Зомби. Пушки. Самогон
Шрифт:
— А почему именно туда? — поинтересовался Джек.
— Это единственный большой город в округе, остальные так… поселки… То что нам нужно, там наверняка есть.
— О'кей, ты местный, тебе и карты в руки… — не стал спорить с ним Джек — далеко до него?
— Миль двадцать будет.
Они уже проехали половину пути, когда Джек заметив кое-что на обочине дороги, попросил Холлидея остановиться.
— Блин, да ты задолбал! Мы так и до завтра не управимся! — притормозив, недовольно проворчал верзила.
— Слушай, не бухти, а? Посмотри
В кустах у дороги стоял инкассаторский броневик, судя по следам на асфальте, машину занесло и она вылетела с дороги, уткнувшись мощным передним бампером в дерево. Обе двери в кабине были открыты, возле машины лежал полуобглоданный труп водителя. Джек забрался на водительское место и попытался завести машину. Со второй попытки двигатель запустился, Тэйлор включил задний ход и нажав на педаль газа, стронул машину с места.
— И нахрена он тебе? — когда Джек выехал на дорогу и вылез наружу, спросил стоявший у пикапа Холлидей.
— Во-первых, он бронированный и вместимость у него больше чем у твоего пикапа — ответил ему Тэйлор — а во-вторых, без брони в город лучше вообще не лезть, вот поверь мне. Зомбаки твою тачку быстро покоцают.
Спрятав пикап деда, они двинулись дальше. Холлидей малость поворчал из-за того, что пришлось оставить машину у дороги, но Джек пообещал что они заберут его тачилу на обратном пути, и он успокоился. В город они приехали в одинадцатом часу, Бен предложил не лезть в центр а направиться к находившемуся на окраине города магазину Wall-mart. Так и сделали. Трудности начались когда они подъехали к супермаркету. На шум работающего двигателя из здания выскочила толпа зомбаков, еще большее их количество осталось внутри.
— Зараза! — выругался Бен — нам через них не пройти!
Джек проехал мимо входа, давя колесами норовивших запрыгнуть на капот зараженных. Он стал объезжать здание по кругу. Когда броневик свернул за угол, Джек с Беном увидели стоявшие возле открытых служебных дверей фуры. Одна из них была под завязку набита продуктами.
— Ее надо угнать — сказал Джек.
— Интересно как? — посмотрел на него Холлидей.
— Ты пересядешь за руль броневика, подъедешь к ней вплотную и я залезу в кабину — изложил свой нехитрый план Тэйлор. Дядька согласился, Джек нажал на газ, оторвался от толпы и остановился, они с Беном быстро поменялись местами. Холлидей нарезал еще круг, увлекая за собой толпу, затем немного оторвался вперед и притормозил у фуры. Джек быстро выскочил наружу и залез в кабину грузовика.
— Отведи их подальше — сказал он в рацию — тут ключей нет, придется повозиться…
— Хорошо, сделаю — Бен посигналил, и поехал дальше уводя стадо за собой. Тэйлор посидел тихо, дожидаясь когда зомбаки уйдут за броневиком, и стал выламывать замок зажигания. Спустя полчаса, методом научного тыка он-таки смог соединить нужные провода, и запустить двигатель.
— Все,
— Куда дальше? — спросил Бен.
— Где тут у вас магазин электроники?
— В Волл-марте.
– Дерьмово — огорчился Джек — а еще один есть?
— Может скажешь, на кой он тебе нужен?
– Да я хотел там беспилотники поискать…
– Ну так сразу бы и сказал, давай дуй за мной — Холлидей обогнал фуру, пристроился впереди и стал его направлять. Они объехали город по окраине, добрались до находившегося на противоположном конце Нью-Мартисвилла полицейского участка и остановились прямо перед ним.
— Ты уверен? — спросил Джек, когда они выйдя из машин вошли в здание.
— А как ты думаешь они нас ловят? — вопросительно посмотрел на него Бен — Сверху лучше всего видно дым, или плохо замаскированный самогонный аппарат. Так что дроны у них стопудово имеются…
Холлидей не ошибся, они быстро отыскали в одном из кабинетов беспилотники и забрали все что было. Прихватив также зарядные устройства и аккумы. Напоследок, Джек приватизировал еще пару ноутбуков и остававшиеся в оружейке стволы с патронами. На всякий случай.
После полиции они заехали в аптеку, а потом еще и в магазин одежды. Взломав монтировкой двери, Джек вырубил завизжавшую было сигнализацию, вернулся в машину и немного подождал. Убедившись в том что зараженные их не слышали, они с Беном вернулись в магазин, и стали его выносить. Вначале собрали шмотки для себя, а затем, Тэйлор направился в отдел женской одежды и белья. Нагруженный шмотьем гигант застал его, упаковывающего в большие мешки женские трусики, лифоны, пеньюары и комбедрезы. Не особо заморачиваясь, Джек греб всё подряд:
— И на кой хрен, оно тебе?… — удивился Холлидей — ты чё, педик что ли?
— Блин, дикий ты человек Бен — запихивая очередную партию белья в торбу, ответил Тэйлор — с нами девчонка, ты че не врубился еще? Это мы с тобой можем всю жизнь в камуфле с джинсами ходить — а она нет. Ей разнообразие нужно. Черт возьми, она ведь женщина в конце-концов!… У тебя чего, никогда женщины не было? — ехидно улыбнулся Джек.
— Да иди ты!… - отмахнулся Холлидей — были у меня бабы, были! Понял?! Бля… А че ж она тогда не сказала ничего?
— Мне сказала — пыхтя над погрузкой, ответил Тэйлор.
— А мне?
— Она тебя знает дня два, да и потом… Короче, постеснялась она тебя, вот и все.
— Слушай, а ведь ей еще и эти нужны… Как там их, черт дери?… — наморщил лоб Бен — короче, может еще раз в аптеку сгоняем?
— Не заморачивайся, я уже все там для нее взял — покончив с бельем, ответил Джек — давай лучше одежду и обувь ей собери, воон в те сумки…
— А какой размер брать?
— Да греби все подряд, возьмем сколько сможем, пусть сама в этом всем разбирается. Все ж бесплатно теперь.