Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жгучий танец. Книга 2
Шрифт:

– Давайте завтракать! – звонким голосом подозвала всех София.

Собравшиеся потянулись к столу. Рассаживаясь, задвигали стульями.

София Топесс принесла большую крынку и налила в кубок молоко.

– Откуда молоко? – удивилась я, будто в данный момент это интересовало меня больше всего.

– Мы приручили диких коз, - сообщила София, озорно тряхнув кудряшками.

Есть мне не хотелось. Но Ребекка положила мне в тарелку творог и залила его вареньем и молоком.

– Обед не скоро, так что тебе придётся немного поесть, - заметила она, подсовывая

мне деревянную ложку.

Я обречённо поковырялась в тарелке и стала есть. К тому же разговор за столом был оживлённый и сводился к тому, что все обсуждали возможность возвращения домой. Я с облегчением заметила, что до меня нет никому дела кроме двух хмурых парней с разбитыми лицами.

Правда, ещё Генри Браун частенько поглядывал на меня, отчего мне становилось неуютно. Он никогда не скрывал своё расположение ко мне, а сейчас, видимо, переживал за меня. А может, презирал. Хотя, не исключено, что хотел бы оказаться на месте Ричарда. Сложно было понять, что выражает его горький взгляд.

Я постаралась отвлечься от внимания этой троицы и прислушалась к разговорам.

– Но сможем ли мы добиться свободы? – говорил Майкл Эйвери, явно волнуясь. Его красивое аристократическое лицо казалось напряжённым, отчего складывалось впечатление, будто он замыслил что-то серьёзное. – Я был осуждён за нечестную сделку по банковским документам. Вроде как пустяк, и в то же время всё вылилось в ссылку. А это означает смертный приговор.

– Не забывай, - включился в разговор Ричард, - что победа в битве означает помилование.

– Но не даёт свободы! – с жаром отметил Майкл. – Да к тому же что означает такое помилование, когда после первой битвы идёт другая, потом третья и так до тех пор, пока тебя не убьют. Странное представление о помиловании.

Он горько усмехнулся, проведя пятернёй по волосам.

– Но те, кто победили в битве, могут подать прошение о помиловании, - не сдавался Ричард, излишне сильно ткнув оладьею в мёд, отчего запачкал пальцы.

– Подать прошение можно, но это не означает, что его удовлетворят, - вздохнул Патрик, обводя взглядом членов общины. – Хороший друг моего отца работает при Властелине Департамента. Поэтому я много чего слышал из их бесед с отцом.

– Рассказывай, - сгорал от нетерпения Леонардо Вудс.

– Если человек сослан на три жизни, - важным тоном продолжил Патрик, - то должен победить в трёх битвах, после чего имеет право на свободу. Однако, те кто сослан, никогда не получают ни помилования, ни разрешения на возвращение домой.

– Но это противозаконно, - вспылил Адамс Роуб, стукнув кулаком по столу. – В конституции сказано, что каждый победивший в битве, получает помилование. Он может жить в ссылке, а если проявит себя как добропорядочный человек и, раскается, то его могут проверить Магией на наличие злых помыслов, и если они не будут обнаружены, то человеку должны разрешить вернуться домой.

– «Должны разрешить» и «разрешат» – это разные вещи, - заметил Патрик, покачав головой. – Я просто сообщаю о том, что происходит на самом деле. Каждый из вас – победитель одной или нескольких битв и может надеяться на возвращение в реальный мир, но Властелин Магии не пойдёт на это. Ведь все мы – беглые, а значит – преступники.

– Пусть тогда проверят нас Магией, - с жаром воскликнул Гарри Таплер. Вечно смешливое лицо парня теперь было серьёзным, и казалось, что он чрезвычайно зол. – Те, кто пройдёт испытание, должны вернуться!

– Властелин Департамента, наверное, возьмёт тебя в советники, - усмехнулась Кларисса Морфин, подкалывая себе кусочек запеканки.

– Но я же прав! – с горечью поморщился Гарри.

– Только толку от этого никакого, - заметил Адамс. На его лице застыла решимость, в подтверждение которой он сжал кулаки, будто вознамерился лично побить Властелина Магии, если тот не пересмотрит свои правила. – Так что будем действовать так: найдём в расколе следы неправомерной деятельности Властелина, потом захватим во временное лассо тропу, по которой пришла к нам Мэри, - он посмотрел на меня и слегка кивнул в знак благодарности. – По ней вернёмся в реальный мир и там начнём бороться за свои права. К нам вернётся наша Магия и сообща, мы сможем какое-то время выстоять против Представителей Департамента. Это единственный наш шанс на нормальное существование.

– Тут оставаться не имеет смысла, - воодушевлённо отметила Ребекка Боул. – Хоть у нас появились здесь свои интересы, своя жизнь, надёжные друзья, но очень хочется вернуться к родителям, обнять братьев и сестёр, встретиться с друзьями детства.

Её лицо стало задумчиво-мечтательным. Стало ясно, как ей не хватает близких людей, которые были с ней до страшного приговора.

– За что ты попала сюда?
– поинтересовалась я, прищуриваясь. Было интересно, за что такая милая, хрупкая девушка угодила в столь неблаговидное место, как иная реальность.

– Я же говорила, что отстаивала свои права в академии Магии, - неопределённо откликнулась она, небрежно махнув рукой, будто её история совсем неважна.

– Но ведь есть и другая причина помимо несогласия с ректоратом академии? – я не сводила с неё изучающего взгляда. – Скажи, почему ты здесь?

– И сама не поняла, - неопределённо повела плечами Ребекка. – Отказалась выходить замуж за племянника Властелина Департамента, а на следующее утро без суда очутилась здесь.

Я замерла в шоке, не сумев ничего сказать.

– Ничего себе! – воскликнула Кэти, подавившись лакомством. – Это возмутительно!

– Вот поэтому я и хочу свергнуть правление Властелина, - сквозь стиснутые зубы произнёс Адамс. – Ну а сейчас, - он встал, положив руки на столешницу. – Девушки займутся хозяйством, а мужчины отправятся на охоту. – Он посмотрела на Ричарда и кивнул ему: - А мы с тобой отправимся в разлом. Не стоит терять время.

– Почему же вы до нашего появления не искали свидетельства противоправных действий Властелина? – удивился Рафаэль. Его правая бровь поползла вверх, а взгляд подозрительно приковался к Ричарду, будто тот был замешан в чём-то, или, предав нас, стал тайным другом наших новых знакомых.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!