Жорж Дюамель. Хроника семьи Паскье
Шрифт:
— Погоди, Раймон. Тебе дают сумму, за которую с тебя берут восемь процентов. И ты говоришь, что это ростовщический процент. Да, да, Рам, ты в этом убежден, хотя сейчас это отрицаешь. И в глубине души я, пожалуй, с тобой согласна. Так вот, теперь ты, в свою очередь, даешь взаймы деньги, полученные тобою в долг.
— Как так? Я и не думаю давать взаймы — я помещаю деньги.
— Это одно и то же. Помещение денег — та же ссуда. Ты только что не без оснований жаловался, что приходится платить восемь, а сам готов взять
— Пойми же наконец, что я помещаю свои деньги, или, если угодно, даю их взаймы, людям, которые пускают их в оборот. В оборот! Видишь, Люси, что это значит?
— О да! Вижу. Понимаю. Что же это за предприятие?
— Удивительное предприятие, о котором Маркович толкует мне уже второй год. Название тебе ничего не скажет. Это промышленное предприятие. Вот посмотри их объявление.
Отец протянул ей листок, на котором стояло: «Ин-канда-Финска. Общество для использования патентованного изобретения Финска. Освещение посредством газового накаливания».
Мама читала, наморщив лоб.
— Вот как? Что же все это означает?
— Повторяю тебе, Люси: исключительно выгодное предприятие. Акционерная компания.
— У моего дяди Проспера Делаэ, — проговорила мама с озадаченным видом, — я не раз слышала о потрясающих предприятиях, которые существуют только на бумаге. Газовое накаливание! Скажите пожалуйста!
Папа начал выстукивать какой-то мотив на столе, выдавая свое раздражение.
— Накаливание! Да, Люси! Уверяю тебя, в этом можно убедиться воочию, тут нет никакой иллюзии. Я побывал в их конторах, и они, понятное дело, освещаются этим способом. Ослепительный свет!
— В конце концов, — вздохнула мама, — это дело надо обдумать.
— Да здесь все ясно, Люси.
— Прежде чем принять решение, давай, Рам, поразмыслим несколько дней.
— Уже все обдумано, Люси. Нельзя было терять времени. Сегодня я приобрел акции по шестьсот девяносто. Завтра они уже будут стоить семьсот пятьдесят. Словом, я отдал распоряжение. Я даже уплатил деньги.
У мамы начал дрожать подбородок.
— Надо было бы еще немного подождать.
— Но я же тебе говорю, что все решено, дело сделано. Теперь мы вполне обеспечены.
— А если нам понадобятся деньги на хозяйство, на твои майские экзамены или еще на что-нибудь?
— Ну, что ж, мы продадим акцию или даже две. Нужно только предупредить об этом за двое суток.
Мама ничего не ответила.
Она стала заметно худеть, побледнела, потеряла покой. Нередко она говорила сама с собой, то ли ночью, сидя за шитьем, то ли на кухне, занятая стряпней. Я слышал, как она бормотала:
— Эти деньги нам не принадлежат! Господи! Так невозможно жить.
Между тем дела шли прекрасно. Возвращаясь вечером, папа восклицал с торжеством:
— Знаешь, сколько я получил вчера за день? О, я не говорю о Клейсе, — там
— Откуда же мне знать!
— Сто пятьдесят франков, Люси. Такую сумму я получаю от Клейса, проработав двенадцать ночей. Согласись, что деньги — это хитрая штука! И надо быть простаком, чтобы выколачивать горбом какие-то десять — двенадцать франков за ночь.
— Откуда у тебя получаются эти сто пятьдесят франков?
— Пятнадцать помножить на десять, проще простого. Если так будет продолжаться, то я не прочь купить тебе что-нибудь. Что бы тебе хотелось, Люси?
Мама качала головой.
— Я знаю, что есть люди и даже немало людей, которые таким образом наживают деньги. Позволь мне сказать тебе, Раймон, что я никак не возьму этого в толк. Выходит, что кто-то зарабатывает их вместо нас...
— Нет, деньги пущены в оборот.
— Поразмысли немного, Раймон. Ведь это люди делают обороты. Деньги-то ничего не делают. И если никто не зарабатывает их вместо нас, то, может быть...
— Что?
— Может быть, и не существует такого человека.
— Что же, по-твоему, я должен его разыскать?
— Ну да, Рам! Постарайся разыскать. Какое это будет для меня облегчение!
— Люси! Бедняжка Люси! Ты вылитая Делаэ! Ты совсем не разбираешься в современном мире.
Прошло несколько недель, и мама попросила денег.
— Надо бы подождать еще восемь или десять дней, — отвечал папа.
— Но деньги подходят к концу. Я не могу так долго ждать.
— Придется подождать, — отрезал папа. — В настоящий момент Инканда производит обновление своего инвентаря. Акции несколько понизились. Мы были об этом предупреждены. Это вполне естественное явление.
Мама смертельно побледнела.
— Раймон! Сейчас же продавай акции! Все до одной!
— Ты с ума сошла! Потерять больше тысячи франков!
— Немедленно, Раймон! Я готова умолять тебя на коленях!
Папа схватил шляпу, два-три раза стремительно прошелся по комнате и направился к двери.
— Что за нелепая сцена! Прямо-таки неприличная! Не воображай, что я поддамся страху и ликвидирую свои акции! Я ухожу, пойду куда-нибудь в другое место, где, по крайней мере, мне дадут спокойно работать!
Прошло пять дней. В четверг утром — мне никогда не забыть этого дня! — г-жа Васселен, которой понадобился Дезире, вошла в комнату, где мы с ним играли. В руке у нее была какая-то газета, ее обычная духовная пища. Она хрипло проговорила мелодраматическим тоном:
— Читали? Катастрофа! О! Сегодня во многих домах будет плач и скрежет зубовный!
Мама обычно пропускала мимо ушей иеремиады Васселенов, но тут она насторожилась. На беду, она обладала даром предчувствий.
— Вы сказали, катастрофа? Железнодорожная катастрофа?