работаешь с ним, не со мной.
И с какой это стати она так страшилась встречи с бывшим возлюбленным? Спустя четыре года этот человек, некогда заслонивший от нее весь мир, вдруг показался ей жалким и незначительным.
— Ладно, как знаешь. Проблема в том, что нам предстоит постоянно сталкиваться…
— По мере сил постараюсь этого избежать.
— А я-то всегда жалел о нашем разрыве. Я ужасно скучал по тебе, Линнет.
Как бы не так, подумала Линн, скептически изогнув бровь.
— Я по большей части живу в Эдинбурге, — продолжил Реймонд, не дождавшись ответа. — Почему бы нам не встречаться время от времени? Мы же старые друзья!
— Пойдем, прошу тебя. Нас вот-вот хватятся.
— Да ребята налегают на бренди, а о нас и не вспоминают!
Однако Линн решительно направилась в гостиную. Реймонд неохотно пошел следом.
— Как насчет того, чтобы поужинать вместе? — предложил он.
— Спасибо, исключено, — ответила Линн.
— Но что в этом дурного?
— Послушай, Реймонд, оставь меня в покое. Я уверена, ты с легкостью подыщешь десяток-другой симпатичных девушек, неспособных ответить «нет» на предложение поужинать вместе… и на любое другое тоже.
— Я становлюсь все старше, а симпатичные девушки, наоборот, молодеют на глазах. Кроме того, они мне прискучили. Мне нужна настоящая женщина.
— Ладно, — вздохнула Линн. — Может, и поужинаем вместе, если уж наши дороги волею судеб опять пересекутся.
Ради того, чтобы закончить надоевший разговор, стоило и солгать.
— Вот здорово!
Реймонд заулыбался и хотел уже что-то добавить, как вдруг словно из ниоткуда возник Норман. Из воздуха материализовался, не иначе, подумала Линн, потому что шагов его она не слышала.
Шеф мрачно оглядел собеседников.
— От души надеюсь, что не помешал, но мы вас, видите ли, заждались. Не будете ли так любезны присоединиться к остальным? — изрек он, даже не пытаясь сгладить ситуацию.
ГЛАВА 5
Норман пребывал в скверном настроении. Линн поняла это еще накануне вечером, когда они вернулись в гостиную и три часа проработали не покладая рук. О, с точки зрения профессионализма шеф держался на высоте: выдавал идеи одна лучше другой, решительно возвращал замечтавшегося Реймопда с небес на землю, но к секретарше обращался коротко и сдержанно, едва ли не грубо.
И теперь, идя рядом с Норманом по парку, Линн то и дело озадаченно на него поглядывала. Питер и Натан уже укатили в Эдинбург, а Реймонд, полчаса побродив вместе с ними и явно соскучившись, сказал, что повезет собаку к ветеринару, и исчез.
— Изумительной красоты парк, верно? — нарушила молчание Линн, пытаясь начать непринужденную светскую беседу.
Похвала истине не соответствовала: повсюду царила грязь, деревья и кусты выглядели уныло. С самого утра дул сильный ветер, так что поневоле приходилось ускорять шаг. Линн зябко куталась в дождевик, заимствованный у Реймонда. Ноги разъезжались на мокрой траве, и неудивительно: зеленые резиновые сапоги, добытые из того же источника, оказались на три размера больше, чем следует. Накрапывал мелкий, нудный дождик, и конца ему не предвиделось.
— О вкусах не спорят, — отрезал Норман.
Линн промолчала. Она знала по опыту, что лучший способ справиться с раздражительностью шефа — просто не обращать внимания, оставаясь при этом предельно вежливой и благодушной.
— Монкфорду придется вплотную заняться всеми этими насаждениями, — заметил Норман, засунув руки в карманы непромокаемого плаща. — Если парень полагает, что туристы заплатят бешеные деньги за то, чтобы пройтись по усадьбе, знававшей лучшие дни, его ждет неприятный сюрприз.
— Парк не так уж плох, — возразила Линн. — Все дело в погоде.
— Парк, который «не так уж плох», никому не нужен!
Норман одарил собеседницу уничтожающим взглядом — мол, только посмей возразить! — и Линн снова благоразумно промолчала.
Шеф зашагал дальше, прямиком к яблоневому саду. Молодая женщина покорно шла следом, гадая, с какой стати Норман так раскипятился. Другой бы радовался: вчерашнее совещание прошло на «ура», и деньги обещаны немалые. Впрочем, для Нормана это значения не имело. Его отношение к работе от размеров оплаты не зависело. Если директор агентства в чем-то не соглашался с клиентом, то высказывался начистоту, не страшась упустить выгодный заказ.
— Зато особняк превосходно сохранился. Тебе не кажется?
— Если усадьбу и впрямь откроют для посетителей, без целого штата уборщиц и дворников не обойтись, — ответил Норман, не соглашаясь, но и не возражая. — Эта ленивица Эфи с ее метелкой и сейчас не справляется, а уж когда хлынут толпы туристов с детьми… Где малышня, там пластиковые пакеты, обертки от конфет, мусор…
— Реймонд, кажется собирался обратиться в агентство по найму.
Лицо Нормана превратилось в каменную маску.