Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зимняя свадьба
Шрифт:

— Мне надо идти, — неохотно сообщила Клара. Она уже дважды ловила на себе взгляд леди Лакер. Клара должна была, как они ранее договорились, кое-что проверить касательно комнат и обеда.

— Так скоро? Вы же только-только сюда приплыли, даже не осмотрели сей островок, — убеждал он, показывая на сидящие в горшках пальмы. — Мне казалось, как только сядет солнце, мы могли бы заняться поиском сокровищ. Здесь наверняка прикопано золотишко…

— Мне надо кое-что сделать, безотлагательно, — сказала она, поднимаясь.

Аллингкот вскочил и поддержал

ее под локоть.

— Позвольте, я вам помогу. Мне будет скучно здесь со всеми этими родственниками и незнакомцами. Даже не знаю, кто из них хуже. Нечестно с вашей стороны убегать и оставлять меня одного на необитаемом острове. На горизонте нет ни одного судна, которое могло бы меня спасти.

— До сих пор мне не приходилось слышать об оазисе на необитаемом острове.

— И больше не услышите. Останьтесь ненадолго. Я вскарабкаюсь на вершину пальмы и выберу вам кокос… или манго. Это чудесные деревья, приглядитесь.

Она освободилась от его руки и двинулась прочь. Аллингкот не отставал. Вопрос, постоянно крутившийся у нее в голове, наконец сорвался с языка.

— А как же мисс Мулдун? Вы не должны оставлять ее в комнате, полной незнакомцев.

Эффект от ее слов оказался драматичным. Аллингкот резко остановился, словно наскочил на стену. Взгляд стал испуганным, а, может, виноватым.

Коснувшись пальцами лба, он воскликнул:

— Бог мой, я совсем забыл о Нэлли!

Радужные надежды Клары в одночасье рухнули.

ГЛАВА 4

Определенно, именно чувство вины читалось на лице Аллингкота, когда он осматривал комнату в поисках своей драгоценной Нэлли. А как не чувствовать себя виноватым, ежели он добрых полчаса напропалую флиртовал с ней. Он тщательно обозрел гостиную, после чего обернулся к Кларе с прежней беззаботной улыбкой.

— Все в порядке. Он пошла наверх увидеться с Присси, а я уж было испугался, что она успела вернуться. По счастливой случайности они оказались давними подругами по пансиону. Иначе я не смог бы привезти ее сюда в такое время.

Кларе было любопытно, зачем же он все-таки привез ее, незваную, но спрашивать в лоб не хотелось.

— Полагаю, мне лучше пойти за ней, — сказал он, идя за Кларой через всю гостиную.

На пороге они столкнулись с леди Лакер, явно чем-то расстроенной.

— Бен, Клара, я должна с вами поговорить. Произошло нечто ужасное!

— О Боже! Нэл?! — воскликнул Бен. На лице у него отразился испуг, ясно говоривший о его несомненной заботе о девушке.

Леди Лакер немедленно отвела их в пустующий холл, дабы поведать о случившемся.

— Нет, не Нэл. Получилось так, что эти две гусыни, Джорджиана и Гертруда Шелли, проделали весь долгий путь из Лондона, предполагая, что их разместят именно здесь, после того как сами же сообщили, что не приедут. Поездка не стоила им ни пенса, вот в чем причина сей напасти. А в доме ни единого свободного дюйма. Ни тебе укромного уголка, или даже трещинки, где я

могла бы их разместить. Разве что в погребе, вместе с бочками и тараканами.

— Отдайте им мою комнату, — тут же предложил Бен. — Я хотел вас предупредить, тетушка, когда приехал с мисс Мулдун, что буду жить в гостинице. «Одноглазый Джек» не дальше мили отсюда. Я остановлюсь там и прихвачу с собой еще кого-нибудь, ежели вам понадобится и вторая комната.

— Чудесная мысль, — сразу согласилась леди Лакер. — Но, боюсь, предполагалось, что вы разделите золотые апартаменты с дядюшкой Оглторпа, Максимилианом. Он должен был спать на дополнительной кровати в гардеробной. — Она замолчала и покачала головой. — Я до того ошеломлена, что растеряла остатки воображения. Не могу же я разместить Джорджиану и Гертруду в комнате, примыкающей к спальне Максимилиана. Он щиплется.

— Им это понравится, — усмехнулся Бен. — Нет, тетушка, не стоит метать молнии. Я всего-навсего пошутил. Вы же можете поменять гостей местами, — продолжал он с типичной мужской тупостью в вопросах ведения домашнего хозяйства.

— Мы их перемещали и сортировали до посинения, — возмутилась его тетушка. — Выхода нет. Присси отказывается разделить комнату с вашей подругой мисс Мулдун, поскольку ненавидит ее, и должна вам сказать…

Бен подскочил как ужаленный.

— Ненавидит?! Нэлли уверяла, что они закадычные подружки, просто не разлей вода. Я еще удивился, как это Присси не пригласила ее на свадьбу. Нэл предположила, что это, должно быть, чья-то оплошность.

Его тетушка уставилась на него, как на безумца.

— О, нет, весь пансион мисс Симпсон ненавидел мисс Мул… Ой! Не бери в голову, Бенджи. Твоя мисс Мулдун чудовищно красива. Ревность, и никак иначе, настроила девочек против нее. Разумеется, мы рады принимать ее у себя.

— Вот же маленькая бестия! — улыбнулся Аллингкот без всякого намека на неодобрение, а, точнее, почти с восхищением. — Нарочно так сказала, дабы заставить меня привезти ее сюда. Мне ужасно жаль, тетушка. Чем я могу загладить перед вами свою вину?

— Не знаю, — хмуро ответила та.

Не успел кто-либо из них сказать еще хоть слово, как в дверях кабинета раздался шум. Оттуда выбежала, сверкая голубыми очами, Присси. Следом за ней, отстав на значительное расстояние, проследовали Оглторп и несравненная блондинка, собственнически повисшая у того на руке и выглядевшая довольной, словно кошка, поймавшая очередную мышь.

— Я должна с тобой поговорить, мама… наедине! — заявила Присси и, схватив мать за руку, протащила ту мимо остальных в кабинет, захлопнув за собой дверь. Там она разрыдалась и объявила, что ежели мисс Мулдун немедленно не покинет их дом, то она… Шмыганье носом заглушило угрозы, но, очевидно, ее ожидала ужасная участь — самоубийство или разрыв помолвки, а возможно, она имела в виду убийство. Леди Лакер утешала ее, как могла, и опрометчиво обещала избавиться от незваной гостьи.

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция