ЗвеРра
Шрифт:
— А нас пустят?
На душе у Марка стало очень неприятно после этого вопроса. Весь путь от Волчьей Пасти до Кабаньей Канавки он бился над загадкой: нужно ли стучаться в чьи-то двери, если ЗвеРра перешла за грань Безумия? Или волки правы — плюнуть на всё, забиться в угол и убивать тех, до кого дотянешься?
Второй путь Марку нравился своей энергичностью. Всё незамысловато, определённо. Опять же, можно съесть, кого убьёшь. Только недолго это счастье продлится. Пока тебя самого не убьют и не съедят.
— Откроют
Он затарабанил висящей на цепи колотушкой в ворота.
— В сторонку только отойдите, — попросил он Птеку и лисичек. — Чтобы не затоптали, ежели что.
Из ворот выглянул старый знакомый — старший конвоя, приведшего Марка первый раз к зубрам.
— О! — обрадовался он. — Марк! Живой, чудеса! Заходите.
— Нам к главе, посоветоваться, — потеплело на душе у Марка.
— Ну так пошли, он все равно не спит. Смелые вы, как я погляжу: ночью, да через Кабанью Канавку без сопровождения!
— А куда деваться? — философски развёл руками Марк.
Птека не удержался и похвастался:
— Марк убил кабана. Возле Волчьей Пасти валяется. А мне кабан руку сломал.
Зубр растерялся.
— Ну, предположим, заколол его не я, а Илса на пару с Дисой. А остановил его ты. А меня он вообще снёс с дороги, как сноп сена, — внёс ясность Марк. — Так что я не причём.
— Ни я, ни Илса, ни Диса не сделали бы того, что мы сделали, без тебя, — твердо сказал Птека. — Это ты его убил. С нашей помощью. Ведь правда? — обратился он к зубру, как к третейскому судье.
Зубр задумался.
— ЗвеРрик прав. Без тебя никто из них не выступил бы против звеРрюги. В лучшем случае — постарались бы убежать. Это хорошая новость.
— Угу. И восьмой из рассказов о Маугли, — хмыкнул Марк. — Ты уж нас впусти, что ли… Птека еле стоит, а у меня ноги околели. Если ночи станут холоднее, — без пальцев останусь. Несмотря на весь свой невыносимый героизм.
Когда они очутились за стенами Зубрового Замка, Марк почувствовал сильное облегчение: с момента ухода от Волчьей Башни ему казалось, что в спину смотрят, сверлят взглядом. Этот невидимый соглядатай мог быть кем угодно, от Лунного волка до мелкого звеРрюги.
Старший конвоя сам проводил их в подвальный кабинет главы зубров. По пути Марк поглядывал на лисичек. Илса ничуть не изменилась, но Диса сейчас была паинька-паинькой, никаких тебе обтягивающих кожаных нарядов, меховых боа и высоченных сапог на острейших шпильках. Девочка-отличница в опрятной скромной шубке и старушечьих ботах. Марк уверился, что Диса не врала насчет своих сложных отношений с зубрами, раз сейчас побаивалась выглядеть
— Бантик ещё нацепи, — шепнул ей тихонько Марк. — И фартук.
Диса вопросительно выгнула соболиную бровь, но избежать соблазна не смогла: бархатный бантик таки украсил воротничок шубы. Хотя Марк имел в виду пышный бант на голову, как у примерной школьницы.
В кабинете всё было по-старому, и стол, и огонь в камине, и глава зубров у стола, заваленного бумагами.
— Привожу дела Зубрового Замка в порядок, — объяснил он ночным гостям. — Пока не утратил способность читать и писать. Располагайтесь друзья мои, у стола, рассказывайте новости.
— Артефакт не нашли, кабана убили, — лаконично отрапортовал Марк. — Это в общих чертах. Я знаю секрет волков, — это о частностях.
— Любопытно, — сдержанно отозвался главный зубр, складывая бумаги стопками и убирая в ящики стола. — Ну что ж, самое время открыть его ЗвеРре.
В этот момент появился лекарь, вызванный старшим конвоя. Птеке отвели кушетку в нише. Лекарь осмотрел звеРрика, наложил шину и вручил больному огромную кружку целебного отвара. Через мгновение Птека, сражённый зельем, крепко спал.
Лекарь взялся за Марка: ощупал ноющий бок и сообщил, что заживёт само. А раз принять сонного зелья ушибленный кабаном не желает, то медицина здесь бессильна. И ушёл.
Марк дождался, когда главный зубр очистит стол от бумаг, и эффектно достал из рюкзака череп. Водрузил на скатерть.
И зубр, и лисички были заинтригованы.
— Так вот за чем ты в Могильники ходил… — присвистнула Диса. — А мы думали, ковыряешься в чреве третьего человека…
— Простите, а зачем мне ковыряться в чреве третьего человека? — удивился Марк.
— Ну-у, мало ли зачем, — развела руками Диса. — Ты же странный, так почему бы тебе не поковыряться? Но упереть череп у Лунного волка — это неслыханно, даже я бы не догадалась!
— Ты много о чём не догадываешься, — огрызнулся Марк.
Илса постреливала глазами то на чернобурку, то на Марка и молча улыбалась.
— Да за эту костяшку Лунный волк нас живьём съест! — не унималась Диса. — Он же того, тоже как ты!
— Вся ЗвеРра идёт не в ногу, одна леди Диса в ногу… — перефразировал известную поговорку Марк.
Пока они препирались, глава зубров осторожно поднял череп и, держа его в огромной руке, стал рассматривать.
"О, бедный Йорик!" — буркнул Марк: картинка на фоне пламени огромного камина получилась отменная — чеканный профиль зубра, рога надо лбом, потемневший череп на широченной ладони.
Несколько ошарашенный зубр оборотился к Марку.
— Совершенно верно, — подтвердил Марк, опережая невысказанный вопрос. — Глаза вас не обманывают. Познакомьтесь: основатель города, святой человек, одноглазый пророк собственной персоной. Точнее, его голова.