Злодей
Шрифт:
Я закусила свою губу, пока обдумывала, стоит ли мне рассказать ему о Себастьяне.
— Ах-ха! — он указал на меня пальцем. — Я знал это.
— Знал, что?
— Всякий раз, когда вы идете в «Баки Бивер» на твоем лице ярко выражено беспокойство. Выкладывай.
— Это совсем не так, — я опустила руки на колени, где сжала их в смертельной хватке.
— Это
— Рассказывай.
— Тут нечего рассказывать.
Он пристально посмотрел на меня.
— Мой последний парень был лжецом, и ты знаешь, что с ним случилось.
— Я была там, помнишь? Это я помогала тебе спрятать сардины под водительским сиденьем и обернуть машину пленкой.
— Не забывай об этом. А теперь расскажи мне свою историю до того, как директор Гримсли заметит, что меня не было слишком долго, и прикажет мне снова быть его маленькой сучкой.
— Не важно.
Когда он нахмурился, и я быстро добавила:
— Ну, там был один парень…
— Да…
Он сжал кулак.
— Теперь мы продвинулись с мертвой точки. Продолжай.
— Он генеральный директор деревообрабатывающей компании, где работает Линк.
Грегори протер ладони.
— Деньги, деньги, деньги. Продолжай.
— Мы танцевали. Он был, я не знаю... — «как я могу описать малопонятные чувства? В нем есть что-то такое...»
— Красив?
— Да, но мрачным, в некотором смысле. Но в нем есть нечто большее. Как будто у него есть секреты, скрывающиеся под поверхностью.
— Я люблю людей с прошлым, — он вздохнул. — Сколько ему лет?
— Я точно не знаю. Ему где-то за тридцать.
— Ммм. Звучит так аппетитно. Ты думаешь о том, чтобы бросить Линка ради этого парня?
— Стоп, — я вскинула руку вверх. — У тебя сильно разыгралось воображение. Это был всего один танец с боссом Линка. Нет. Линк и я...
— Не делай этого, — он неодобрительно скривил один уголок рта. — Это о многом говорит.
— Нет, нет. И я намереваюсь сделать этот шаг в ближайшее время, когда буду знать, что готова.
— А когда ты будешь знать?
Я наклонилась вперед и начала перебирать почту.
— Я просто буду знать.
— Конечно. Похоже на правду.
— Приму к сведению твой сарказм, — я вытащила письмо из стопки. — Интересно.
Вверху был поставлен штамп фонда тропических лесов, а мое имя и адрес были написаны жирным шрифтом.
— Я должен закончить разносить почту.
Грегори подхватил остальную часть писем, когда я скользнула пальцем вниз по конверту.
— Увидимся после работы, нам просто необходимо выпить и поесть мексиканской еды. Встретимся в «Ла-Кончита» в шесть.
— Отлично. Увидимся там.
Я вытащила письмо, бумага казалась тяжелой в моих руках.
Дверь закрылась, когда я развернула письмо. Я внимательно вникала в каждое слово, и мои глаза расширялись по мере изучения текста. Когда я закончила читать, то откинулась назад и уставилась на кремовую бумагу и конверт. Экспедиция. Моя мечта только что приземлилась мне на колени. Предложение работать в качестве штатного биолога в тропических лесах Амазонки, миссия будет сосредоточена на определенной области лесного покрова. Это даже включало авиабилеты, благодаря некоторому дополнительному финансированию из большой фармацевтической компании.
С дрожащими руками я перечитала письмо еще раз. Доктор Вейсман дал очень хороший рекомендации, что у ведущего ученого экспедиции «не было выбора», кроме как нанять меня, не раздумывая. Я так громко рассмеялась, что доктор Поттс сделал паузу в своей лекции в кабинете по соседству, прежде чем возобновить свою монотонную речь.
Это был он. Мой шанс. Тот, которого я ждала. И не было ничего, что могло бы помешать мне.
Глава 5
Камилла
— Почему ты всегда одеваешься, как школьный учитель? — Вероника расхаживала по своей спальне в стрингах и в подходящем к ним красном бюстгальтере. Ее длинные светлые волосы ниспадали по спине непослушными локонами.
— Потому что я и есть школьный учитель.
Я сидела на кровати, когда она вошла в гардеробную.
— Но я же не на свидание собралась. У меня уже есть парень.
— Я помню, но ты так одевалась еще до того, как стала встречаться с Линком, — прозвучал ее голос из шкафа. — Ты одеваешься, как твоя мама, — тихо выругавшись, она высунула голову из шкафа. — Мне очень жаль. Это было глупо. Я просто пыталась рассмешить тебя. Знаешь, я всегда думала, что у Фрезии отличное чувство стиля, идеально подходящее для такой пожилой женщины, как она.
— Все в порядке, — моя мать, Фрезия, умерла год назад от рака, а мой отец — шесть месяцев спустя после нее. Они были очень сильно привязаны друг к другу, их любовь напоминала сказку, и после похорон отец потихоньку угасал. В один холодный осенний день он тоже ушел.
Я оплакивала их по-своему, и я все еще думаю о них каждый день. Садоводческий талант моей мамы был основной причиной, по которой я заинтересовалась растениями, когда была ребенком. Линк и Вероника были моей опорой с момента их смерти. Обеспокоенные глаза Вероники побудили меня добавить: