Змеиный маг
Шрифт:
Элэйк дрожала. Девон успокаивающе прикоснулся к ее руке. Грюндли молча плакала, прикусив губу, и смахивала слезы перепачканной рукой.
— А патрин? — спросил один из змеев. — Он тоже умрет?
— Нет, патрин пускай живет. Запомните: наша цель — хаос. Однажды мы пройдем сквозь Врата Смерти. Я нанесу визит этому самозваному владыке Нексуса. Я заслужу его расположение тем, что преподнесу ему подарок — этого самого Эпло, предателя своего народа. Патрина, который дружит с сартаном.
Страх захлестнул троих друзей, как
— Мы должны предупредить Эпло … — наконец удалось выдохнуть ей.
Остальные кивнули в знак согласия, но не смогли ничего сказать вслух. Они были парализованы страхом и боялись, что стоит им шевельнуться, как змеи-драконы услышат их.
— Я должна идти к Эпло, — едва слышно произнесла Элэйк. Она протянула руку, ухватилась за стену и встала. Задыхаясь, она попыталась уйти.
Но свет, который помог им добраться сюда, теперь исчез. Ужасный запах гниющей заживо плоти не давал дышать. Элэйк казалось, что она слышит гнетущие стоны, словно какое-то огромное существо плакало от боли Элэйк шагнула в зловонную тень.
Девон попытался последовать за ней, но обнаружил, что не может освободить свою руку, в которую вцепилась насмерть перепуганная Грюндли.
— Не надо! — взмолилась гномиха. — Не оставляй меня Лицо эльфа было белым как мел, а в глазах стояли слезы.
— Наш народ, Грюндли, — прошептал он. — Наш народ.
Гномиха судорожно сглотнула, закусила губу и неохотно отпустила руку эльфа.
Девон исчез. С трудом поднявшись на ноги, Грюндли побрела следом.
— Детеныши меншей ушли? — спросил змеиный король.
— Да, Венценосный, — ответил один из его приближенных. — Каковы будут ваши приказания?
— Убейте их медленно, одного за другим. Последнего оставьте живым настолько, чтобы у него хватило сил рассказать Эпло о том, что они подслушали.
— Да, Венценосный, — змей облизнулся от удовольствия.
— Кстати, — змеиному королю пришла в голову еще одна мысль, — обставьте дело так, будто детенышей замучали сартаны. Потом верните их тела родителям. Это положит конец разговорам о бескровной войне…
Глава 30. ДРАКНОР. ЧЕЛЕСТРА
Вытянутая на берег подлодка выглядела жалобно и беспомощно, словно умирающий кит. Эпло не слишком заботливо бросил все еще не очнувшегося Альфреда на землю. Сартан шевельнулся и застонал. Эпло мрачно стоял над ним. Пес держался чуть в стороне от них обоих и встревоженно наблюдал за ними.
Веки Альфреда дрогнули, и он открыл глаза. Некоторое время он просто не понимал, где он и что с ним случилось. Потом память вернулась к нему, а вместе с ней и страх.
— Они… ушли? — дрожащим голосом спросил Альфред, приподнимаясь на локте и перепугано озираясь.
— Какого дьявола тебе здесь было нужно? —
Не обнаружив рядом змеев-драконов, Альфред расслабился и смутился.
— Вернуть тебе собаку, — кротко сказал он.
— Не морочь мне голову. Кто тебя послал? Самах?
— Никто меня не посылал, — Альфред наконец-то собрал все части своего тела вместе, привел их в относительный порядок и ухитрился встать. — Я просто хотел вернуть тебе собаку. И… поговорить с меншами. — На последней фразе сартан запнулся.
— С меншами?
— Ну да, это я и хотел сделать, — Альфред в замешательстве покраснел. — Я приказал своей магии перенести меня к тебе — я думал, что ты сейчас на борту солнечного охотника, вместе с меншами.
— Нет, я не там, — сказал Эпло. Альфред втянул голову в плечи и обеспокоенно посмотрел на патрина.
— Да, я уже вижу можно мы отсюда уйдем?
— Я отсюда уйду довольно скоро. А ты сперва расскажешь, почему ты меня преследуешь. Я не хочу попасться в какую-нибудь сартанскую ловушку.
— Но я же уже сказал, — возразил Альфред. — Я хотел вернуть твоего пса. Он очень тосковал но тебе. Я думал, что ты будешь с меншами. Мне в голову не приходило, что ты можешь оказаться где-нибудь в другом месте. Я спешил и не подумал…
— Я верю! — нетерпеливо оборвал его Эпло, пристально глядевший на Альфреда. — О да, ты не лжешь, сартан, но, как обычно, не говоришь и правды. Ты пришел, чтобы вернуть мою собаку. Прекрасно. Что еще?
У Альфреда покраснели даже шея и лысина
— Я думал, что найду тебя среди меншей. Я хотел поговорить с ними и убедить их проявить терпение. Эта война будет ужасной, Эпло. Ужасной! Я должен предотвратить ее! Но мне нужно время. Участие этих… этих чудовищных существ…
Альфред еще раз взглянул в сторону пещеры, содрогнулся, перевел взгляд обратно на Эпло и на мерцающие на его коже синие знаки.
— Ты ведь тоже не доверяешь им, да?
Сартан снова залез в душу Эпло, разделяя его мысли. Патрин чувствовал себя отвратительно. Что он нес там, в пещере! «Эти менши не могут сражаться… Сартаны могут нанести им серьезный ущерб…»
В его ушах стояло шипение змея: «С каких это пор патринов интересует, как живут менши… или как они умирают?»
Действительно, с каких?
«Я даже не могу обвинить в этом: Альфреда. Все это случилось до того, как он свалился мне на голову. Это моих рук дело, — с горечью думал Эпло. — Опасность присутствовала с самого начала. Но я предпочел не видеть ее. Ненависть ослепила меня. Змеи отлично это поняли».
Он посмотрел на Альфреда. Сартан чувствовал борьбу, происходившую в душе Эпло, и сидел тихо, беспомощно ожидая ее исхода.
Эпло почувствовал, как ему в руку ткнулся холодный собачий нос. Он опустил глаза. Пес смотрел на патрина, нерешительно помахивая хвостом. Эпло погладил пса, и тот прижался к ногам хозяина.