Живое божество
Шрифт:
– Мы принесли с собой военный трофей, – тихо продолжал Рэп. – Точнее, даже два. Но один из них следует отправить в Зарк, в место, которое называется Дриг, и вручить тому, кто содержится там в темнице. Тогда его выпустят на свободу. Именно это и заставит Азака отступить.
– Когда будешь уходить, оставь его здесь, – прозвучал шелестящий шепот.
– Я сообщил Азаку, что эта вещь будет доставлена в Дриг…
– Вот как?
– …А я привык держать слово, это имеет для меня большое значение.
Вот упрямый фавн!
– Но не для меня, – сказала женщина, если это была женщина, и, прежде чем Рэп успел возразить, продолжила: –
– Благословенная! В армии халифа есть несколько волшебников, и похоже, что Сговор…
– Нас это не касается! – Голос не стал громче, но каким-то образом раскатился эхом по залу. У Инос снова зашевелились волосы и по спине поползли мурашки.
– Но, Благословенная…
– Молчи! Эта война не имеет отношения к Тхаму. И до Сговора нам тоже нет дела. Мы никогда не позволим себе вмешаться в дела внешнего мира. Я сказала, что ты заслужил право убежища. Но оно было предоставлено тебе до того, безвозмездно. И ты оказал нам помощь так же безвозмездно, не правда ли? Мы не заключали сделки.
– Не заключали, – сердито буркнул Рэп. – Но…
– Никаких «но»! Ты и те, кого ты любишь, могут остаться здесь, в тихой гавани, которой не грозят бури, бушующие снаружи. Это достаточное вознаграждение. – И темная фигура исчезла.
Рэп зарычал от бессильной злобы, швырнул драгоценную перевязь на пол и вскочил на ноги. Инос тоже вскочила.
– Кто это был? – спросила она и только теперь заметила, что остальные присутствующие тоже встают с колен. Значит, они все-таки живые!
– Хранительница! – Рэп произнес это слово как ругательство и судорожно вздохнул. – А вот это, дорогая, официальные правители Тхама, архонты. Архонт Рейм, это моя любимая жена, Иносолан, королева Краснегара в изгнании.
Последнее слово Рэп произнес с нажимом. Он отнюдь не пытался скрыть своей обиды и разочарования.
– Вы союзники? – спросила Инос, вглядываясь в лицо представленного ей архонта. В темноте она могла различить лишь странные раскосые глаза. Воспоминания о последнем визите в Тхам нахлынули на нее, и она подвинулась ближе к Рэпу.
– Просто друзья, госпожа, – ответил пикс. Голос у него был молодой. пикс выглядел довольно приземистым. – Но тут есть человек, с которым вам следовало бы поговорить прежде, чем со мной.
– С кем это? – спросила Инос и почувствовала, как кто-то дотронулся до ее руки.
– Мама… – произнесла Кейди робким, неверным голоском.
Мать и дочь со слезами бросились друг другу в объятия. Рэп отвернулся.
– Скажите, архонт Тум, – произнес он охрипшим голосом, – не знаете ли вы, почему женщины всегда плачут от радости?
– Не знаю, ваше величество, – сказал старый Тум, с любопытством глядя на Рэпа.
– А вы почему плачете?
Упорный враг:
Если пошлешь мне упорных, бесстрашных врагов,Буду я тверд и ударом их встретить готов.В гневе, о небо, чем хочешь меня прокляни,Лишь от друзей бескорыстных, прошу, сохрани.Глава 10
И неизбежна смерть…
1
Солнечные лучи пробивались сквозь листву. На каждой травинке сверкали капельки росы, и мир был подобен деве, облачившейся в алмазы, чтобы идти под венец. Свежие летние запахи сулили долгий жаркий беззаботный день. Поблизости паслись лошади, непрерывно хрустя травой, а где-то в синих вратах небес жаворонок пел приветственную песнь утру.
Вот бы его зажарить – чудный вышел бы завтрак!
Ило лениво повернул голову, зашуршав сухими листьями, и посмотрел на Эшиалу. Угольно-черные пряди ее волос перепутались, длинные ресницы лежали на щеках, словно гребни. Похоже, сон принес ей покой. Его же сон был полон кошмаров. Он не мог прикоснуться к возлюбленной, потому что они положили между собой Уомайу, чтобы защитить ее от ночного холода.
Наступило утро, но кошмары не оставили его. Вот лежит женщина, которую он любит, которая носит его дитя. И он готов сделать все на свете, лишь бы заслу жить улыбку своей дамы. Все, чем он обладает: ум, полмешка золота, красивое тело, некоторое обаяние, – все это принадлежит ей. Ей принадлежит и остаток его дней – сколько их ни есть. И до чего же он ее довел?
Она голодает.
Ночует в чистом поле.
Ее преследуют.
«Ты проиграл, Ило! Проиграл!»
И сегодня ему придется расплачиваться за проигрыш. В этом Ило был уверен. Никогда больше, проснувшись, ему не увидеть рядом с собой ее прекрасного лица. Эшиалу вернут во дворец, его бросят в темницу. И это еще самое лучшее, что могут сделать с ней, и самое меньшее, что могут сделать с ним! А Уомайа станет править миром – марионетка в руках Зиниксо.
Легионеры преследовали их уже три недели, но до сих пор беглецам удавалось уходить от погони. Это было триумфом для них – в особенности для Ило – и великим позором для легионеров. Он был героем, но предал их, кто в него верил. Скорее всего так им сказали. И поведать им правду невозможно – они все равно не поверят. Они могут не знать, в чем именно он провинился, но, поймав его, обойдутся с ним очень сурово. А они его непременно поймают. И даже то, что ему удавалось столько времени уходить от погони, обойдется ему недешево.
Майа пошевелилась во сне. Императрица Уомайа. История Империи насчитывала с десяток правящих императриц, но Ило был уверен, что ни одной из них никогда в жизни не приходилось ночевать под кустом. Кое-кому из императоров приходилось, но не императрицам. Да, с этим пора кончать. Хотя бы ради девочки.
И ради другого ребенка – его нерожденного младенца.
Вчера беглецы целый день скакали на север, уже не осмеливаясь спрашивать дорогу и надеясь без посторонней помощи найти перевал. Но дорога, по которой они ехали, привела их к пастушеской хижине и оборвалась. Они повернули назад, но жертва, возвращающаяся по своим следам, попадает в лапы преследователя.
Приблизительно в лиге или чуть дальше отсюда лежал хуторок, название которого Ило так и не удосужился узнать. Легионеры, должно быть, уже там или, по крайней мере, на первой развилке оттуда. У них есть карты и содействие законопослушных граждан. Они наверняка знают, что добыча впереди и загнана в тупик. На рассвете они выступят.
А рассвет уже настал. Начинался день.
Ило был голоден, грязен, небрит, одежда на нем изорвалась, и он уже больше не мог пускать крестьянам пыль в глаза, разыгрывая из себя знатного господина. Теперь он выглядел как преступник, преследуемый законом – каковым он, собственно, и являлся.