Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Оставь источники четыре-А и седьмой, — приказала Стюарту Риза.

— Четыре-А и седьмой, — повторил Стюарт, как требовалось по инструкции. На самом деле он, конечно, и без того прекрасно помнил, какие внутренние источники питания должны остаться подключенными в качестве дублеров питания системы жизнеобеспечения. Индикаторы, светившиеся до этого зеленым светом, загорелись желтыми огоньками.

— Переключаемся на электросеть станции.

Огни в помещении засветились чуть ярче.

— Внутренние источники питания отключены, — доложил Стюарт. — Источники четыре-А и седьмой оставлены для дублирования. — Потом расстегнул

и сбросил с себя аварийный скафандр. Поправил на потолке оптоволоконный кабель, выскользнувший из зажима.

— Стыковка завершена, — объявила Кайра. — Погрузка начнется через тридцать минут. А до этого я хотела бы поговорить со Стюартом в общей комнате.

Кайра родилась в космосе и гордилась тем, что ее нога ни разу не ступала на что-либо более крупное, чем планетоид. Маленького роста, тоненькая, она, как и все, живущие в невесомости, носила короткую прическу. Волосы ее уже начинали седеть. В щеки были вживлены марсианские бриллианты, в кисти рук — ярко-красные рубины. Люди, живущие в невесомости, предпочитают вживлять себе украшения, чтобы они случайно не соскакивали и не причиняли вреда, плавая в воздухе где попало. Когда Стюарт вошел в комнату, Кайра уже сидела в кресле и пила из термоса кофе. Стюарт, с непривычки подпрыгивая, подошел к другому креслу и осторожно сел.

— Вы хотели поговорить со мной?

— Да, Стюарт. — Кайра пытливо уставилась на него темными глазами. — У вас есть трудности с адаптацией к новой жизни?

Столь неожиданный вопрос вызвал у него удивление и недоумение. Почему она спрашивает об этом?

— Нет, — ответил Стюарт.

— Фирма «Талер» назначила меня смотрителем нравов. В переводе на обычный язык меня можно назвать партийным комиссаром. Я ответственна за идеологическую обработку и за привлечение членов экипажа на собрания, посвященные самокритике.

— Но я сотрудник «Яркой звезды», а не «Талера», — попытался возразить Стюарт. — И по контракту я не обязан выслушивать ваши лекции.

— Я умею читать, — раздраженно сказала Кайра.

— Я всего лишь хотел напомнить вам.

— Я не требую, чтобы ты ходил на собрания. Но я обязана сообщить тебе, что такие собрания проводятся. Ты можешь приходить на них, если у тебя возникнут какие-либо затруднения и тебе потребуется совет и моральная поддержка.

— Хорошо. Спасибо.

— Там литература по Фрикономицизму, — показала Кайра на увесистую стопку, лежащую на полке над головой Стюарта. — Никто не заставляет тебя читать. Но ты имеешь на это право.

— Кроме того, по-видимому, я могу брать пропагандистские видеозаписи в библиотеке, — добавил Стюарт.

Это не произвело на Кайру ровно никакого впечатления.

— Больше я не стану касаться этих вопросов. Я выполнила свою задачу и теперь могу послать письменный отчет руководству фирмы «Талер» о проведенной с тобой работе.

— Если хотите, я тоже напишу им о том, какую большую и замечательную работу вы провели со мной, — серьезно сказал Стюарт.

Ее лицо посуровело.

— Мне не до шуток, Стюарт. Твой контракт также не обязывает тебя присутствовать при погрузочных работах. А мне предстоит выдержать смену длительностью в шестнадцать часов. Так что увидимся через два дня.

— Я только, может быть, переберусь из гостиницы станции на корабль. — Стюарту снова захотелось зевнуть. — Гостиница мне надоела.

— Как хочешь, — пожала плечами Кайра. — Но

корабль еще успеет тебе осточертеть за сорок три дня полета к Весте.

При упоминании этого астероида Стюарта прошиб холодный ток. Зевоту как рукой сняло.

— К Весте? — переспросил он.

— Мы должны доставить туда кристаллы, выращенные в невесомости. Это наш основной груз. Останется место и для другого, но его мы доставим позже. Если хочешь, можешь взять на борт немного товара для спекуляции. Приказ о полете на Весту поступил к нам двадцать четыре часа назад. Фирма очень хорошо заработает на этом, — хохотнула Кайра. — А ты, похоже, и в самом деле не читаешь присылаемых тебе сообщений. Так, Стюарт?

— Я слишком увлекся изучением системы электроснабжения.

Она покачала головой.

— У других это обычно занимает больше времени. Куда ты так спешил? Чем теперь займешь себя по пути на Весту? Может быть, почитаешь кое-что из моей литературы?

— С тем же успехом я могу воспользоваться и наркотиками.

Кайра осторожно встала, держась руками за высокие подлокотники кресла.

— Я бы на твоем месте, — посоветовала она, — нашла бы себе здесь подружку.

— Может быть, и найду, — ответил Стюарт.

Но Кайра уже вышла из комнаты, направляясь к грузовому отсеку, и вряд ли слышала слова Стюарта.

Подругой Стюарта стала Торнер, студентка колледжа. Она остановилась на станции перед вылетом на Луну в горный колледж фирмы «Семь Лун». Торнер уже провела на «Чартере» сутки, осмотрела все достопримечательности и на оставшееся время хотела найти себе компанию.

Волосы ее заплетены в косы, оливковая кожа, одна ноздря проткнута бриллиантовою брошью, лодыжки обвиты татуировкой, изображающей существо с телом льва, хвостом скорпиона и головой человека. Стюарт обнаружил Торнер вскоре после беседы с Кайрой, когда зашел в бар влить в себя смесь кофе и чего-нибудь спиртного. Торнер в этот момент стояла у игрового автомата. Он была одета в вельветовые штаны, голубую с розовыми полосками рубашку и куртку без воротника. Заказывая себе кофе, Стюарт наблюдал, как она пританцовывает, не отрывая глаз от вращающегося барабана автомата и мигающих огоньков. Наконец из автомата что-то шлепнулось. Приз.

— Дьявол! — в досаде воскликнула девушка. Призом оказалась пачка сигарет «Игрок». Торнер оглянулась, увидела Стюарта и показала ему пачку. — Чертова машина облагодетельствовала меня сигаретами, а они мне ни к чему. Ты куришь?

— Бросил, — ответил Стюарт.

— Вот невезуха! И стоило играть! — Она сунула пачку в карман. — А что это у тебя в чашке?

— Кофе по-ирландски.

— Да? Я тут заказывала коктейль «Рычащие тигры». Может, для разнообразия надо попробовать и кофе по-ирландски?

И она, оседлав высокий стул по соседству со Стюартом, забарабанила по стойке кредитной иглой, чтобы привлечь внимание бармена. Потом они со Стюартом пили кофе и рассказывали друг другу о своей жизни. Торнер родилась в поясе астероидов, в обители, населенной сектой менонитов. Но во время финансовых неурядиц, возникших после Войны Грабителей, это искусственное жилище обанкротилось и проголосовало за присоединение к фирме «Семь Лун». До поступления в колледж Торнер ни разу не покидала пределов своей обители. И теперь, понял Стюарт, она стремится наверстать упущенное.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5