Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездная дверь
Шрифт:

— Роджерс заложил меня папе, да? — без особого труда развернула я эту цепочку доносчиков.

— Да, — легко согласилась мама, после чего чуть более невнятно — видимо, потому что прижала трубку к уху, добавила. — Долли, солнышко, поверь — этот парень тебя не достоин. Его поступок…

— Мама, я не встречалась с Донованом, — устало оборвала я её увещевания. — Мне нужен был именно Роджерс и его контакты, в связи с моим нынешним делом, только и всего…

— О-о, милая, у тебя появилось дело?! — опять переключилась на восторг миссис Вудворт,

что в очередной раз меня покоробило — она каждый раз с таким изумлением радовалась возникающим у меня заказам, что очень хотелось ей в ответ нагрубить, но я сдерживалась.

Особенно сейчас, учитывая, что за «дело» мне подвернулось…

— Да, но ничего особо интересного… Так, найти одного типа, — я пожала плечами — будто бы она могла это увидеть, после чего, покосившись на часы, быстро добавила. — Слушай, извини — мне надо бежать. Передавай привет папе и Сэмми, ладно?

— Конечно, милая. Мы ждём тебя к выходным, учти!

— Да, мам.

Несмотря на «качели», которые, как обычно, устроила мне мать, вешая трубку я всё-таки улыбалась, потому что хоть что-то в моём мире, даже после того, как он подвергся таким неприятным испытаниям на прочность, осталось неизменным.

— Жениху звонили? — первым делом поинтересовался Фил, когда я вернулась в машину, и всё относительно благодушное настроение из меня выдуло моментально.

— Да что с вами всеми не так? — риторически проворчала я, без особой надежды заглядывая в лицо Рэя и находя на нём всё то же отсутствующее выражение. — С чего вы это взяли?

— Вы улыбались, когда говорили, и иногда хмурились — как от докучливых вопросов о том, хорошо ли вы позавтракали, — безмятежно отозвался он, заводя мотор.

— Домой звонила, — я устало вздохнула, отвернувшись к окну. — И нечего за мной наблюдать, когда я разговариваю. Лечебницу Святого Антония знаете?

— Это которая на бульваре Брок-Роуд? — озадаченно спросил Гилмур.

— Да, только нужно будет повернуть на квартал раньше, на Спайн-стрит, — уточнила я. — Со стороны парка. Я договорилась о приёме для Рэя…

— Принято, детектив, — кивнул мужчина, и мы плавно тронулись с места.

* * *

Это место меня всегда пугало — каждый чёртов раз, что я здесь появлялась. До мурашек просто.

Вытянутое вверх строение, слепленное из нескольких блоков зданий — разные отделения, насколько мне известно, — архитектурным исполнением чем-то неуловимо напоминающее старинные готические здания. Высокие окна — метра по три с половиной, — целиком покрыты решётками. На всех трёх этажах. А на четвёртом — самом «узком», техническом, — и вовсе располагались похожие на бойницы щели. Ещё и этот асфальтово-серый цвет стен, неприятно напомнивший мне сейчас о коридорах бункера…

Летом, когда я была здесь, хотя бы парк выглядел прилично, и пышные кроны скрывали от внешнего мира «великолепие» лечебницы, но сейчас, когда все деревья больше походили на обугленные остовы, вид снаружи крайне угнетал.

— Уютненько, — с сомнением и скепсисом протянул Фил, притормозив у калитки в высоком кованном заборе, за которой я заметила человека в белом халате, который неспешно курил.

— Но здесь ему помогут, — с уверенностью, которую заставляла себя чувствовать, я выбралась наружу и немного неловко, потянув за собой плед, словно салазки, подтащила поближе безвольного мальчика. — Нет, со мной не надо идти, сидите на месте и не высовывайтесь!

Это я уже шикнула на Фила, который попытался было без спросу ломануться мне на помощь.

Ещё не хватало, чтобы меня увидели в его компании… Так-то можно будет отговориться тем, что за стеклом могли и разглядеть ошибочно, и спутать его с кем-то.

— Ну как скажете, детектив, — с явным неудовольствием протянул Гилмур, но всё-таки закрыл водительскую дверь.

Ждите, я скоро вернусь, — пропыхтела я, устраивая у себя на руках закутанного Рэя, и вместе с ним направилась к калитке.

— Мисс Вудворт, полагаю, — лениво поинтересовался — предположительно — санитар, небрежным, но метким щелчком отправляя бычок в стоящую неподалёку урну.

Вот от его бы помощи я, наверное, не отказалась, но он её предлагать не стал…

— Разумеется, — фыркнула я, покосившись ему за плечо на длинную-длинную тропинку, засыпанную красно-серой гранитной щебёнкой, и тяжело вздохнула.

— Что ж, проверять документы не стану — вряд ли сюда занесло бы ещё какую-то постороннюю блондинистую девицу, — пожал плечами встречающий, после чего небрежно махнул рукой. — Следуйте за мной.

Проглотив язвительный ответ — просто решила поберечь дыхание, на самом деле, — я стиснула зубы и решительно направилась следом.

— Были на бойне? — поинтересовался мужчина, закуривая на ходу ещё одну сигарету и заставляя меня невольно сглотнуть от зависти — курить хотелось страшно, но, увы, возможности не было.

Вопрос же заставил меня одновременно помрачнеть — вспоминая о произошедшем, и озадачиться — как он догадался?

— С чего вы взяли? — невежливо спросила я в ответ, стараясь подсадить Рэя повыше, чтобы не так ныли руки — но не преуспевая в этом.

— Запах характерный, — хмыкнул санитар, вызвав у меня досадливое хмыканье.

— Тяжёлый день, — ограничилась я общей фразой, и, как ни странно, это подействовало — во всяком случае дальнейших расспросов не последовало.

Тропинка привела нас к небольшой площадке с оформленным подъездом для машин, примыкающей к одной из стен этого монументального и жуткого строения. В стене виднелась небольшая, в сравнении с окружающим миром, дверь, которую передо мной любезно открыл провожатый, после чего, буркнув «До конца коридора и направо, до проходной», куда-то ушёл.

Я же оказалась один на один с кошмарным больничным запахом, гулкими однотонно-голубоватыми стенами и длинным коридором, освещённым мощными лампами, свисающими с далёкого потолка.

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8