ЗНАКИ ИСТИНЫ. Чёрные ангелы
Шрифт:
– Конечно, не остаётся. – Проворчал мужчина и добавил: – По твоей милости.
Каролина тяжко вздохнула и промолчала. Возразить на это было нечего. Она до сих пор укоряла себя за то, что поступила так непрофессионально. Ведь Ларри Трумен был у неё в руках, а она его упустила. И так глупо! Но девушка почему-то была уверена, что он сегодня сообщит ей о местонахождении Загофарта Зарота, как и обещал. Ведь теперь она знала точно, что мистер Трумен не предатель. Его слова и тон убедили её в этом. Но иногда у Каролины проскальзывала не очень приятная мысль о том, что возможно она просто выдаёт желаемое за действительное и тогда девушка сразу же её прогоняла. Она не могла считать Ларри Трумена предателем. Не могла и не хотела. Ведь она столько
– Операция с самого начала стала складываться неудачно! – Продолжил высказывать ей свои недовольства агент Сайерс, снова начиная расхаживать по её гостиничному номеру. – Мы столько ненужного внимания к себе привлекли на выставке! Некоторые посетители даже перепугались. Они действительно подумали, что ты мертва и если бы я тогда не нащупал твой пульс, а затем их не успокоил, то могла бы начаться паника! А за ней последовала бы проверка. А за проверкой – провал!
Каролина снова вздохнула и промолчала. Она понимала, что Сэмуэль прав. С его слов она сделала вывод, что операция «Чёрное пламя» вчера действительно была на грани провала. Но благодаря агенту Сайерсу всё обошлось. Он поступил как настоящий профессионал. Не вызвав ни малейших подозрений среди посетителей и при этом не рассекретив ни себя, ни свою напарницу, мужчина сумел вместе с ней (при том, что она оставалась без сознания) покинуть дворец культуры, избежав вызова скорой помощи, на котором настаивало большинство перепуганного народу.
Всё было так. Бессознательное тело Каролины обнаружила какая-то пожилая дама, которая посчитав её мёртвой, тут же подняла крик. Его услышали абсолютно все посетители выставки. В том числе и Сэмуэль Сайерс. Увидев лежавшую на полу в бессознательном состоянии свою напарницу, мужчина сразу же кинулся к ней и начал ощупывать её шею. Пульс прощупывался. Но на шее у неё Сэм обнаружил еле заметный крохотный след от колотой раны. Придя к выводу, что ей, скорее всего, ввели какое-то довольно сильное усыпляющее вещество, агент Сайерс переключил своё внимание на посетителей, которые уже собирались вызывать скорую помощь. С большим трудом убедив их этого не делать, мужчина сам вызвал такси и, взяв на руки свою спящую напарницу, поспешно покинул дворец культуры имени Овенсино Ломенио.
Привезя Каролину в гостиницу, номера в которой были сняты ими уже заранее, Сэмуэль уложил её на кровать в её номере прямо в платье и туфлях, а затем отправился отдыхать к себе в номер. Он периодически заходил к ней, чтобы её проведать, но она продолжала спать. Мужчина уже начинал беспокоиться и поэтому очень долго не мог ночью заснуть. А проснувшись в двенадцатом часу дня он, даже не умывшись, тут же направился в её номер, чтобы проведать – в порядке она или нет.
Девушка была в порядке. Она уже была переодета в свои привычные чёрные майку и джинсы и, сидя на диване за стеклянным журнальным столиком, не спеша пила кофе. Этот факт сильно возмутил распереживавшегося агента Сайерса и поэтому он, даже не поздоровавшись со своей напарницей, сразу же накинулся на неё с претензиями. Ведь она могла бы в первую очередь зайти к нему и сообщить, что с ней всё в порядке, а не сидеть на диване, распивая гостиничный кофе с таким видом, будто вчера ничего не произошло. На что девушка ответила, что собиралась это сделать сразу же после чашечки вышеупомянутого кофе, который она предпочла выпить перед неминуемым разговором, чтобы окончательно проснуться. После этого Сэм немного успокоился, а затем перешёл к делу. Вот так и начался их разговор, который потом плавно стал переходить в спор о том, что им теперь делать дальше. Ведь у каждого было своё мнение по данному поводу.
