Жестокий роман. Книга 1
Шрифт:
Но вообще-то, Джо, мне не хочется, чтобы она разыскивала их. Попробуй отговорить ее от этого. Пусть она успокоится.
— Хорошо, — кивнул Джо, — но и вы тоже попытайтесь внушить ей это. Кстати, кто они такие?
— Клинт был театральным агентом, а Берелман искал молодых талантливых актеров. Они ужасные люди.
— Они были каким-то образом связаны с Брендоном?
— Да, и вполне определенным, — ответила Иоланта. — Именно они привезли его сюда. Но… — Она сморщилась от боли. — Джо, дорогой, вызови сестру, пожалуйста. Пусть сделает мне укол.
Немедленно пришла сестра.
— Сейчас гораздо лучше, — тихо сказала она, — Думаю, мне нужно немного поспать. Приходи завтра, дорогой. Я хочу еще поговорить с тобой.
Джо поцеловал ее в лоб.
— Ну конечно же, приду. Непременно приду.
Джо пошел к лечащему врачу и узнал, что у Иоланты рак груди с метастазами.
— Мы бессильны ей помочь, — сказал врач. — Мы можем только облегчить боль. Она очень милая женщина, — добавил он. — Вам следует послушать истории, которые она так любит рассказывать.
— Я уже давно знаю их, — ответил Джо.
Придя в больницу на следующее утро, Джо узнал, что Иоланта умерла на рассвете. Его сердце сжалось от жалости.
— Ей повезло, — сказала ему сестра, — Она почти не мучилась, так как умерла от сердечного приступа.
Это избавило ее от страшных болей.
Вернувшись к своей машине, припаркованной возле больницы, Джо опустил голову на руль и заплакал.
На похоронах было довольно много людей. Одних Иоланта когда-то обучала актерскому мастерству, другим помогала делать карьеру. Похороны широко освещались в печати. Джо тоже сделал некоторые заметки, чтобы потом написать статью об Иоланте. Вернувшись в гостиницу, он обработал свои записи и стал думать о том, что скажет Флер.
Он нисколько не сомневался, что она будет очень опечалена. Флер любила Иоланту, а кроме того, надеялась с ее помощью разыскать Клинта и Берелмана. Джо с самого начала сомневался, что ей удастся узнать подробности о гибели се отца, но не мог убедить в этом Флер, упрямую и настойчивую в достижении цели.
Может, теперь она успокоится, подумал Джо. Ведь после смерти Иоланты ей уже не подобраться к этим негодяям. Он был уверен, что никакие новые сведения не облегчат горя Флер и не принесут ей ничего хорошего.
Лежа на постели, Джо размышлял о Брендоне Фитцпатрике. Многое рассказала ему Каролина, но еще больше узнал он сам. Интересно, что их восприятие Брендона было совершенно различным. Для Каролины это был герой, нежный и любящий человек, похожий на сказочного принца.
Однако все, с кем разговаривал Джо, относились к Брендону иначе, считая его безнадежным неудачником, бесталанным, хотя и симпатичным человеком. Почти все осуждали его за честность и прямоту. Для Джо Брендон до сих пор оставался загадкой. Каролина и Флер безумно любили его, но Джо сомневался, что он этого заслуживал.
А что, если он все-таки был достоин такой любви?
Что все же представлял собой Брендон Фитцпатрик? И что с ним произошло? Эта загадка не давала Джо покоя. Почему-то ему казалось, что Брендон сознательно шел навстречу гибели. Его жизнь представлялась Джо таинственной, и со временем он решил разгадать
Джо сделал несколько глотков бурбона и вспомнил о Флер. Что же ему теперь делать с ней? Лучше всего отговорить ее от поисков. Но как? Нет, это невозможно. Флер никогда не отступится. Она так упряма, что обязательно разыщет не только Клинта и Берелмана, но и всех тех, кто причастен к смерти Брендона. Он должен быть рядом с Флер и помочь ей. Он обязан это сделать.
Джо проснулся в три часа утра в холодном поту, хотя в комнате было невероятно жарко. Он заснул одетый, забыв включить кондиционер. Джо приснился кошмар, будто он едет по скоростному Тихоокеанскому шоссе, а навстречу ему выходит пьяный, что-то кричит, размахивает руками и просит остановиться. Господи, подумал Джо, что за сон?
Он сбросил промокшую от пота одежду, включил кондиционер и улегся голым на постель. Чтобы отвлечься от мыслей о Брендоне, Джо начал просматривать только что написанные им статьи. Вспомнив похороны Иоланты, он убедился, что ничего не упустил, однако какое-то смутное ощущение не давало ему покоя. Неожиданно Джо вспомнил, что после похорон к нему подошел омерзительный тип и без всякого повода сказал:
— Привет! Перри Браун, рекламный директор. Каким замечательным человеком была Иоланта. Как это печально и ужасно! Вы автор книги «Скандалы», верно?
Великолепное исследование. Мне оно очень понравилось. А не могли бы мы поработать вместе какое-то время? — И он вложил в руку Джо свою визитную карточку.
Правда, этот тип был далеко не единственным, кто стремился познакомиться с Джо во время похорон. В своем кармане он обнаружил много таких карточек — свидетельств голливудской бесцеремонности.
Джо показалось, что Перри Браун едва ли может быть директором солидного рекламного агентства. Видимо, он из тех, кто любит пускать пыль в глаза. Скорее всего он давно уже не занимается серьезным делом, а разносит всевозможные голливудские сплетни. Ну что ж, подумал Джо, если он знал Иоланту и читал его книгу, то, возможно, был знаком и с Брендоном Фитцпатриком. Надо позвонить ему утром. Вряд ли из этого что-нибудь получится, но стоит попробовать.
Перри Браун жил в районе Вествуда. Услышав Джо, он обрадовался:
— Джо! Как хорошо, что вы вспомнили обо мне.
Может, где-нибудь выпьем? Как насчет «Поло лаундж» в двенадцать? Отлично! Я закажу столик.
Однако их не пустили в ресторан отеля Беверли-Хиллз, так как Джо был без галстука. Чтобы попасть в бар, Джо пришлось предъявить свое удостоверение журналиста. Перри заказал себе вино, а Джо — пиво.
— Я очень рад, что вы позвонили, — сказал Перри. — Похороны были весьма трогательными. Признаюсь, я не мог смотреть на все это без слез. Этот город никогда не забудет Иоланту. Никогда.