Злой волк
Шрифт:
Майке открыла почтовый ящик, вынула из него пачку писем и быстро стала их просматривать. То и дело попадались адресованные ей письма. На землю упала записка, застрявшая между письмами. Майке нагнулась и подняла ее. Это была страница, вырванная из календаря.
«Ждал тебя до 1.30, — прочитала она. – Хотелось бы тебя увидеть. Аккумулятор от мобильника сел! Вот адрес, БП в курсе. Позвони мне. К.».
Что это может означать? И что это за адрес в Лангензельбольде, который написал этот К.?
Майке стало любопытно.
Майке посмотрела на мобильник. Было начало двенадцатого. Времени больше чем достаточно, чтобы быстро съездить в Лангензельбольд и посмотреть, что скрывается за этим адресом.
Боденштайн нажал на кнопку разблокировки двери и вышел в вестибюль. Он кивнул дежурному, который сидел за стойкой с бронированным стеклом, и тот пропустил его. Пия уже ждала в машине с включенным двигателем. Он сел в автомобиль и вздохнул. Она взяла служебный автомобиль с кондиционером, и в салоне стояла приятная прохлада.
– Появилась еще какая-нибудь информация? – спросил Боденштайн, шаря рукой в поисках ремня безопасности.
– Сообщили, что в багажнике обнаружена женщина, – ответила Пия. Она свернула налево от автобана. – Ты вчера успел на встречу с нотариусом?
– Да. Дом продан.
– Было тяжело?
– Как ни странно, нет. Может быть, это будет потом, когда мы будем вывозить вещи. Но поскольку все удачно сложилось с домом в Руппертсхайне, расставание пройдет легче. – Боденштайн вспомнил свою встречу с Козимой вчера вечером в канцелярии нотариуса в Келькхайме. Впервые после их не очень приятного расставания без малого два года назад он мог смотреть на нее и совершенно по-деловому с ней разговаривать, не испытывая при этом никакой боли. Это уже были не те чувства, они не были ни добрыми, ни злыми. Это были чувства, которые он испытывал к матери своих троих детей, с которой прожил более половины своей жизни. Ощущение ужаса и облегчения одновременно. Но, возможно, это было основанием, на котором они могли встречаться в будущем.
По пути в Вайльбах он сообщил Пие о слушании в Управлении уголовной полиции земли и о поражении Бенке. Резкий звук телефона Пии прервал его рассказ и размышления о том, следует ли ему рассказывать своей коллеге о состоявшемся в коридоре уголовной полиции шоу с участием Бенке и Николя Энгель.
– Возьми, пожалуйста, трубку, – попросила Пия. – Это Кристоф.
Боденштайн взял телефон и поднес его к уху Пии.
– К сожалению, я не знаю, когда сегодня освобожусь, мы только что получили новое дело и как раз едем туда, – сказала она. – Гм… да… сделать что-нибудь на гриле – это здорово! В холодильнике есть еще салат с лапшой, но если ты все равно идешь в магазин, не забудь, пожалуйста, купить стиральный порошок, я забыла его записать.
Типичный повседневный разговор, какой Боденштайн раньше так часто вел с Козимой. В последние два года его жизни без семьи ему так недоставало этих доверительных отношений. Как бы он ни пытался уговорить себя, что свобода, которую он обрел, – это захватывающий новый шанс, в глубине души он тосковал по настоящему дому и близкому человеку, с которым он мог бы разделить свою жизнь. Он не привык к длительному одиночеству.
Пия некоторое время слушала, то и дело выражая согласие, но при этом она улыбалась той необычной улыбкой, какую Боденштайн лишь изредка видел на ее лице.
– Все ясно, – сказала она, завершая разговор. – Я еще позвоню.
Боденштайн выключил телефон и положил его на выступающую консоль между сиденьями.
– Что ты так сияешь? – спросил он с любопытством.
– Да ребенок, – ответила она вскользь, не глядя на него. – Она такая славная! И иногда говорит такие смешные вещи! – Ее лицо опять стало серьезным. – Жаль, что она скоро уедет.
– Еще пару дней назад все выглядело совершенно иначе, – заметил Боденштайн весело. – Ты была взвинчена и отмечала в календаре дни до ее отъезда.
– Верно. Но мы с Лилли постепенно притерлись друг к другу, – ответила Пия. – С таким ребенком все в доме действительно меняется. Прежде всего я не осознавала до конца, какая ответственность на меня неожиданно свалилась. Иногда она бывает настолько самостоятельной, что я забываю, что она еще нуждается в серьезной защите.
– Ты права. – Боденштайн кивнул. Его младшей дочке в декабре исполнилось четыре года, и когда она каждый второй выходной или среди недели бывала у него, он постоянно замечал, сколько внимания требует маленький ребенок, но, в то же время, сколько радости он приносит.
При выезде с автострады в Хаттерсхайме они съехали с трассы А66 и повернули на L3265 в направлении Кизгрубе. Еще издали они увидели место происшествия, так как на лужайке стоял вертолет спасательной службы, лопасти винта которого вяло вращались на холостом ходу.
На краю соседнего пшеничного поля расположились оперативный автомобиль полиции, карета «Скорой помощи» и машина спасательной службы. Пия притормозила и помигала, но прежде чем она свернула на полевую дорогу, коллега в униформе дал им знак остановиться на обочине. Они вышли из машины, чтобы оставшиеся метров пятьдесят пройти пешком. Боденштайна окатила волна горячего влажного воздуха. Он шел вслед за Пией по узкой тропинке, так как размытая грозовым дождем дорога была перекрыта. Ночная стихия повредила пшеницу, мощные дождевые потоки погнули множество колосьев и прижали их к земле.
– Обойдите лучше по внешней стороне! – крикнул им Кристиан Крёгер и показал рукой в направлении поля, где сигнальной лентой была обозначена узкая дорожка. Шеф службы сохранности следов и трое его сотрудников уже были облачены в свои белые комбинезоны с капюшонами. В такой палящий зной им было не позавидовать. В обозримой дали не было ни единого создающего тень дерева.
– Ну, что у нас здесь? – спросил Боденштайн, когда они подошли к Крёгеру.
– Женщина в багажнике автомобиля, обнаженная и без сознания, – ответил Крёгер. – Не очень приятное зрелище.