Злые клятвы
Шрифт:
Низкое разочарованное проклятие срывается с моих губ, пока я оцениваю ситуацию. В моей голове возникают вопросы: почему Чарити ЛаМонтань утверждает, что ее муж жестоко обращается с ней и пытается сбежать? И почему сейчас, спустя столько времени? Могла ли она организовать похищение как диверсию, чтобы скрыться незамеченной? Но опять же, она должна была знать, что мы будем искать ее как возможного подозреваемого.
— У вас есть копия одного из чеков?
Гладкий итальянский голос Виталия прерывает мои мысли, заставляя девушку за прилавком ахнуть от удивления и уставиться на него широко раскрытыми
— Ммм, — она запинается в своих словах. — Я так думаю.
Девушка неловко откатилась назад. Через несколько мгновений она возвращается с чеком и передает его Виталию, который благодарит ее по-итальянски, называя «dolce», то есть милой. По застенчивой улыбке, которую она ему подарила, ясно, что она тоже ввела свой номер. Однако Виталий ей не перезванивает. Это для лучших. Она кажется неопытной и наивной; не из тех, кого интересовали бы темные сексуальные вкусы Виталия.
Когда он смотрит на фотографию, прикрепленную к чеку, на его лице появляется гримаса. Адриан идет спросить его, что случилось, но Виталий только качает головой и жестом предлагает нам уйти. Что бы он ни увидел на этой фотографии, он не хочет обсуждать это публично.
Мы возвращаемся в Эскалейд и садимся на свои места.
— Ты не поверишь этому, — Виталий наклоняется вперед между передними сиденьями, показывая нам копию чека. Адриан, кажется, сначала не понимает его значения, но я сразу узнаю это имя и чувствую, как у меня закипает кровь. Какой человек станет использовать столь трагическое событие в своих целях?
Я поворачиваю ключ зажигания и с отвращением качаю головой, пока мы выезжаем с парковки на главную дорогу. Мой взгляд встречается с Виталием в зеркале заднего вида.
— Покопай немного под этим именем, — советую я ему. Он кивает, уже доставая планшет.
— Если бы я был известной светской львицей, пытающейся сбежать от жестокого мужа, у которого повсюду глаза и уши, куда бы я пошел? — Адриан сидит рядом со мной и размышляет. — Определенно не аэропорт, — говорит он. — Может быть, на вокзал, но даже тогда полицейские, работающие в этих местах, точно будут знать, кто она.
— У нее нет лицензии, — размышляю я. — Поэтому она не могла арендовать или купить машину.
Как она думает, что сможет выбраться из города незамеченной? У меня есть все желающие, которые ищут ее, как и ее муж. Под моим присмотром она ни за что не убежит, а если и убежит, я притащу ее обратно.
— Автовокзал «Юнион Пассажир» в складском районе, — сообщает нам Виталий. — Она купила билет в один конец, который вылетает через час в Пенсаколу, откуда у нее есть рейс в Париж через три дня.
— Попалась, — я торжествующе ухмыляюсь. Благотворительность ЛаМонтань не сбежит в ближайшее время. У нее есть долг, который нужно выплатить, а у меня есть вопросы, на которые нужно ответить.
Нам не понадобится много времени, чтобы
Большинство людей думают, что если полицейский получает зарплату от мафии, то он причастен к торговле оружием и наркотиками. Сразу после зарплаты. У меня в штате есть такие люди, но я им не доверяю. Они только после лучшей зарплаты. Более чем готовы наброситься на меня, если дело дойдет до их жизни или выдаст меня.
Эти люди, те, кто каждый день трудится в самых сложных условиях, борются за справедливость. Конечно, они разбирают мои беспорядки и часто смотрят в другую сторону, но я не стреляю в невинных людей на улицах. Мои мужчины не насилуют женщин и не совершают случайных актов насилия. Мы уничтожаем банды и людей, у которых нет чести.
Конечно, я занимаюсь наркотиками и оружием. Но я также предоставляю тысячи рабочих мест жителям Нового Орлеана, обеспечивая справедливую заработную плату и льготы. Лояльность не дается слепо, ее завоевывают. Мой отец научил меня этому. Если вы готовы инвестировать в своих людей, они встанут на вашу сторону и выдержат вместе с вами любую бурю.
Выйдя из машины, подходим к задней двери, где ждет один из офицеров под прикрытием.
— Она сидит в дальнем углу, — говорит он нам. — Пришла примерно полчаса назад. Насколько мы можем судить, она одна.
Достав свой сотовый телефон, он показывает нам сделанную им фотографию.
Если бы я был кем-то другим, я бы не взглянул на нее дважды. Одежда, которую она носит, поношенная, слегка порванная и совсем не похожа на то, что она носит обычно. Ее платиновые светлые волосы покрашены в мышино-коричневый цвет, и она развалилась в кресле.
Я знал, что светские люди могут играть, но это заслуживает Оскара.
— Спасибо, Рэй, — я протягиваю ему небольшой конверт, полный денег. — Не тратьте все в одном месте.
Офицер усмехается мне.
— Через неделю день рождения у моих близнецов, — застенчиво признается он. — Они хотели велосипеды…
Он замолкает, как будто ему почти стыдно, что он обычно не может их себе позволить. Я хлопаю его по плечу. Полицейское управление Нового Орлеана не платит достаточно, чтобы мужчина с двумя детьми и женой мог позволить себе жилье, еду и сопровождение.
— Купи им самые модные, какие только сможешь, — заговорщически говорю я ему. — Заставь других детей завидовать.
Рэй сияет так, будто только что выиграл в лотерею.
— Хорошо, господин Накамура.
Мы оставляем Рэя позади и продираемся через шумный автовокзал к нашей цели, наши шаги эхом разносятся по почти пустому автовокзалу. Полуденное солнце отбрасывает золотой свет на полы и стены, но в воздухе чувствуется напряжение, которое противоречит мирному виду.
Когда мы приближаемся, светская львица, сидящая в кресле, выпрямляется и насмехается над нами. Она не пытается сбежать; она знает, что далеко не доберется.