Журнал «Вокруг Света» №02 за 1970 год
Шрифт:
На общечеловеческом языке это послание означало одно: «Джилла я вам не отдам».
Во время очередного радиосеанса с корреспондентом «Таймс» Херберт использовал для характеристики действий Комитета несколько весьма сильных английских выражений, которые газета не постеснялась тут же опубликовать. Ознакомившись с этой оценкой своей деятельности, Комитет распространил в прессе следующее заявление:
«Полярным исследователям хорошо известно, что у некоторых людей напряжение, создаваемое длительным и трудным путешествием, накапливается и оседает в организме, особенно зимой. Это состояние, известное под названием «винтеритис» (от английского winter — зима), затемняет рассудок и может представлять опасность. Вероятно, участники экспедиции после восьми месяцев отчаянного и опасного пути уже находятся в известной
Для непонятливых сэр Клиффорд растолковал это заявление так: «Мы считаем, что у Херберта не все дома».
Комитет решительно отверг предложенный Хербертом план: оставить Джилла вместе с Хеджесом в «Мелтвилле», куда должна будет прибыть группа ученых, а самому в паре с Кернером завершить маршрут через полюс до Шпицбергена.
29 сентября на американскую дрейфующую станцию Т-3, находящуюся в 150 милях от «Мелтвилля», сел двухмоторный «оттер» канадской полярной авиации. Летчику Фиппсу был дан наказ во что бы то ни стало забрать Джилла из лагеря. Сесть в «Мелтвилле», однако, было не просто. У «оттера» не было лыж, и опуститься он мог лишь на гладкую ледяную площадку.
И тут летчики, сбросившие в лагерь очередную партию груза, стали свидетелями своеобразной демонстрации — Аллан Джилл встретил их, стоя на лыжах! Кроме того, они приняли следующее послание Херберта: «Бросайте ящики осторожнее. Поблизости бродят медведи, а нам не нравится вкус давленой медвежатины ».
В день, назначенный для эвакуации, разыгралась пурга, и Херберт счастливым голосом сообщил, что расчистить полосу нет никакой возможности. На следующее утро установилась идеальная, насколько это возможно в условиях Арктики, летная погода. Но напрасно летчик Фиппс ждал у рации известий из «Мелтвилля». Херберт не откликался на позывные. Рация «Мелтвилля» заработала только через три дня, когда погода испортилась уже окончательно и бесповоротно. «Что же вы не прилетали? — удивлялся Херберт. — Теперь о посадке и думать нечего».
«Оттер» улетел на базу. А Джилл остался зимовать в лагере. Четырем спутникам предстояло вместе провести полярную ночь и залечить все раны — телесные и душевные, — вызванные сентябрьскими событиями.
ИЗ ДНЕВНИКА:
«4 ноября. 85°44" 7" N, 163° W.
Мы живем в хижине, наполненной ароматом свежевыпеченного хлеба и менее приятным запахом сохнущих над печкой фуфаек, аппаратов, варежек и волчьих парок. Хижина невелика — 25 квадратных метров, но у каждого из нас есть свой угол, обставленный по личному вкусу и в соответствии с профессиональными обязанностями. Научные работы, в разгаре. Доктор Кернер возится со своими микрометеорологическими приборами и защищает от собак участок свежего, невытоптанного снега. Джилл приступил к своей программе геофизического траверса, включающего замеры магнитного и гравитационного полей, а также прощупывание эхолотом профиля морского дна. Он ходит легко, но все еще не может согнуть спину. Эта несгибаемая спина напоминает старую военную выправку. Кен Хеджес проводит опыты над нами, выявляя лучшую форму арктической одежды. Очевидно, наш энергичный бег на месте во время очередного эксперимента послужил импульсом к сотрясению льда, в результате которого 20 октября наш, лагерь треснул пополам. Два из пяти наших складов оказались отрезанными. Через несколько дней вторая трещина еще сильнее сократила наше жизненное пространство. Пришлось искать новое место для лагеря. Перетаскивание и переноска отняли добрых десять дней. Теперь новую и старую стоянки соединяет отлично обкатанная дорога».
