Золушка для босса
Шрифт:
— Взять того же Лебеду. Он мог бы многое порассказать тебе об этом.
— Меня не интересуют неприятности Лебеды, — бурчу я. — Меня волнует только то, что теперь делать с жильем. Думаю, надо забрать сестренку и переехать в.
— Нет — прерывает меня босс неузнаваемо жёстким голосом.
— Ты никуда не переедешь.
Я изумлённо смотрю на него. Таким тоном он ещё со мной не разговаривал.
— С чего бы это? Ты не можешь решать за меня, Артём
— Могу, когда дело касается твоей безопасности. Катя, ну сама подумай… — его тон снова
— Конечно, нет! — я нервно сжимаю пальцами виски и отворачиваюсь к окну. за которым быстро набирает силу немного пасмурное летнее утро.
— Так. ты думаешь, твой Филин может навредить нам с Настей? Даже если мы переедем?
Я не просто так думаю. Я это знаю. Мой бывший партнёр отлично умеет находить слабые места людей. Его этому обучали. И он неплохо успел изучить меня, когда мы работали вместе… до тех пор, пока он не задолжал серьезным людям. Сейчас ему срочно деньги нужны, и немаленькие. А ради спасения своей шкуры он пойдет на все.
Я кусаю губы, глядя в затемнённое стекло внедорожника.
Царевичев говорит так уверенно и категорично, что меня пробирает дрожь страха при одной мысли о чрезвычайно опасном, хитроумном и безжалостном "очкарике" с военным прошлым. При последней нашей встрече, кода он проник ночью в особняк для третьей попытки похищения Кости, я огрела его цветочным горшком по голове. И глубокие ранки от колючего кактуса на его щеке наверняка еще не зажили.
Нет Настюшей я рисковать не готова. Ни за что! Даже если женатый босс растерзает мое собственное сердце пустыми надеждами в клочья.
— Ладно, — решительно говорю я, снова поворачиваясь к Царевичеву.
— Мы остаёмся у тебя до тех пор, пока Филина не поймают А вот потом переедем. Катя, я развожусь с женой. Забудь о ней.
— Не могу, — упрямо отвечаю я. — Извини, но… я тебе не верю. И есть такое мнение, что у женатых мужчин слова о разводе — это всего лишь шум изо рта. Пусть твоя жена и не интересуется сыном, но… вы можете помириться.
Царевичев вдруг коротко смеётся и качает головой:
— Мы даже и не ссорились. Просто когда я начал настойчиво уговаривать ее уделять Косте больше внимания, она решила срочно заняться карьерой… Сбежала по сути.
Я смотрю в его красивое мужественное лицо и пытаюсь найти хоть какие-то следы сожаления о неудавшейся семейной жизни. И не нахожу их.
— Артём, ты ее любил? Может быть, если вам с ней сесть и поговорить откровенно.
Он качает головой глядя на меня со странной смесью снисходительности и восхищения
— Катя, ты чудо! Пытаешься реанимировать то, чего не существует. Запомни, моя семья — это Костя. Плюс мои родители… но они живут далековато, в Германии.
— Так любил или нет? — хмуро интересуюсь я.
Босс склоняет голову набок, изучающе
— Нет. Но как женщина она меня устраивала… когда-то.
Угу, она его устраивала раньше. А вот Ангелину он устраивает и сейчас, судя по ее вчерашним ядовитым словам, которые отравили все мои мысли и чувства ужасной горечью.
Погрузившись в свои размышления… я молчу… пока Царевичев не касается моего плеча. Блин, ну просила же не трогать, а ему хоть бы хны! Как будто он свои руки не может или не хочет контролировать, и они живут собственной жизнью.
Злясь и на него, и на себя, я отодвигаюсь и прикусываю нижнюю губу. Царевичев вдруг коротко выдыхает и напряжённо цедит сквозь зубы:
— Не делай так, Катя.
— Что? — недоуменно начинаю я и осекаюсь, вспомнив вчерашнее.
— Не провоцируй меня, — продолжает он низким вибрирующим голосом. — Ты хоть понимаешь, насколько тяжело мужчине находиться в уединении с девушкой, которую он безумно хочет… и не трогать ее?
— Да, — неуверенно отвечаю ему. Я ведь и сама испытываю схожую проблему запретного притяжения.
— Ни черта ты не понимаешь, — хмыкает Царевичев. — Ладно, едем. Дети скоро проснутся. Ты же не хочешь, чтобы они заметили, что тебя нет дома?
В особняк мы приезжаем буквально в последний момент.
Костя с Настюшей уже проснулись. Их звонкие голоса слышны из детской, но я успеваю забежать в свою гостевую спальню. А избавиться от дико помятого голубого платья с перепачканным подолом — дело одной минуты.
Когда я заканчиваю с утренними процедурами, ко мне в ванную прокрадывается сестренка. Она некоторое время наблюдает за тем, как я сушу влажные после душа волосы, и вдруг сообщает:
— А у нас случилась сказка.
— Какая сказка? — улыбаюсь я, оглядываясь на нее.
— Снежная королева, — с забавной детской серьёзностью уточняет Настюша. — Она прилетела только что, к нам в прихожую. Я сразу поняла, что это она. У нее серебряное платье, белая голова и злые глаза. Только она скрывается и не хочет признаваться, кто такая.
Я глажу малышку по волосам, гадая, что у нее за новая фантазия такая.
— Почему ты так думаешь?
— Потому что Артём сказал, что ее зовут Ангелина. А у Снежной Королевы имени нет да ведь, Кать? Это каждый знает.
Глава 3. Жена моего босса
Мы с сестрёнкой стоим на верхней площадке лестницы и вслушиваемся в тихие голоса внизу. Я напряжённо сжимаю пальцы в кулаки, и от этого ногти болезненно вливаются в ладони. Никак не могу себя заставить спуститься на первый этаж.
— Ты не хочешь посмотреть? — оглядывается на меня Настюша. — Она красивая. И платье у неё с блестками. Наверное, она его из льдинок сделала.
— Нет, — вздыхаю я и просто сажусь на верхнюю ступеньку. — Я ее уже видела. Только… это не Снежная Королева, моя хорошая.