Жестяной бор
Шрифт:
— Рене, — сказал Андрис, — может быть, я надоел вам со своими вопросами… но это не вполне праздное любопытство. Если можно, то поподробнее насчет Жестяного бора.
— На сколько подробнее? — осведомился Рене деловито. — Могу на пять минут, могу на час.
— То есть вы основательно в курсе дела. Давайте начнем с пятнадцати минут.
Рене слегка откинулся на своем стуле, подумал, потом начал:
— После того, как пустили поезда по скоростной трассе «Север — Юг», урочище Серебряный бор стало популярной зоной отдыха жителей столицы. Согласитесь, час езды — и вы попадаете в один из живописнейших уголков страны, — это привлекало многих. Уже через год после начала эксплуатации
Андрис не стал прерывать его. Он слушал, не особо вникая в суть — знал, что все нужное задержится в памяти. Задержится, подгонится одно к другому… Ему трудно было на следственной работе: там все формализовано и требует постоянного перевода мыслительных процессов, которые совершаются сами собой, на язык официальных документов. Хотя всего-то и надо: набрать как можно больше информации и ждать, когда сложится картина. Не торопиться. Не гнать гусей. Не выхватывать рыбку из котелка…
Но что-то жуткое, завтрашнее было в бору, процветающем по воле человека, но не для человека. Какое-то новоявленное, новомасштабное чудовище Франкенштейна… Не нагнетай, сказал он себе. Не так все жестко — вон собираются там сегодня ночью и намерены веселиться… ну, не веселиться — расслабляться, так будет вернее…
— А как вы думаете, Рене, — неожиданно для себя сказал он, — нет ли связи между Жестяным бором и тотальным отказом от наркотиков?
Рене замолчал и ошарашенно посмотрел на него.
— Связи? — переспросил он. — Какая тут может быть связь?
— Не знаю, — сказал Андрис. — Просто и то, и другое — явления уникальные и очень локализованные.
— Ну, таких-то уникальных и локализованных явлений можно назвать еще много.
— Например? — Андрис наклонил голову.
— Например… например… — Рене поморгал. Потом нахмурился и посмотрел на Андриса уже как-то иначе — не так, как до сих пор.
— Не будет примеров? —
— Подождите, подождите… — пробормотал Рене. — Не так сразу. Во-первых, несовпадение по времени… и потом — механизм?..
— Несовпадение — ерунда, эффект может быть кумулятивным, — Андрис чувствовал, что его понесло. — А что касается механизма — да какой угодно! Такая масса растительности — пожалуйста: изменение электрической емкости, колебания ее — проверял кто-нибудь? Изменение зарядов? Тепловое излучение, ультрафиолетовое излучение, инфразвук? Всякие летучие вещества, фитонциды, например…
— Феромоны… — прошептал Рене; глаза его стали круглыми, он смотрел на Андриса, как Вальтасар на стену. — Так он и гнал нас феромонами… мне и в голову… никому в голову…
Андрис чувствовал, как собирается кожа на спине. Он знал, что такое феромоны — слово было сказано, и сразу стало понятно, что именно то слово…
— Что с вами? — шепотом спросил Тони.
— А? — Андрис повернулся к нему. Лицо Тони было напряжено, как у человека, который опасается неприятного розыгрыша.
— Я говорю — вы как будто змею увидали.
— Да, че, — сказал Рене. — Именно змею. Знаешь, что такое феромоны? Это такие летучие вещества, которые влияют на поведение. Раньше считалось, что феромоны бывают только у насекомых…
— Ну, и?..
— Оказалось, что люди ничем не хуже насекомых.
— Понятно… — протянул Тони. — Да, это многое объяснило бы…
— Этим многое и объясняется, — сказал Андрис. — Феномен толпы, например.
— Да, — сказал Тони. — Я о том же.
— Надо поговорить с ребятами, — сказал Рене.
— Есть с кем? — спросил Андрис.
— Вы хотите?
— Очень.
— Тогда дня через два-три — вот прокачаем историю с миллионами… И Марину можно будет пригласить…
— А что за Марина?
— Интересная дама. Из института Радулеску — работает там на программном муляже мозга. Умница. Недавно «круглый стол» проводили — «Экология и нравственность», — о, как она нашего Сатируса гоняла! Есть у нас такой Сатирос, большой поборник нравственности, его студентки Сатирусом прозвали. Пух и перья.
— Э-э… — Андрис нахмурился, вспоминая. — Сомерс?
— Да. Она по мужу — Сомерс. Только он от нее сбежал. Вообще он, конечно, сукин сын. Пустил слух, что она — дочь мутанта.
— Так, — сказал Андрис. Все встало на места. Он вспомнил. — Вспомнил. Где я ее видел. То есть не ее.
— Так вы уже знакомы? — спросил Рене.
— О! — сказал Тони. — Более чем. Дядюшка ночью вынес ее из огня.
— Из какого огня?
— Из самого натурального. Ты еще не слышал про пожар в «Клубе Одиноких Генералов»?
— Так вы там были? — закричал Рене. — А чего же вы молчите? Что там было? Правда, что бомба?
— Правда, — сказал Андрис. — Граната с термитными шариками. Семь человек сгорело, в том числе и бомбист. — Всех, кто был возле лифта, просили говорить именно так. Андрис не слишком верил в действенность подобных методов, но просьбу, конечно, уважил.
— И кто же? Полосатики?
— Это кристальдовцев так зовете?
— Их самых.
— Похоже, что да. По крайней мере, они там были.
— Гады, что делают… Семь человек, говорите?
— Шесть — и бомбист.
— Все равно семь… Ах, черт, — Рене потер лицо. — Как-то даже не верится, что у нас — такое…
— Ну, почему, — сказал Андрис. — Мы — страна с давними террористическими традициями.
— Да, — сказал Рене. — Конечно. Но это всегда было где-то не у нас — на юге, на западе… У нас было спокойно… на уровне рядовой уголовщины. Бомбы не взрывали.
— Бомбы, — сказал Андрис. — Бомбы — еще не все…
Бомбы действительно были только цветочками.