24 февраля 1969 года, год спустя после старта, четверо англичан покинули «Мелтвилль» и взяли курс на Северный полюс. Перед этим состоялась новая серия радиопереговоров с Лондоном. Комитет сделал еще одну попытку настоять на эвакуации Джилла. Он уже утвердил кандидатуру нового члена экспедиции. Осуществлению замыслов Комитета мешало одно — невозможность посадки в районе лагеря.
Март выдался исключительно морозным. К тому же путешественники взяли с собой минимальный запас продовольствия. С тяжелыми нартами нечего было и рассчитывать наверстать в сжатые сроки те 200
ИЗ ДНЕВНИКА:
«Эти дни мы никогда не забудем. Холод, усталость, голод... Десять часов в сутки мы пробиваемся сквозь торосы на север, не думая ни о чем другом, кроме порции «Кембела» на привале и шестичасового забытья в холодном спальном мешке, влажном и липком от испарений наших усталых тел».
Продовольствие и припасы были сброшены полярникам, когда они приближались к 89-й широте. «Собаки, — сказал по радио Херберт, — выдохлись окончательно от недостатка пищи и долгого мороза. Им нужен по крайней мере недельный отдых, чтобы восстановить силы».
Но этой недели в запасе у Херберта и его спутников не было. Их ждал полюс.
ИЗ ДНЕВНИКА:
«С каким чувством мы достигнем этой точки после сорока дней мучительного труда, сказать не берусь... Возможно, мы будем ощущать гордость. Возможно, только голод и усталость. В любом случае мы не можем позволить себе расслабиться, пока наша задача далека от завершения и Шпицберген все еще впереди».
Он, конечно, не мог предполагать, что именно там, на полюсе, их поджидает одно из самых страшных бедствий, какие могут выпасть на долю полярных исследователей. От грядущей беды четверых англичан там будет отделять всего тридцать шесть часов.
Окончание следует
А. Ефремов, соб. корр. «Комсомольской правды», М. Кондратьева, соб. корр. «Вокруг света» в Лондоне
Люди «второго сорта»
Его зовут и Джузеппе Мартинелли, и Аджан Сингх, и Рамон Гонсалес, и Надир Фейзиоглу, и Георгиос Илиопулос, и Фернандо Лопес, и бог знает как еще. Черты лица, цвет кожи, обычаи, язык — все у него разное. Да и живет он чуть ли не по всему свету: в Соединенных Штатах и Англии, в Швейцарии и Франции, в Австралии и Западной Германии. А судьба его повсюду одинакова. Ведь он эмигрант, человек, которого нужда загнала на чужбину.
В сегодняшнем капиталистическом мире, где господство монополий ведет к воспроизводству социальных антагонизмов в еще больших, чем раньше, масштабах и с еще большей остротой, сотни тысяч бедняков вынуждены покидать родину, близких и уезжать за границу в поисках лучшей доли. В Основном документе международного Совещания коммунистических и рабочих партий в Москве подчеркивается, что даже в наиболее развитых странах капитала миллионы людей испытывают муки безработицы и нужды, неуверенность в завтрашнем дне. Причем сама западная пресса не скрывает, что особенно тяжелым оказывается положение эмигрантов, тщетно надеявшихся найти на чужбине хоть крохи счастья.
Взять хотя бы ту же «добрую, старую Англию», кичащуюся своей «демократичностью». С чем ежедневно сталкиваются 800—900 тысяч выходцев из Индии, Пакистана, Африки, Вест-Индии, проживающие на Британских островах? С самой настоящей дискриминацией — только потому, что они не являются коренными англичанами. Практически им доступна лишь наиболее грязная и низкооплачиваемая работа. В отличие от США в Англии нет официально узаконенных гетто. Но даже специальной комиссии лейбористского правительства, занимавшейся этим вопросом, пришлось констатировать, что свыше двух третей домовладельцев, помещающих в газетах объявления о сдаче комнат и квартир, категорически отвергают эмигрантов из стран Азии и Африки. В Голландии, например, куда ежегодно приезжает около 60 тысяч марокканцев, турок, греков, итальянцев, домовладельцы также отказываются сдавать им комнаты в «приличных кварталах», считая их людьми «второго сорта». Поскольку же на иностранных рабочих не распространяется местное трудовое законодательство, они целиком зависят от произвола предпринимателей. Как правило, за свой труд эмигранты получают гораздо меньше официально установленного минимума, ютятся в не приспособленных для жилья помещениях или переполненных ночлежках, систематически недоедают.