Жребий Рилиана Кру
Шрифт:
— Сеньор Кипроуз, — впервые заговорил Клайм Стиппер, выступив вперед. Держался он с почтением, но не столь подобострастно, как, наверное, хотелось бы Кипроузу. — Вы знаете меня. Я — Стиппер, главный сборщик Гильдии.
— Будь краток. — Кипроузы скрестили руки и вздернули подбородки. Розовая Аура уже полностью рассеялась. — Ведьма явно терпит поражение, но пока еще не обезврежена полностью. Я так уверен в своей победе, что соглашусь выслушать тебя, но будь краток.
— Сеньор Кипроуз, у этого господина из Неронса есть право говорить от имени всех. Мы пришли сюда сегодня, чтобы попросить вас — попросить
Кипроуз задумался.
— Хорошо, — наконец решил он, — хотя ваши требования предосудительны, а вторжение непростительно, но пусть никто не посмеет усомниться, что…
— …Кипроуз Гевайн… — вступил один из двойников.
— …по меньшей мере… — продолжил другой.
— …самый выдержанный и беспристрастный из сеньоров, — закончил последний.
— Я дозволяю вам забрать Кулак. Кажется, он где-то на этом столе. Можете взять его, если найдете.
Клайм Стиппер с готовностью принялся рыться в обглоданных куриных косточках, пустых бутылках, конфетных обертках и пергаментных свитках, которыми был завален стол. Наконец он наткнулся на высохшую кисть, лежащую в забытьи и небрежении под грязной льняной салфеткой. Стиппер извлек Кулак Жи из этого хаоса, завернул его в чистый носовой платок и опустил узелок к себе в карман.
— Спасибо вам, сеньор, — с явным облегчением произнес он. — Мы очень вам признательны.
— А теперь, главный сборщик, если вы удовлетворены…
— Сеньор, начало очень хорошее, но есть еще кое-что, — перебил его Скривелч Стек.
Рилиан почувствовал, как ногти Мерит впились в его ладонь.
— Верно, — подтвердил Джайф Файнок, — речь идет о разбойнике. Воре. Браконьере. Убийце. Он нужен нам.
Все взгляды устремились на Рилиана. Рилиан неотрывно смотрел на Скривелча Стека, который весьма благожелательно приветствовал такое внимание к своей особе.
— Мы поговорим об этом в другой раз, — пообещал Кипроуз звенящим от раздражения голосом. — Я был к вам более чем терпимым. Не давайте мне повода сожалеть о своей душевной щедрости и снисходительности. Теперь вы удалитесь.
— Черный Рилиан нарушил законы, — упрямо настаивал на своем Джайф Файнок. — Те, кто нарушает законы, должны платить за это.
— Я не намерен отдать в ваши руки моего ученика, — дал им отповедь Кипроуз. — Он проворный, выносливый и, кто знает, может мне еще пригодиться. Вы уже лишили меня моих племянников, разве этого не достаточно? Горожане диктуют своему сеньору?! Я пока что не закончил работать с этим юношей, и передача его вам вызовет мое крайнее недовольство. — Невнятное бормотание прошло по рядам граждан, и Кипроуз поднял руку: — Тема закрыта.
Непрошеные гости, похоже, были склонны согласиться, но Скривелч мягко напомнил им:
— А преступления? Убийства? Ограбления Яичного Дома?
— Неронсец прав, — заметил Джайф Файнок. — Законы были нарушены, и преступник должен поплатиться за это. Справедливость превыше всего, и на меньшее мы не согласны.
— Вы согласитесь с любым моим решением, каким бы оно ни было. — Четыре рта презрительно скривились. — Кажется, советник забыл свое место.
Джайф Файнок открыл было рот, чтобы ответить, но Скривелч дипломатично опередил его:
— Жители города полагаются на прославленную добродетель их повелителя. Они уверены, что всем известная неподкупность сеньора станет гарантом счастливого результата. В крепости Гевайн нашел укрытие закоренелый преступник. Теперь, когда ситуация попала во внимание сеньора, его любящие верноподданные могут не сомневаться в справедливом разрешении проблемы.
— Как вы отметили, я справедлив и неподкупен, — отозвался Кипроуз Гевайн, смягчивший свой гнев. — Поэтому должен сказать: мой ученик, находящийся здесь и являющийся объектом всеобщих проклятий, имеет не меньшее право на защиту, чем самый безупречный из моих верноподданных, не исключая и самого советника.
Это заявление не ободрило Рилиана. Грустным взглядом своих темных глаз он обвел ряды горожан, пришедших за его жизнью; на мгновение задержался на четырех одинаковых и нетерпеливых сеньорах; выглянул в окно, чтобы увидеть, как туман вновь поглотил Тиран Мглы, и, наконец, обратился к дружелюбному, честному лицу Скривелча Стека. Чувство полной беспомощности было невыносимо, оно обострялось еще тем, что он понимал: будь сейчас его сверхнормальный дар чуть сильнее, он бы смог защититься. А теперь его жизнь полностью зависит от прихоти Кипроуза Гевайна.
— Какие обвинения вы выдвигаете против моего ученика? — поинтересовался один из Кипроузов. — И умоляю вас, — обратился он к Скривелчу, — не утомляйте меня рассказами о разнообразных зверствах, совершенных на территории других государств. Это несущественно. Каким образом этот юноша нарушил закон в моих владениях? Излагайте, да покороче.
На этот вопрос решил ответить Клайм Стиппер:
— Прежде всего, доказано без всяких сомнений, что этот молодой разбойник браконьерствовал в Миазме. Он унес из леса Уингбейна. Это достаточно тяжкий проступок.
— Ба! — Персона, стоявшая ближе к окну, с неодобрением пожала плечами. — Он отправился в Миазм по моему приказу. По правде говоря, парень самым неподобающим образом не желал идти туда, несмотря на все защитные средства, которыми я его снабдил. Кстати, совсем не предприимчивый юноша… Что касается Уингбейна, разве кто-нибудь из присутствующих здесь подвергает сомнению право сеньора распорядиться по своему усмотрению птицей из его собственного леса? Если таковые имеются, пусть они и говорят.
Раздался невнятный ропот.
— Что еще? — потребовала другая персона.
Клайм Стиппер послушно повернулся в сторону спросившего.
— Нам известно, что он выкрал Кулак Жи. Мы его выследили в Яичном Доме в ночь взрыва и пожара на Сальной улице. — Стиппер, покраснев, резко оборвал свою фразу, неожиданно вспомнив о деликатном характере этой проблемы, но сеньоров, похоже, это упоминание совсем не взволновало.
— И снова юноша действовал по моему приказу, — пояснил Кипроуз. — Мне нужен был Кулак. На правах сеньора я вполне мог реквизировать его для своих личных нужд. Я послал за ним своего ученика. Вот и все. Так или иначе, но я вернул вам Кулак и этим удовлетворил все ваши жалобы.