Звёздная дверь
Шрифт:
– Детектив, прошу вас, у меня пропал муж! – Эбигейл настолько внезапно прервала молчание, что я даже вздрогнула, выныривая из мыслей.
И нахмурилась.
Поиск пропавших людей, конечно, также входит в сферу моей деятельности, но…
– Миссис Сонг, а почему вы не обратились в полицию? – осторожно уточнила я.
– Я… – женщина начала было, но потупилась и замолкла, а затем выглянула на меня исподлобья, с обидой и горечью проговорив: – Я обращалась… Но у меня отказались
Бессознательным движением она вцепилась в ремешок сумочки и принялась яростно тот теребить. Вот и ответ – как же он так размочалился.
– Вас что-то смущает в обстоятельствах исчезновения вашего мужа? – терпеливо уточнила я, доставая из кармана любимый «походный блокнот» и аккуратно занося туда полученные сведения – имя клиента, цель визита.
– Да! – оживилась Сонг, вновь поднимая на меня взгляд и даже чуть подавшись вперёд. – Понимаете, детектив, мне вас рекомендовала одна знакомая – Дженнифер Мейерс, может быть, вы помните…
Миссис Мейерс я, конечно же, помнила. Одна из самых распространённых категорий клиенток – как раз те, что стремятся выследить и наказать неверного мужа, с сопутствующим отсуживанием доли имущества. С одной стороны – таких дам довольно много и работать на них весьма выгодно, а с другой – такие дела и создают определённую репутацию «бабского детектива». Не говоря уже о том, что ковыряться в чужом грязном белье совсем не то, что вызывает у меня бешеный восторг…
– Да, миссис Сонг, – кивнула я. – Помню. Вы также подозреваете, что ваш супруг вам изменяет?
Эбигейл неожиданно ярко зарделась и вновь отвела взгляд в сторону:
– Н-нет, что вы, детектив! Мой муж ни разу за все годы брака не посмотрел на других женщин…
Показалось, или в голосе скользнуло сожаление? Я заставила себя прикусить язык и не строить предположений поспешно – в конце концов, некоторые женщины бывают слишком мнительны и обидчивы.
– В таком случае, миссис Сонг, расскажите мне всё по порядку, – миролюбиво кивнула я, откинувшись на спинку кресла и приготовившись к излияниям.
– Эндрю пропал два дня назад, – после короткой паузы сказала Эбигейл. – Он собирался отправиться на встречу с друзьями, за город – это обычное явление, не думайте! – но в этот раз не позвонил мне по прибытии. Эндрю всегда отзванивался мне, заботился о моём душевном покое. После смерти мальчиков…
Миссис Сонг снова замолчала, но пальцы её, сжавшие ремешок сумочки так, что кожа заскрипела, были красноречивее слов. Миг поколебавшись, я встала и налила из графина воды – как раз на такой случай. Для более истеричных особ в ящике стола я держала бурбон.
Женщина с благодарностью приняла стакан и осушила тот буквально в несколько глотков:
– Спасибо, мисс Вудворт… – я заметила, как она скользнула взглядом по моим рукам, и мысленно усмехнулась – ну да, кольца нет.
– Итак, ваш супруг пропал два дня назад. Вы знаете, куда конкретно он поехал? «За город» довольно обтекаемо, – со всей доступной мне деликатностью я попыталась вернуть клиентку в нужное русло.
– Нет, к сожалению, – Сонг покачала головой. – Эндрю изначально дал мне понять, что есть вещи, в которые мне не стоит вмешиваться…
– Хорошо, – кивнула я. – Расскажите мне, чем занимался ваш муж?
– У Эндрю есть юридическая контора – «Сонг и сыновья», – с готовностью откликнулась Эбигейл.
– Всё ли в порядке было в последнее время в его делах? – задала я самый стандартный вопрос. – Может, ему кто-то угрожал?
– Нет! – испуганно помотала головой клиентка. – Я ни о чём подобном не слышала… Но мне кажется, что, если бы что-то угрожало его бизнесу – он забеспокоился бы, верно?
– Вам виднее, мэм, – я слегка пожала плечами.
– Я не думаю, что Эндрю кто-то угрожал, – слегка насупилась она. – У него довольно приличные клиенты и друзья. Он очень хороший специалист, мисс Вудворт! Ещё во времена учёбы в университете был самым умным…
– Вы так давно знакомы? – я выгнула бровь.
– Да… Эндрю старше меня на пять лет, но заприметил меня, первокурсницу, и… – Эбигейл вновь зарделась. – Я бы сказала, что он меня «присвоил», но это будет грубо. Просто и мне, и прочим стало ясно, что у Эндрю на меня серьёзные планы.
– Он был груб с вами? – уточнила я. – Угрожал, быть может?
На лице миссис Сонг отразилось изумление пополам с неприятием:
– Нет! Боже упаси, конечно же нет! Эндрю ни разу за всю жизнь не поднял на меня руки! Даже… – она осеклась, будто слова застряли в нее в горле, и бросила мимолётный взгляд на графин.
Я вновь наполнила её стакан:
– Продолжайте, миссис Сонг.
В этот раз воду она цедила мелкими глотками, крепко вцепившись в стакан заметно подрагивающими пальцами.
– Даже когда умер Томас, – закончила она фразу и, заметив мой вопросительный взгляд, продолжила: – Томас – наш первенец. Он погиб на Иводзиме, в сорок пятом. Это стало страшным ударом для всех нас… Ларри заболел в тот же год…
Негромкая речь превратилась в неразборчивую, и Эбигейл, пробормотав извинения, вытащила из сумочки платок, промокнув им блестящие от слёз глаза.
Значит, Томас погиб уже в самом конце Второй Мировой, в Японии. Довольно трагично.
Я подумала, что, возможно, всё-таки стоит откупорить бурбон.