Жил-был щелкунчик
Шрифт:
— Мама.
Они обнялись. Мег расцеловала свою свекровь в обе щеки, чувствуя в себе прилив любви и счастья. Эта удивительная женщина дала жизнь Кону и долгие годы считала его погибшим. Мег всегда мечтала познакомиться с ней.
Кто знает, через какие трудности и лишения ей пришлось пройти? Какая радость — увидеть встречу матери и сына!
У Мег накопилось слишком много вопросов, требующих ответа. Но сейчас все были слишком взволнованы. Собаки вертелись у Кона под ногами, радуясь его возвращению.
— Я так рада, что ты приехал, папа.
— И я, Анечка, и я тоже.
Теперь, когда папа вернулся и заключил Анну в свои объятия, никакие врачи ей больше не понадобятся.
Мег тоже хотела бы оказаться на ее месте. Кон был их защитником, их опорой, светом их жизни. Их любовью.
Постепенно Мег даже на расстоянии смогла почувствовать исходящую от Кона жаркую волну желания. Ему тоже не терпелось поскорее остаться с ней наедине.
Но сначала надо было позаботиться об Анне и о его матери. Мег еще успеет вдоволь полюбезничать со своим мужем. Они ждали почти так же долго, как Иаков и Рахиль, и смогут потерпеть еще немножко.
Мег ответила на невысказанный вопрос Кона:
— Мы поселим твою маму в комнате, в которой я раньше спала. Там все чисто и убрано. У нее будет отдельная ванная. И Анне понравится, что бабушка будет жить рядом.
Кон поставил Анну на пол. Он тяжело дышал, не в силах справиться с волнением.
— А где твои вещи?
У Мег перехватило дыхание.
— Сам-то ты как думаешь?
— В твоей спальне, — захихикала Анна. — Ты глупый, папа.
Он взъерошил ее темные кудряшки, буркнув по-русски:
— Тебе не кажется, что у нашей девочки слишком длинные уши?
Мег ответила с непроницаемым лицом:
— В отца пошла.
— Мой Дима тоже от своего отца это унаследовал, — добавила Аня. Кон усмехнулся, заметив недоуменный взгляд Мег.
Мег снова обняла свекровь и взглянула на мужа влюбленными глазами.
— Вот, значит, какое твое настоящее имя? Дмитрий?
— Да, — ответила за него мать. — Дмитрий Леонидович.
— Тебе нравится, любовь моя?
— Настолько, что я согласна назвать так нашего будущего сына.
Кон сглотнул и окинул ее голодным взглядом.
Мег рассмеялась ему в лицо.
— Ты слишком долго отсутствовал, так что теперь готовься наверстывать упущенное.
Аня похлопала Мег по руке.
— Вижу, ты подходишь моему Диме. Такая женщина ему и нужна, горячая, как и он сам.
Мег густо покраснела. Пытаясь скрыть смущение, она спросила:
— Вы сразу узнали вашего сына, когда увидели?
— Конечно. — Аня кивнула, глядя на него с гордостью. — Таких голубых глаз, как у моего Димы, больше ни у кого в Шурышкарах не было. — Она протянула руку и коснулась его лба над левой бровью. — Видишь маленький шрамик под волосами? Он заработал этот шрам и еще один, на левом плече, когда упал с дерева. Года четыре ему тогда было. Он всегда любил деревья и все время упрашивал папу взять его с собой в горы.
Мег глубоко вздохнула, подумав, что Кон любит деревья и горы до сих пор. Она
В этот миг Кон встретился с ней взглядом. Судя по выражению его глаз, сияющих голубым пламенем, он вспоминал то же самое.
Мег кашлянула. Перейдя на английский, она спросила:
— Где находятся Шурышкары?
— Север Западной Сибири, Полярный Урал.
— Это многое объясняет, — пробормотала Мег.
Кон молча кивнул. Но Анна почти сразу прервала тишину, вклинившись между родителями и бабушкой.
— Что такое «шуры-шкары»?
Кон усмехнулся.
— Это поселок, в котором я родился, Анечка.
Не в силах больше сдерживать любопытство, Мег воскликнула:
— Но как же ты нашел свою мать?
— Я с самого начала собирался привезти ее сюда. Но, как и в твоем случае, мне пришлось дожидаться безопасного момента. К несчастью, кое-какие проблемы помешали ей приехать к Рождеству, как было запланировано.
— Ой, Кон… — голос Мег дрогнул. Теперь, когда все ответы получены, причина его исчезновения в день Рожества ясна, как день. Мег взглянула на него умоляющими глазами. — Ты сможешь прос…
— Эта тема закрыта, Мегги, — перебил ее Кон. — Сегодня у нас начинается новая жизнь.
— Да, — прошептала она, и, взяв под руку свою свекровь, спросила по-русски, — Вы не устали? Хотите подняться в спальню, отдохнуть до ужина, а потом посмотреть дом?
Пожилая женщина призадумалась.
— Мы сегодня летели из Сан-Франциско, и я хорошо наелась в самолете. Лучше уж я познакомлюсь как следует со своей маленькой внучкой, а потом лягу спать.
Когда они поднимались по лестнице, Анна с собаками убежала вперед, а Кон плелся позади, обвешанный сумками, его мать сказала:
— Анна очень похожа на Димину сестру, Надю. Такая же веселая, любопытная, бедовая.
— Надя умерла от туберкулеза в четырнадцать лет, — тихо шепнул Кон по-английски.
У Мег заныло сердце.
— А твой отец?
— Пошел за дровами в лес, и его сердце отказало. Это случилось пять лет назад.
— Как же она жила все эти годы?
— Работала уборщицей.
— Сколько ей лет?
— Шестьдесят пять.
— Она замечательная, Кон.
— Да. Как и ты.
Поздним вечером, когда в доме наконец воцарилась тишина и погасли огни, Кон вошел в свою спальню, где его с нетерпением дожидалась Мег.
— Когда я заглянул к ним в последний раз, мама читала Анне «Щелкунчика». Анна уже успела нахвататься от нас русских слов.
— Что тут удивительного, милый? — прошептала Мег. Она с радостью прильнула к нему, когда он сбросил халат и улегся в кровать. — Миссис Бизли сказала, что она невероятно смышленая для своего возраста. А миссис Розен говорила то же самое насчет ее музыкальных способностей. Она унаследовала это от отца.