Жизнь и приключения чудака
Шрифт:
– Сейчас я вам позвоню, чтобы проверить, - сказал я.
Выскочил из комнаты, вбежал в свою квартиру, набрал номер телефона и, когда услышал голос дяди Шуры, сказал:
– Дядя Шура, вам привет...
– От кого?
– автоматически спросил он.
– От Надежды Васильевны, - выпалил я.
– Я ее встретил на Птичьем рынке. А знаете, что она там делала?
– Я сделал длинную паузу, чтобы - окончательно поразить дядю Шуру: - Она искала собаку... породы чау-чау для своей дочери!
Тут я замолчал и молчал долго-долго,
– Алло, дядя Шура!
– крикнул я.
– Вы слышите меня?
– Да, да, - ответил дядя Шура.
– По-моему, Надежде Васильевне пора возвращаться, - сказал я.
– Ты думаешь?
– очень серьезно спросил дядя Шура.
– Конечно, - ответил я воодушевленно.
– И это я беру на себя.
– Спасибо, - сказал дядя Шура и повесил трубку.
Когда же я вернулся к ним, они сидели на кухне и пили чай. Я услышал их разговор и замедлил шаг.
– А мы пойдем гулять?
– спросила Наташка.
– Пойдем, - раздался в ответ голос дяди Шуры.
– А когда?
– не отставала Наташка.
– Когда мне позвонят.
– А если тебе никогда не позвонят?
– сказала Наташка.
В этот момент я появился в дверях, и дядя Шура, не ответив Наташке, пригласил меня к чаю. А я весь был в напряжении, у меня так бывает. В такие минуты мне все удается и на ум приходят самые правильные решения.
Я бросился в комнату, достал из-под шкафа давно забытого резинового крокодила и, надувая его на ходу, помчался на кухню. Я появился перед ними с крокодилом, как когда-то Надежда Васильевна. Они оба почти одновременно поперхнулись чаем, несмотря на их хваленую фамильную выдержку. Я чуть не упал от смеха.
– Зачем ты его достал?
– недружелюбно спросила Наташка.
– Это же самый веселый крокодил в мире, - находчиво ответил я, продолжая надувать крокодила.
Я весь по-прежнему дрожал от возбуждения, потому что дядя Шура мог бы и не принять вмешательства в их внутренние дела. Он мог резко бросить: "Отнеси его на место!"
Но он промолчал, налил мне чаю и, как всегда, положил передо мной на тарелку несколько бутербродов. Он знал, что я "бутербродная душа", хотя он меня иногда заставлял есть и суп, который сам готовил Наташке два раза в неделю.
– Садись, - сказал дядя Шура и незаметно подмигнул мне.
Значит, он мои действия одобрил и безоговорочно принял в союзники!
А я завел крокодила и пустил его гулять по полу, и он стал открывать и закрывать свою крокодиловую пасть.
Дурацкая игрушка, а почему-то когда смотришь на нее, то смешно. Я первый не выдержал и засмеялся, потом засмеялся дядя Шура. И вдруг Наташка, сама неумолимая Наташка, тоже улыбнулась, но тут же, чтобы скрыть это, наклонилась к чашке.
– Если он тебе не нравится, - сказал дядя Шура, - пусть Борис его кому-нибудь подарит.
Наташка не ответила: она увлеченно пила чай.
– Так я возьму его, - сказал я.
– Дареного не дарят, - вдруг тихо произнесла Наташка.
Это была уже какая-то победа. Теперь можно было двинуться дальше.
– Подумаешь, крокодил, - небрежно сказал я.
– Это ведь не собака.
Дядя Шура посмотрел на меня осуждающе. Но я не отказался от своих слов, ибо у меня в голове созрел моментально новый план действий. Я решил отвести Наташку к Петьке. Тот отдаст ей свою Рэду. Дядя Шура сообщит об этом Надежде Васильевне, и та вернется. Они помирятся с Наташкой. А тогда я все расскажу Наташке, и она вернет этому разнесчастному влюбленному собаководу обратно Рэду.
– Если бы была собака...
– вздохнула Наташка.
И тут я бросил им главный, победный козырь.
– А она есть, - сказал я.
– Я ее нашел.
– Нет, правда?
– закричала Наташка.
Дядю Шуру словно подбросило. Он подбежал ко мне, зачем-то хлопнул сильно по плечу. Признаться, я еле удержался на ногах. Затем он стал радостно кружить Наташку.
Он был счастлив и весел. Он прыгал, как мальчишка, как бывший счастливый дядя Шура.
– Ну, расскажи, расскажи, как это произошло?
– спросил дядя Шура, когда немного успокоился.
– Как?.. "Кто ищет, тот всегда найдет", - ответил я.
– Вот я и нашел. Только у Малыша теперь другое имя. Его зовут Рэд. И он привык к этому имени.
– Я нарочно переделал женское имя "Рэда" в мужское "Рэд".
– А они его отдадут?
– испуганно спросила Наташка.
– Конечно, - сказал дядя Шура.
– Обязательно отдадут. Пойдемте за ним немедленно.
Я испугался: ведь надо было обо всем этом еще предупредить Петьку.
– Сегодня нельзя, - сказал я.
– Их нет дома. Мы пойдем завтра, я договорился.
– А завтра я не могу, - сказал дядя Шура.
– У меня срочная работа.
– Ничего, - успокоил я его, - мы сходим с Наташкой. Можете на меня положиться.
Но тут зазвонил телефон, дядя Шура стремительно схватил трубку и начал восторженно кричать:
– Здесь такие события!.. Нам надо немедленно встретиться!
– Повесил трубку, выскочил в коридор и вернулся в пальто.
– Я скоро... Через полчаса!
Как он торопился! Едва попал в рукава пальто.
Он был так рад моему сообщению, он был так рад этому звонку! Если бы на самом деле было так, как я рассказал. Мне захотелось побыстрее убежать от Наташки.
– И я с вами, - сказал я.
– Мне надо в город.
– Пошли, - сказал дядя Шура.
Он уже был на ходу, он готов был сбежать, чтобы "кому-то" (известно, кому!) сообщить сверхрадостную новость о том, что нашелся Малыш.
Но Наташка остановила его на этом пути.
– И я тоже с тобой, - сказала она.
– Как... со мной?
– Дядя Шура смутился.
– Я же вернусь через полчаса. Несмотря на свою выдержку, он часто смущался.
– Ты обещал, - упрямо сказала Наташка.