Знак Истинного Пути
Шрифт:
Слегка опешив, Сергей уставился на Евгению Генриховну во все глаза. Лицо у нее было бледное, губы стянулись в тонкую красную ниточку, но впечатления невменяемой женщины она вовсе не производила. Скорее даже наоборот — Бабкин готов был поклясться, что госпожа Гольц принадлежит к той категории людей, которых опасность заставляет мобилизовать все силы. Бизнес-вумен, одним словом. К таким женщинам Бабкин относился настороженно, видя в них исключительно заказчиков и партнеров, но никак не подруг жизни настоящего мужчины. Нет, женщина-подруга должна быть существом нежным, мягким,
— Я вас правильно понял? — осторожно уточнил он. — Вы знаете, кто убил девушку?
— Разумеется, знаю, — раздраженно отозвалась Евгения Генриховна.
— Простите мое нескромное любопытство, но зачем тогда вам нужен я?
Госпожа Гольц пристально посмотрела на Бабкина темными, почти черными глазами, и он почувствовал некоторое замешательство. Черт, ну не умеет он с такими бабами работать! Вот с мужиками — любыми — за пять минут находит общий язык, а с такими… «Пускай Бегемота посылают, он обаятельный», — не к месту всплыла у него в голове цитата, и он недобрым словом помянул Макара.
— Ваш сарказм неуместен, — наконец сухо проговорила Евгения Генриховна. — Я сейчас изложу вам все обстоятельства, а вы ответите мне на некоторые вопросы.
Через пятнадцать минут, закончив записывать, Бабкин постарался осмыслить ситуацию. Итак, мы имеем Степана Затраву, движимого желанием завладеть бизнесом госпожи Гольц. Мы имеем с его стороны ряд действий, направленных на моральное подавление противника. Короче говоря, война войной. И наконец военные действия дошли до того этапа, без которого полноценная война — не война, а именно: до физического уничтожения противника. Сергей покачал головой.
— Честно говоря, Евгения Генриховна, такой сюжет очень подходит для фильма про сицилийскую мафию, но не очень годится для наших российских реалий.
— Не вижу в нем ничего необычного, — парировала госпожа Гольц. — Если люди Затравы считают возможным переломать руки одному из моих мастеров, то почему бы им не сделать следующий шаг? А потом, вы забываете об одной важной вещи.
— О какой?
— О волосах, которые отрезали. Я ведь говорила вам: когда Ольга Степановна нашла девушку, у той были отрезаны волосы. И сверху лежали ножницы.
Бесстрастный тон, которым Евгения Генриховна излагала подробности, заставил Бабкина примерить на нее роль убийцы. Но в следующую секунду госпожа Гольц произнесла тем же невозмутимым тоном:
— Кстати, что касается меня, то у меня — алиби. На целый день. Я была в своем офисе с самого утра.
«Волосы. Черт, еще и волосы! А еще не в меру активный конкурент! Хорошая у меня петрушка вырисовывается…»
— Что вы хотели у меня спросить? — Бабкин решил переключиться.
— Во-первых, нужно ли мне рассказывать в милиции то, что я сообщила вам?
— Нужно, конечно, — без колебаний ответил Сергей. — Им ваша информация может помочь раскрыть преступление, потому что, согласитесь, возможности прокуратуры куда больше, чем возможности одного отдельно взятого детектива. А потом, вам сокрытие истории о нападении на ваш бизнес вообще ничего не дает. Да я и не сомневаюсь, что через очень короткое время следователь будет в курсе. Поэтому чем меньше неправды, тем лучше.
— Ну что ж, — кивнула головой Евгения Генриховна, — вполне разумно. Тогда второй вопрос: вы, лично вы, согласитесь взяться за это дело?
Старательно взвешивая слова, Сергей ответил:
— Видите ли, я пока не вижу, чем могу быть полезен. Ведь фактически дело идет о собирании улик. Понятно, что Затрава не сам убил вашу несчастную уборщицу. Следовательно, надо перешерстить все его окружение, выяснить, кого он применяет для таких дел, допросить и так далее. Со всем этим два опера справятся на порядок лучше, а главное, быстрее меня. Хотя бы потому что у них есть «корочки» и люди обязаны с ними разговаривать. А со мной — нет.
Бабкин решил не объявлять раньше времени, что «корочки» есть и у него, честно купленные два года назад за не слишком большую сумму. Но он искренне не понимал, что может сделать в данной ситуации.
— Все, сказанное вами, справедливо, за исключением одного, — заметила Евгения Генриховна. — Если бы наши правоохранительные органы работали честно, я бы не обратилась к вам. Но Затрава покупает всех. Я не сомневаюсь…
Она не договорила, но Бабкин понял. В голове у него мелькнула мысль, что при таком раскладе его труп, как и труп дочери госпожи Гольц, Макар будет искать до конца своих дней, но детектив постарался неприятную мысль отогнать. В конце концов, сейчас же не бандитские девяностые! «Сейчас бандитские двухтысячные», — шепнул зловредный голос в голове, но Сергей не стал его слушать.
— Так что вы хотите от меня? — устало повторил он в третий раз.
— Я хочу, чтобы вы собрали улики. Чтобы вы нашли человека, который убил Илону.
— И что вам это даст?
— Многое. Тогда мои слова будут подкреплены фактами. Тогда делом будет заниматься уже не районная прокуратура, или кто там его расследует, а совсем другие люди.
— Хорошо, — кивнул Бабкин, сдаваясь. — Но мне нужны все данные по убийству…
— Тут вы можете не волноваться, — махнула рукой Евгения Генриховна. — Вам окажут полное содействие.
Фраза — про полное содействие подействовала на Бабкина странным образом. Он неожиданно ощутил себя новобранцем перед лицом генерала, выигравшего несколько ожесточенных сражений. Или мелким просителем перед лицом, облеченным такой властью, что о ней можно говорить только шепотом. «Разрешите откланяться» уже просилось у него с языка, но тут Евгения Генриховна пододвинула к нему бумажку, предварительно что-то написав на ней.
— Вот сумма, — пояснила она, глядя в непонимающие глаза Сергея, — которую вы получаете в любом случае. Плюс — еще столько же, если находите исполнителя. Вот по этим телефонам будете связываться со мной, а вопрос со следователем я решу в ближайшие четыре часа. Все, что знают они, будете знать и вы.