Зов Прайма
Шрифт:
Лорд кивнул и взглянул куда-то за спину Рики.
— Вот еще что. Пока ты живешь в моем доме, тебя будет везде сопровождать моя героиня. Познакомься с Алессой.
Рика обернулась и чуть не вскрикнула от испуга. Позади нее стояла высокая черноволосая женщина в кожаной боевой одежде. На поясе у женщины висел метательный диск. Заметив, что на нее обратили внимание, Алесса улыбнулась, показав безупречные ровные зубы.
«Как же тихо она подкралась сзади. Интересно, давно она тут стоит за моей спиной?»
— Приветствую тебя, Алесса. Познакомься с Рикой, — лорд указал глазами на
— Ммммм... Можно с ним поиграть? — подала голос Алесса. Приятный, низкий, бархатом оборачивающий слух.
— Делай с ним что хочешь, только не убивай.
4.
В первый раз за неделю его нормально накормили. Не объедками, как в дороге, а настоящим теплым бульоном с овощами и кусочком мяса. Силы медленно возвращались в измученное тело, и Грегор должен был признать, что это было чертовски приятно.
Комната, в которой его оставили на ночь, была просторной и совершенно пустой. Голые стены без окон очерчивали правильный квадрат. Единственным нарушением этой симметрии была запертая дверь, через которую его привели.
Вчера у Грегора не было сил осматривать свою тюрьму — он просто упал на пол там, где его оставили, и забылся тревожным, полным кошмаров сном. Тем сильнее было удивление, когда его разбудило бьющее в глаза солнце. Оказалось, что потолка в комнате нет. И хотя выглянуть за пятиметровую стену не представлялось возможным, чистое небо над головой вселяло надежду на освобождение. Адорнийские темницы нравились рыцарю явно больше их доктских аналогов.
Примерно через час вошел слуга и поставил перед Грегором глубокую пиалу с бульоном, на который рыцарь накинулся, проигнорировав осыпающего его презрением адорнийца.
А еще через час дверь снова отворилась, и в комнату вошел лорд Раэль.
«Глупо было надеяться, что он обо мне забыл», — подумалось Грегору.
Молча пройдя мимо Грегора, безрукий лорд-калека остановился посреди комнаты, задумчиво постоял пару мгновений, а затем сел прямо на воздух, как будто под лордом находился самый настоящий стул. К своей гордости Грегор совершенно не удивился, видимо, уже начал привыкать к этой будничной магии адорнийцев.
— Принеси мой платок, — безразлично приказал Грегору лорд.
Через мгновение из кармана просторной рубашки Раэля вылетела красно-лиловая птица. Метнувшись мимо докта, она гулко ударилась в стену и упала на пол, превращаясь в аляповатого вида по имперским меркам платок. Грегор сморгнул, прогоняя наваждение.
Принести или нет? В конце концов, что он теряет? Он же не государственные тайны рассказывает. Бывший рыцарь поднялся на ноги, и, подняв оброненную тряпку, вернулся к лорду.
Воздушный кулак врезался под вздох, заставляя упасть на колени и извергнуть съеденный недавно бульон.
— Принеси мой платок, — также безразлично повторил лорд Раэль, закидывая ногу на ногу.
«Это он меня ударил, как того Мастера над цепями на площади. Но за что?» — Грегор мотнул головой, прогоняя из глаз цветные пятна. — «Может, я слишком долго думал перед тем, как выполнить его приказ?»
Пошатываясь, Грегор во второй раз пошел за платком.
Он ожидал удара в грудь, инстинктивно прикрывал ее рукой, повернулся чуть боком, чтобы смягчить бьющий его воздух. И пропустил удар в голову. Нос хрустнул и обзавелся теплым красным родником.
— Принеси мой платок, — в третий раз повторил адорнийский ублюдок.
Грегор обернулся, удостоверился, что платок снова лежит у стены, и ответил:
— Нет.
Новый удар был самым сильным из трех — на этот раз в подбородок снизу. Ударная волна подхватила Грегора и отшвырнула в угол комнаты, прямо к проклятой красно-лиловой тряпке.
— За что... — простонал он, корчась от боли.
— Неси платок, — участливо напомнил калека.
— Но я же выполнил приказ...
— Вот твой первый урок, докт, — ровно, слегка скучающе, объяснил лорд, — ты выполняешь мои приказы. А вот второй урок — я могу бить тебя, когда мне захочется.
— Я не понимаю, — простонал Грегор, с трудом поднимаясь на колени.
— Ты и не должен понимать, ты вещь. Я буду приказывать тебе, а ты подчиняться. Я прикажу тебе выковырять свои глаза ложкой и съесть их, и ты это сделаешь. Я прикажу прибить свою ладонь гвоздем к стене, и ты сделаешь и это. Нас с тобой ждет еще много увлекательных занятий. Ах, да, вот еще что, — картинно спохватился мучитель, — ты не можешь убить себя или попытаться убить меня, ошейник тебе не позволит. Если ты попытаешься, он впустит тебе под кожу яд, ты потеряешь контроль над телом, покроешься волдырями и сможешь только орать, пока не охрипнешь. Кстати, возможно, я прикажу тебе попробовать напасть на меня. Это будет интересно. А еще я превосходно владею искусством врачевания, так что все травмы, которые ты обретешь при нашем общении, не будут беспокоить тебя особенно долго.
— Я... — Грегор сглотнул, — я был рыцарем леди Кобрин. Я знаю ее тайны...
— Ты мне их непременно расскажешь потом, — кивнул лорд Раэль, — у нас еще будет много времени. А пока, принеси мне платок.
Грегор не глядя нащупал мягкую, пахнущую сладкими духами ткань и тяжело поднялся на ноги. Он не предполагал, что так быстро согласится выдать секреты своей бывшей госпожи, думал, что сможет некоторое время терпеть, но эта пытка оказалась сильнее его. В ней не было логики, ее невозможно было понять. И разум спасовал там, где тело еще было готово держаться.
Как странно иногда распоряжается судьба. Он собирался умереть на площади, но был спасен этой девчонкой из благородных. Позже он снова собирался отправиться домой, на этот раз уже от рук адорнийского лорда, но снова был спасен той же самой девчонкой. Вряд ли она стала бы его «спасать», если бы знала его тайну.
И, тем не менее, Кристэн оценил великодушие благородной девушки, хотя оно, по его мнению, и строилось на глупости и неопытности. Сам бы он ни за что не стал бы заступаться за пленных адорнийцев, которые иногда гнили в подземельях леди Агаты. А еще эта Рика была единственной, кто не смотрел на него с неприкрытой ненавистью, как остальные.