Жестокость
Шрифт:
Обычно в своих ночных бдениях Везерби придерживался одного и того же маршрута: сначала следовал вдоль ручья, затем сворачивал к каменной гряде, и наперерез тропе выходил к грунтовке. Он не видел особых причин менять участок поисков, поскольку включал в себя все три места, где произошли убийства.
И все же потом решил внести в него некоторые изменения — сместив исходную точку маршрута. При этом Везерби не возлагал больших надежд на то, что нововведение принесет ему успех, и больше рассчитывал таким образом наконец избавиться от досадного ощущения беспомощности. Кроме того, Везерби не исключал, что
Из гостиницы Везерби вышел, едва начало смеркаться. Стоял приятный теплый вечер, небо было безоблачным, болота почти ровными полосами уходили в даль, то возвышаясь, то чуть опадая. Сейчас Везерби уже почти жалел, что не поехал с Байроном на скачки, где можно было занять себя выбором подходящего фаворита, наблюдением за лошадьми и наездниками. Он остановился у края шоссе, пропуская проезжавшую машину, и тут же услышал приглушенный топот за спиной.
— Не возражаете, если я составлю вам компанию? — спросил Арон Роуз.
— Нет, пожалуйста.
Они пересекли шоссе и пошли по грунтовке.
— Солидное у вас ружье, — заметил Роуз.
— Да, под стать задаче — если, конечно, придется из него выстрелить.
— Мне кажется, вы чем-то разочарованы?
Везерби пожал плечами.
— Скажите, а вы не могли бы взять меня с собой сегодня ночью? — спросил журналист.
— Ни в коем случае.
— Но я же совсем не боюсь.
— Я не это имел в виду, — Везерби поймал себя на мысли о том, что едва не ответил журналисту согласием. Ведь с напарником и в самом деле было бы намного легче. Но он знал, что это лишь отдалит его от цели, что зверь вообще не появится, если он будет не один, и что, какой бы ненавистной ни показалась ему такая перспектива, ничего не остается, как пожертвовать обществом вполне безобидного газетчика.
— Я хотел бы отвечать лишь за себя самого, а хищник обязательно почует, что я не один.
— Да, пожалуй, вы правы. Я восхищаюсь вами — ходить вот так, в одиночку… Для этого нужна не просто смелость, разве не так? Мне бы хотелось написать о вас статью. Потом, конечно, когда со всем этим будет покончено.
Везерби чуть улыбнулся. Они добрались до того места, где тропа делала поворот. И двинулись вдоль нее между кустами. Мимо проехал старик на велосипеде, энергично вращая педали — он явно спешил поскорее добраться из пивной домой. Никому не хотелось допоздна оставаться на улице. Шли они молча, пока не оказались у «Королевского торса».
— Может, выпьем на дорожку? — предложил Роуз.
Везерби посмотрел на небо. У самого горизонта еще брезжила светло-багряная полоска — прекрасный повод для отсрочки очередного похода.
— Идет, — согласился он.
В баре, пристроившись в углу с кружкой пива, сидел один-единственный посетитель — бывший шахтер Грэнт. Он даже не взглянул на вошедших — мысли его блуждали где-то далеко-далеко. Роуз заказал себе виски, а Везерби — традиционное бренди. Ему понравился вкус напитка, он чуть было не заказал еще, но вовремя одумался. Светящаяся полоска у горизонта погасла, и Везерби нехотя поднялся.
— А он парень ничего, — тихо проговорил Роуз, когда Везерби вышел.
— Да что-то не очень это помогло Хэйзел Лейк, — буркнул Брюс.
— А кто помог? Он, по крайней мере, старался.
— Да, конечно. Будь у меня ружье, я бы сам пошел. Кстати, попалась мне на глаза ваша статья в воскресном номере. Чушь собачья, скажу я вам.
Роуз не стал спорить.
— Оборотни! Да нет никаких оборотней, тем более в Англии. Скорее всего, иммигрант какой-нибудь или животное, которое ввезли нелегально, в обход карантина.
Грэнт поднял взгляд. Его глаза глубоко запали в глазницы — как руда, которую он когда-то добывал в шахтах.
— Это не животное, — тихо проговорил он.
— А что же тогда, по-вашему? — спросил Брюс.
— Не стоит искать его на поверхности земли, вот и все, что я вам скажу.
— Вы хотите сказать, что оно живет в пещере? — полюбопытствовал Роуз, искоса поглядывая на него.
— Не в пещере. В земле. Никто из вас не был в земле, вот вы ничего и не знаете. Никто не знает, если сам не спускается под землю. А там случаются страшные вещи.
— Например? — поинтересовался Роуз.
Грэнт глянул в свою пустую кружку.
— Выпьете со мной? — спросил журналист.
Грэнт угрюмо кивнул — от дармового угощения он никогда не отказывался. Он подошел к стойке, и Брюс снова наполнил его кружку.
— Так вы сказали… — пробормотал Роуз, добавив стоимость кружки к своему счету.
— А?
— Об этих подземных существах…
— А, да… Страшные они. Слышно, как они ползают по забоям и туннелям. И в камнях тоже. Они умеют перемещаться по жилам породы. Странные скользкие существа, просачивающиеся сквозь землю. А как воняют! Вы чувствуете их запах через несколько дней после того, как они покидают туннель.
— А вы сами хоть одного из них видели?
— Я — нет, а вот один наш парень, тот видел… Но они уволокли его с собой!
Неожиданно Грэнт схватил Роуза за лацканы пиджака, притянул к себе и прошипел:
— Если им удастся добраться до человека своими осклизлыми лапами, вам его больше не видать. Они просто засасывают его в камни. Вот так, шлеп! — и человека нет. Они ненавидят людей за то, что те пришли в их дом. Люди беспокоят их своими взрывами, бурениями, прокладывают туннели прямо через их жилища, и им это, конечно, не нравится. О, уж мы-то все про них знаем.
— А почему же шахтеры никому об этом не рассказывали?
— Мы рассказывали, да только кое-кому выгоднее замять это дело. Владельцам шахт не нужно лишнего шума. Они все в сговоре с политиками. Если люди узнают, что происходит там, внизу, никто не согласится идти в шахтеры. А им начхать на то, что столько людей засосало в камни.
Грэнт пристально смотрел Роузу в глаза, пока тот осторожно пытался высвободиться.
— Значит, вы полагаете, что эта тварь появляется из-под земли?