Золотой бутон
Шрифт:
– Неплохо, – как можно равнодушнее откликнулась Фейт.
Говард рассмеялся.
– Смею надеяться, я хорошо изучил твои вкусы.
Это ее удивило.
– Ты и вправду обращал внимание на то, что мне нравится? – недоверчиво спросила она.
– Можешь мне поверить, в течение двух лет, которые мы работаем вместе, я обращал самое пристальное внимание на все то в тебе, что внимания заслуживает. – Взгляд его скользнул по ее скудному одеянию. – Хотя, должен признаться, столь неотразимой, как сейчас, видеть тебя
Фейт непроизвольно обхватила грудь руками, хотя и отчетливо понимала, что этим запоздалым жестом не успела скрыть, как напряглись ее соски.
Говард с улыбкой встретил ее возмущенный взгляд.
– Спокойно, спокойно. Ты же знаешь, что выдержка у меня железная.
Необходимость срочных действий по разрядке обстановки становилась для Фейт очевидной.
– Я как раз собиралась принять душ и привести себя в порядок.
– О, конечно. Спокойно отправляйся в ванную, а я пока займусь сервировкой.
Если Говард думал, что Фейт вернется в каком-нибудь изысканном неглиже, его ждало некоторое разочарование. В то же время, стоя под упругими струйками душа и смывая с себя усталость этого долгого и жаркого дня, Фейт не смогла удержаться, чтобы не задаться вопросом, как она выглядит по сравнению с другими его женщинами. Благодаря регулярным занятиям гимнастикой и исключению из рациона высококалорийных продуктов, она находилась в очень даже неплохой форме. Ее небольшая, но красивая грудь сохраняла девичью упругость, на теле не было ни капли жира.
Фейт всегда была довольна тем, как выглядит, и в обычной обстановке ничуть не стеснялась своей наготы. Из этого, правда, не следовало, что она собирается устраивать стриптиз для Говарда Харрисона. К тому же привлекала она его, вероятно, лишь тем, что представляла собой своеобразный вызов сексуально-эстетические достоинства ее фигуры едва ли играли какую-то роль.
Женщины для Говарда всегда были не более чем вызовом, поэтому он и терял к ним всякий интерес, одержав победу. Так, во всяком случае, казалось Фейт.
Хотя она никак не могла взять в толк, какую радость могут доставлять победы над женщинами, которые сами вешаются на шею.
Заодно она вымыла и голову, решив, что ожидание лишь пойдет Говарду на пользу. Пусть не думает, что я сгораю от желания присоединиться к его блестящему обществу, злорадно подумала Фейт. К тому же мне проще удержать ситуацию под контролем, если я абсолютно уверена в своем внешнем виде: свежая, чистая, причесанная и должным образом одетая.
Придя к выводу, что джинсы и свободного покроя тенниска явятся сочетанием достаточно недвусмысленным, чтобы охладить явно разыгравшееся воображение Говарда, она надела коротенький шелковый халатик и на цыпочках вышла в коридор, собираясь незаметно проскользнуть в спальню и одеться, но вдруг застыла как вкопанная, услышав донесшийся из гостиной голос Говарда:
– Она сейчас в ванной, приводит себя в порядок.
Он явно с кем-то разговаривает!
– Не желаете ли бокал шампанского? – с изысканно вежливыми интонациями продолжал Говард, определенно кого-то впустивший в квартиру. – Я как раз налил два – для Фейт и для себя.
– Что, черт возьми, здесь происходит?!
Услышав голос второго человека, Фейт содрогнулась. Это, несомненно, был Льюк!
– Простите?
– Фейт не может себе позволить такую квартиру! – гневно завопил Льюк.
Фейт почувствовала, что потрясение от неожиданного визита экс-возлюбленного сменилось негодованием. Да как он посмел явиться сюда?!
Кто дал ему право критиковать мои поступки и подозревать черт знает в чем?!
– Видите ли, я повысил ей жалованье, – все так же вежливо отвечал Говард.
– Она это заслужила. Лучшего помощника у меня еще не было. Так как насчет шампанского?
– Нет. Я просто зашел убедиться, что у Фейт все в порядке.
Совесть, значит, замучила! – ехидно подумала Фейт. А всю минувшую неделю ты, интересно, о чем думал?!
– Однако, судя по тому, что я здесь вижу, я мог и не утруждаться, продолжал между тем Льюк.
И столько сарказма было в этой фразе, что Фейт не выдержала. Чуть раздвинув полы халатика, она изобразила самую милую и безмятежную улыбку, на какую была способна, и решительно шагнула в гостиную.
Там ее появление вызвало немую сцену. Говард неподвижно застыл рядом с уже накрытым столом, сжимая в руке бутылку шампанского, тогда как у стоявшего в отдалении от стола Льюка от удивления даже слегка отвисла челюсть.
Его тщательно культивируемый имидж хиппующего интеллигента – почти закрывающие глаза длинные не очень чистые и не очень аккуратно причесанные волосы, белая льняная рубашка и синие потертые джинсы – в этот момент показался Фейт на редкость унылым и инфантильным по сравнению с исходящей от Говарда неукротимой мужской мощью. Льюк безнадежно проигрывал, и Фейт, которой это обстоятельство доставило острое удовольствие, решила приложить все усилия, чтобы как можно полнее довести этот проигрыш до его сознания.
Теперь настал черед Льюка оказаться размазанным по стене!
– Боже милосердный! Как, скажи на милость, ты сюда попал, Льюк? – с хорошо сыгранным удивлением прощебетала она.
Тот продолжал молча на нее пялиться все с тем же видом крайнего потрясения. Он, несомненно, узнал в ее халатике часть весьма соблазнительного и очень дорогого неглиже, которое Фейт подарила себе на последний день рождения, надеясь добавить немного перца в их порядком опресневшие сексуальные отношения. Тогда реакция Льюка оказалась, мягко говоря, умеренной. Несомненно потому, что как раз в тот период он усердно делал ребенка своей блондинке.