– Хотя нашу операцию всё равно можно считать проваленной. – Сказал мужчина и, с досадой махнув рукой, уселся на диван рядом с напарницей. – Ну не верю я, что мистер Трумен сообщит тебе, где найти Загофарта Зарота. Он просто в очередной раз решил тебя
– Да, верю. – Продолжая с безразличием смотреть перед собой, ответила Каролина. – И я не считаю нашу операцию проваленной. Да, я совершила ошибку, что упустила Ларри Трумена. Но я уверена, что он не предатель. У него есть какой-то план и мы часть этого плана. Ведь это он нас привёл сюда. Информацию о месте и времени продажи спутника мы получили из сбитого беспилотника благодаря ему. Он навёл нас на след. А нам надо только ждать. Больше мы ничего не можем сделать.
– Нет, можем. – Возразил агент Сайерс. – Мы можем вернуться. И я даже настаиваю на этом. Не знаю какой там у мистера Трумена план и есть ли он вообще, но думаю, что нам просто необходимо вернуться назад и отчитаться перед мистером Маливаном. Вот сначала отчитаемся, а потом он нам скажет, как действовать дальше. А просто сидеть и ждать не зная чего я не намерен. И тебе не советую. Это просто глупо!
– Нет, не глупо! – Неожиданно резко выпалила девушка и встала с дивана, задев коленом журнальный столик. Стоявшая на нём чашка с остатками кофе, тихо звякнув, опрокинулась и скатилась на пол, оставив на стеклянной крышке полупрозрачную коричневую лужицу. Её падение смягчил выстеленный на полу пушистый коврик и поэтому она не разбилась. Би’Джей даже не обратив на это внимание, продолжила высказывать на повышенных тонах агенту Сайерсу своё мнение: – Будет глупо, если мы вернёмся! Мы только зря потеряем время! А его у нас и так очень мало!
– Вот именно! Мало! – Тоже сорвался на крик мужчина. – А что мы, по-твоему, делаем сейчас? Не время тратим?! Сидим здесь и ждём от твоего генерала сообщения, которого вообще можем не дождаться! В чём я более чем уверен! Нам нужно действовать, а не ждать! Тем более, я здесь старший по званию и ты обязана мне подчиняться! Ясно?! Я решаю вернуться, и мы вернёмся! Сегодня же! Это понятно?!
Каролина, шумно дыша через нос, смотрела на него рассерженным взглядом. Её ноздри стали раздуваться, а глаза потемнели до черноты. Сэмуэль почувствовал, что у него в горле встал ком и не без труда сглотнув, попятился назад. Девушка медленно пошла на него. Мужчина пятился пока не упёрся спиной в стену, а Би’Джей довольная тем, что в буквальном смысле «припёрла его к стенке», остановилась напротив и, уперев руки в бока, продолжая при этом сверлить его злобным взглядом, на удивление спокойным, но при этом не терпящим возражений тоном проговорила:
– Я, конечно, всё понимаю, но в ближайшие два часа я никуда отсюда не уйду и тебе не позволю. Я уверена, что Ларри Трумен сдержит своё слово. И я хочу дождаться этого. Мы оба должны дождаться. Это важно для нас обоих. От этого зависит успех нашей операции. Сэм, я понимаю, что у нас очень сложные отношения и что ты просто из-за упрямства не хочешь мне ни в чём уступать и поэтому я просто вынуждена поставить тебе такие условия. Ты просто не оставляешь мне выбора!
Мужчина терпеливо выслушал её и, тихо вздохнув, сказал:
– Ну, хорошо. Давай подождём. Но только два часа. Не больше. Если за два часа от него не поступит ни одного сообщения, то мы начинаем собирать вещи. И на этот раз без возражений! Это тебе, надеюсь, понятно?!
– Понятно. – Согласно кивнув, ответила девушка и медленно отошла от него. – Мне вот только непонятно, что мы будем делать после возвращения.
– Вот когда вернёмся и доложим всё мистеру Маливану, тогда и узнаем. – Проговорил агент Сайерс и, кивнув на лежавшую на полу опрокинутую чашку, добавил: – А теперь, пожалуйста, убери за собой. Не надо здесь бардак оставлять.