Журнал «Если», 1997 № 08
Шрифт:
Ирунта кивнул.
— Начинаю понимать, почему оомемианы так его ценят. Вероятно, они тоже не имеют представления о его истинных способностях.
— Но они, по крайней мере, что-то подозревают. — Рейл пригладил свою зеленую поросль. — Иначе зачем им так рьяно меня преследовать? Трудность заключается в том, что Измир совершенно безразличен к происходящему вокруг него. Кто его поманит, к тому он и прибьется. Я даже не знаю, что означает его имя. Вдруг это какой-то оомемианский
— Имя не имеет значения, — пробормотал Ирунта. — Терпеть не могу оомемианов! Грубые, неотесанные мужланы! А тебе я многим обязан. Поэтому мы окажем тебе помощь. Что до наших… гм… братьев, — он посмотрел на троих людей, — то мы не допустим, чтобы нас обвинили в нежелании помочь бедным родственникам.
— Видимо, мы должны вас поблагодарить. — Кервин шагнул к прилавку и протянул руку, но Ирунта отшатнулся и только слабо помахал ему в ответ.
— Не обижайтесь, — проговорил он, стараясь не морщиться, — просто вы пахнете… не так, как мы.
— Все мы, земляк, воняем одинаково, — сказал Кипяток.
— Наверное, он имеет в виду тебя, — бросил ему Кервин. — Когда ты последний раз принимал ванну, братишка?
— Не зови меня братишкой. Я начал изживать наше родство еще до того, как появился на свет.
— Все вы пахнете примерно одинаково. — Ирунта говорил правду и искренне стремился к взаимопониманию. Переключив внимание на Миранду, он ответил ей: — Сорок шесть иоров плюс налог.
Миранда надела бусы на шею.
— Что такое несколько иоров? — С этим возгласом Кипяток вывалил на прилавок пригоршню шариков, шпулек, блестящих цилиндриков и кубиков.
У Ирунты поползли на лоб брови.
— Сколько наличности! И все это наверняка заработано здесь. Неужели кроманьонцы достигли большего прогресса, чем я предполагал?
— Одни из нас адаптируются лучше, другие хуже. — Кипяток пододвинул к нему свое богатство.
Ирунта выбрал из кучки два кубика, разобрал их и отдал Кипятку скорлупки.
— Это сдача.
— Только и всего? — Миранда признательно улыбнулась Кипятку. — Спасибо.
Тот убрал «наличность» в карман.
— Мне хотелось бы провести с Измиром кое-какие опыты, — заявил Ирунта.
— Какие именно? — подозрительно спросил пруфиллианец.
— Успокойся, мой давний друг, вреда я ему не причиню.
Ирунта, Рейл и Измир исчезли в недрах магазина. За прилавок встал шестиногий жираф, а трое людей продолжили исследование товаров, иногда выглядывая из-за стеллажей, чтобы оставаться в курсе происходящего.
Некоторые приборы, с помощью которых Ирунта взялся изучать Измира, показались Кервину ужасно сложными, поэтому он уже сомневался, действительно ли неандерталец
— В общем, так, Артвит: мы помогаем тебе покинуть Недсплен вместе с Измиром и кроманьонцами, не привлекая внимания оомемианов.
— Спасибо! Я не был до конца уверен, что у тебя до сих пор сохранились подобные возможности.
— Ты был бы удивлен, узнав, чем я располагаю. — Ирунта смотрел не на Рейла, а на Измира. — Твой Измир представляет необычайный интерес. Я всего лишь снял показания приборов, но истолковать их самостоятельно не могу. Это не по моей специальности. Я уже передал их кое-кому, кто в этом больше смыслит, и те проявили интерес к проведению более углубленного исследования.
— Звучит знакомо. Правильно ли я понял, что ты не собираешься отправлять нас прямиком на Пруфиллию?
Ирунта положил руку на его тощее плечо и тихо сказал:
— Пойми, друг, без нашей помощи ты не подберешься к своей Пруфиллии и на расстояние в тысячу световых лет. Ты сам это хорошо знаешь. Оомемианы уже выставили сплошной космический заслон. Теперь на, Пруфиллию и союзные с ней планеты без тщательнейшей проверки нельзя переправить даже былинку. Твои соотечественники, разумеется, возмущены, но поскольку военные действия не ведутся, все ждут, что напряженность рассосется сама собой.
— Ну, не знаю… — протянул Рейл, полный сомнений. — Я рассчитывал на другое.
— На Дом, то есть на нашу планету, вас не потащат, — заверил его Ирунта. — Если бы оомемианы узнали, что ты направляешься туда, нас обвинили бы в нарушении соглашения о нейтралитете в отношении Пруфиллии и Оомемии. Но есть другое место, где вы будете в безопасности и где мои соотечественники сумеют помочь тебе разобраться в способностях Измира.
— Предоставь мне минуту на размышление, — резко произнес Рейл. — Моя цель состоит в том, чтобы доставить его на Пруфиллию.
— Не только. Насколько я понял из твоего рассказа, первое твое намерение было отнять его у оомемианов.
— А как же мы? Вы не забыли про нас? — жалобно проговорил Кервин.
Инопланетяне продолжили свой спор, не обратив на него внимания. Кервин не возражал, когда его называли первобытным, но быть лишним не желал.
— Не огорчайся, — сказал ему Кипяток. Ирунта и Рейл по-прежнему препирались, выторговывая друг у друга уступки. Кервину наскучило их слушать, и он вернулся к изучению товаров на стеллажах.