Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Битти покачала головой.

– Я постоянно забываю, что вы человек. Что вы... вы удивились?

Мэри расхохоталась.

– Еще бы. Но я узнала не сразу. В итоге он... провел день со мной. Он не мог уйти из-за солнечного света, но не хотел называть мне настоящую причину... а потом было...

Она вспомнила, как он скрылся в ванной. И вновь появился восемь часов спустя, не осознавая, сколько отсутствовал.

– Ну, мы через многое прошли. Я столько раз его отталкивала.

– Так что свело вас вместе?

Мэри посмотрела на Рейджа.

О, это очень долгая история. Главное, что в конце концов все образовалось.

– И смотрите, ужин!
– ее хеллрен едва не вскочил и не кинулся к официантке.
– Идеально!

Рейдж помог расставить и убрать тарелки, заменяя пустые полными, а затем выстроил все это сборище калорий полукругом перед собой и Битти.

– Все мое - твое, - сказал он девочке.
– Не стесняйся.

Принявшись за еду, Рейдж, казалось, не осознавал, как Битти уставилась на него, как будто пытаясь уложить что-то в голове.

– Я знаю, - услышала Мэри свой голос. Когда девочка посмотрела на нее, она пробормотала: - Я тоже не могла поверить, что он настоящий. Но клянусь душой своей матери, что он самый лучший мужчина из всех, кого я когда-либо встречала - и когда он говорит, что никогда не причинит тебе вреда и не позволит никому навредить тебе... он действительно имеет это в виду.

Битти снова посмотрела на Рейджа. А потом сказала:

– Можно попробовать твой стейк?

«О, она знает, о чем просить», - подумала Мэри с улыбкой.

И конечно же, грудь Рейджа раздулась от гордости - потому что он принадлежал к тому типу мужчин, которые любят заботиться. Для него это было даже лучше еды.

– Я дам тебе его лучшую часть, - сказал он, берясь за вилку и нож и с хирургической точностью разделывая огромный сочный кусок мяса.
– Самую, самую лучшую.

Эссейл застыл, держа на руках раба крови. Мужчина, стоявший посреди холла Нааши, повернулся - и Сэкстон едва не выпрыгнул из собственной шкуры, увидев, что на него неслось.

К счастью, юрист Короля быстро пришел в себя. И даже додумался говорить потише.

– Что бы ты ни...

Эссейл тяжело сглотнул.

– Помоги мне. Пожалуйста.

Сэкстон похлопал по пиджаку - и вытащил то, что Эссейлу показалось Святым Граалем.

– Моя машина стоит снаружи - мне пришлось поехать по магазинам этой ночью, слава Деве Летописеце. Бери ее - но быстро. Они попросили меня выйти, пока спорят. Я не знаю, долго ли это продлится. Иди! Иди сейчас же!

Поверенный метнулся к двери и широко распахнул ее, придерживая, пока Эссейл торопливо пересек холл и выскочил на холодный воздух, окружавший особняк.

– Я задержу их, - сказал Сэкстон.
– Сколько смогу.

Эссейл на мгновение задержался, принимая ключи и перешагивая порог.

– Я перед тобой в долгу. В неоплатном долгу.

Он не стал дожидаться ответа. Он рванул вперед и соскочил бы с этих ступенек, если бы мог. И милостивый Боже, эти цепи, эти кошмарные цепи звенели, угрожая перекрыть

ему поток воздуха, пока он направлялся к BMW 750i.

Он буквально швырнул мужчину на заднее сиденье.

Времени не было. Избавившись от груза, он метнулся к водительской двери, запрыгнул внутрь и завел двигатель. Хотелось вдавить педаль в пол, но он не мог рисковать - визг шин мог привлечь нежелательное внимание. Он быстро тронулся с места, но держался в рамках обычной скорости, и вскоре особняк уже скрылся в зеркале заднего вида, пока он ехал по долгой спускающейся вниз подъездной дорожке.

Теперь Эссейл уже сам дрожал, доставая телефон.

Он воспользовался голосовым набором, чтобы совершить звонок. И когда абонент ответил, он оборвал приветствие.

– Вишес, мне нужна медицинская помощь. Сейчас же. Где ты? Ладно. Понял. Буду там через пятнадцать минут. Пожалуйста. Поторопись.

Сбросив звонок, Эссейл наклонил зеркало так, чтобы видеть заднее сиденье.

– Держись. Мы поможем тебе. Скажи, как тебя зовут?

– Я... не знаю, - последовал слабый ответ.

Остановившись в конце подъездной дорожки, Эссейл свернул направо, но не позволял себе перевести дух и думать, что они на свободе. До этого еще далеко.

– Оставайся со мной. Ты должен... оставаться со мной. Ты слишком близок к свободе, чтобы сдаться сейчас. Держись!

Понимая, что уже кричит, Эссейл заставил себя понизить голос.

– Не умирай на моих руках, - пробормотал он, понимая, что заблудился.

Куда он едет? Куда...?

Вишес сказал ему направляться в северо-западную часть города, к...

Он снова достал телефон и воспользовался голосовым набором. Когда Вишес ответил, Эссейл не узнал собственный голос.

– Куда я еду? Скажи мне...

Вишес начал говорить.

– Я не слышу тебя... я не могу... видеть...
– Эссейл вытер глаза. Боги, он что, плачет?
– Помоги мне...

– Где ты?

– Я не знаю.

– Ищи указатель. Ищи указатель, Эссейл.

Затуманенный взгляд Эссейла метнулся к зеркалу заднего вида, к дрожащему голому мужчине на кожаном сиденье. Затем он посмотрел сквозь ветровое стекло.

– Монтгомери Плейс. На указателе написано... Монтгомери Плейс.

– Сворачивай налево. Сейчас же.

Эссейл без споров подчинился приказу, выкрутив руль и резко повернув, подрезал машину на соседней полосе. Когда раздался гудок, Вишес продолжил.

– Через две мили будет торговый центр. В нем есть агентство недвижимости. Парикмахерская. Рестораны. Ювелирный магазин. Объезжай его с другой стороны. Я буду в дальнем конце.

Эссейл кивнул, хоть Брат его и не видел.

И поскольку он не сбросил вызов, Вишес спокойно добавил:

– Ты справишься, приятель. Что бы там ни было, мы разберемся с этим дерьмом.

– Хорошо. Хорошо, - Эссейл снова посмотрел на мужчину.
– Оставайся со мной...

– Я никуда не ухожу, - пробормотал Вишес.
– Я только умолкну на секунду, пока дематериализуюсь. Все, я здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI