Звезда короля
Шрифт:
– Потому что меня не устраивают твои методы!
– выпалил Пьер, едва сдерживая всколыхнувшийся гнев.
– С каких это пор?
– Всегда.
– Так, значит?
– зашипел магистр тьмы.
– Хочешь, чтобы мы действовали раздельно? Отлично, так и быть. Но когда тебя в следующий раз решат убить, не проси о помощи.
– Да катись ты!
– Ты покатишься первым. А когда опомнишься, будет поздно. Ты меня услышал? Ответить Пьер не успел. Дверь в кабинет вдруг с шумом хлопнула, будто порыв
ветра распахнул её -
А затем так же быстро истаяла и надпись, и сама изморозь.
– Что это было?
– первым опомнился Кернер и кинулся к окну.
– Демоны хвостатые! Снова ни следа магии. Только темный отголосок.
– Зеркальщик не хочет, чтобы мы забывали о нем, - тихо сказал Пьер.
– Вот и выбрал момент, когда мы будем рядом. Это означает одно - никакая защита башни пустоты не скрывает нас от его наблюдения. Дела плохи, Кернер. Нужно отыскать этого поганца раньше, чем он доберется на нас. А ты воюешь с мельницами.
– А может, за этим тоже стоят Вейраны?
– выпалил Фернан.
– У тебя паранойя, признай. И она мешает тебе разглядеть очевидное - пока мы пытаемся понять, стоит ли опасаться Анри Вейрана, кто-то подобрался к нам так
близко, что едва ли не стоит здесь третьим.
Магистр тьмы вздрогнул и оглянулся. Никого...
– Что нам делать?
– спросил он.
– Пригласить к алтарю не только светлых, но и темных магов. Пусть пробуют все. А главное - защита. Не снимать щитов, не появляться рядом с отражающими поверхностями без острой необходимости. Я обращусь в «Черную звезду». Может, подскажут способы защититься от этой заразы. Должны же быть особые заклинания противодействия, правда?
– Остается надеяться, что да. А как нам выследить этого типа?
– Нужно продумать ловушку, - вздохнул Пьер.
– Но я пока ничего не могу придумать, веришь? В голове каша.
Конечно, Эйлеан молчал о том, что каша была вызвана не только отсутствием равновесия внешнего, а, скорее, отсутствием внутреннего. Вернувшиеся эмоции сводили с ума, мешали, все портили. И как с этим справляться, Пьер не понимал.
– Мы все равно его найдем, - сказал на прощание Кернер.
– А пока что будь осторожен. Мы не можем позволить пустоте вырваться из-под контроля.
– И это ты мне говоришь?
– усмехнулся Пьер.
– Забавно. Я слежу за ней, Кернер. С трудом, но слежу. А вот нашему светлому собрату лучше поторопиться, где бы он ни был.
Филипп
Когда наша выросшая компания ввалилась в квартиру Анри, там сразу стало тесно. Шутка ли! Семь человек в одной комнате. Первой опомнилась Полли. Она радостно вскрикнула:
– Мадам Вейран!
– Здравствуй, Полли, - улыбнулась мама.
– Рада тебя видеть.
– Это и правда вы?
– Полина не верила своим глазам.
– Неужели?
– Долгая история. Здравствуйте, герцог Дареаль. Какая неожиданная встреча.
– Здравствуйте, графиня.
– Этьен попытался встать, дабы приветствовать гостей стоя, но Полли тут же заставила его лечь обратно. Зато Вилли крутился рядом и с любопытством разглядывал новых гостий.
– Лиз, знакомься.
– Я решил внести хоть немного порядка в эту кутерьму.
– Это Полина, невеста Анри. Это герцог Дареаль, главный... бывший главный дознаватель магистрата и его сын Вилли. А это Лиз, моя невеста.
– Мал еще, невест заводить, - фыркнула мама, а Лиз покраснела.
– Очень приятно, - и вовсе стушевалась она. Похоже, ей безумно хотелось спрятаться мне за спину от такого количества незнакомых людей, но Лиз не была бы собой, если бы не отодвинула это желание в сторону.
А я до конца не верил в то, что происходит. Казалось, что вот-вот проснусь, и сон растает. Но мама по-прежнему сжимала мою руку, даря ощущение реальности. А Анри вспомнил, что квартира, вроде как, его, да и все шумное семейство тоже, потому что скомандовал:
– Не толпитесь. Давайте оставим все разговоры до утра. Больным надо отдыхать, детям - спать.
Вилли тут же насупился, Этьен покраснел, а мы слаженно закивали. Только как нам разместиться, если из мест, где можно спать - диван Этьена, узкая софа и кровать Анри? Видимо, брата одолевал тот же вопрос, потому что он растерянно осмотрелся по сторонам.
– Пусть мама ложится на софе, - решил ему помочь, - Вилли с Этьеном, а мы с Лиз на полу в спальне поспим, нам не привыкать.
Матушка обернулась и взглянула на меня так грозно, что сразу почувствовал себя лет на пять младше.
– Филипп Вейран, - ласково спросила она, - а с каких это пор приличия стали для тебя пустым звуком?
Теперь мы с Лиз слаженно покраснели, будто нас поймали за руку. Анри лишь усмехнулся, но матушка вспомнила и о нем:
– Кстати, а Полли? Еще скажи, что она тоже останется с вами.
– Я вообще молчу, - предатель Анри оставил меня с матушкой один на один.
– Хорошо, чтобы не было споров, мы с Филом ляжем в спальне на полу, а девочки - на кровати. Софа твоя.
Мама собиралась было спорить, но потом, видимо, признала, что это совершенно бесполезно, и только махнула рукой. А мы вчетвером поспешили скрыться с её глаз, пока не передумала. Мне надо было поговорить с Лиз, а Полли уже едва не попрыгивала от нетерпения услышать рассказ Анри. Все остальное подождет до утра. Правда, мне было страшно выпускать маму из виду, но квартира Анри доказала свою полную безопасность. Мы прикрыли за собой дверь, Анри подумал - и поставил маячок, а из гостиной слышалось, как мама рассказывает герцогу Дареалю, что его сыну после полуночи следовало бы спать. Мама есть мама.