Звездная ночь
Шрифт:
— Ты встречал Черити? — Балтазар вздернул подбородок.
— Сегодня, чуть раньше. В западной части города. Когда я въезжал в Альбион, видел, как она шла по дороге, там, рядом с лесом. Я сразу же развернулся, но она будто испарилась.
Балтазар кивнул:
— Думаю, я знаю, где искать. Лукас сжал мою руку.
— Прости, но мы должны этим заняться.
— Знаю. — По правде говоря, я испытывала настоящее возбуждение.
Если мы все-таки сумеем воссоединить Балтазара и Черити, они оба будут так счастливы! И если я буду знать, что мы добились своей цели и помогли кому-то еще, время, проведенное рядом с Лукасом, станет только слаще.
В конце концов мы поехали в пикапе Лукаса, хотя
Но и разницу между ними я тоже видела.
— Не вытаскивай оружие, пока я не скажу, — предупредил Балтазар, когда мы прогрохотали по извилистой дороге, ведущей в поле. — Если она в Альбионе, то, вероятно, одна.
Руки Лукаса сжали руль так, будто это был щит.
— Я оставлю при себе кол. Извини, старик, но без оружия я туда не пойду.
Увидев, как сердито сверкнули глаза Балтазара, я торопливо сказала:
— А что, нам с Лукасом непременно нужно туда идти? Я имею в виду, разве не лучше будет, если ты поговоришь с ней наедине?
— Возможно. И все-таки мне бы хотелось, чтобы она тебя увидела — и поняла, что мы друзья. Это может помочь. Позже.
Следуя указаниям Балтазара, мы выехали к маленькому домику на окраине города — если вообще можно назвать это место частью города. В старом доме было не больше двух комнат, в трубе, торчавшей в центре обветшавшей крыши, не хватало нескольких кирпичей. Лукас выключил фары минуты за две до того, как остановил пикап в сотне ярдов от домика, подошел к кузову и вытащил два кола, один из которых протянул мне. Балтазар не сказал ни слова. Я чувствовала себя странно, держа эту вещь в руке, но предупреждения Лукаса о банде, с которой водилась Черити, не прошли даром.
Поднялся ветер, кидая нам в лица колючий снег. Луна и звезды скрылись за тучами, и сделалось так темно, что я и домишко не разглядела бы, если бы на его крыше не блестел белый снег.
— Никаких следов, — прошептал Лукас так тихо, что его почти не было слышно из-за воя ветра и скрипа снега под ногами. — Или она сюда не приходила, или пришла сразу же после того, как я ее увидел...
— ...и не выходила. — Балтазар всматривался в темные окна, но я сомневалась, что даже вампирское зрение позволяло ему что-либо разглядеть. — Сейчас узнаем.
У крыльца мы все остановились. Балтазар поднялся один и взялся за дверную ручку. Несколько долгих секунд он не шевелился, и я поймала себя на мысли, что не дышу.
Потом он толкнул дверь, вошел, немного постоял и сказал:
— Ее здесь нет.
— Тупик. — Лукас подбросил ногой снег и стиснул зубы.
— Этого я не говорил, — отозвался Балтазар. — Смотрите. — Он наклонился, сделал что-то, чего я не разглядела, и тут зажглась свеча.
Мы с Лукасом вошли в дом и увидели, что кто-то в нем недавно был — кто-то с весьма причудливым представлением о домашнем уюте. Когда-то очень красивое кружевное покрывало, все в грязи и кровавых пятнах, валялось на матраце, кинутом прямо на пол. К стенке было прислонено бронзовое изголовье с орнаментом из завитков, между которыми пауки свили свою паутину. Свеча, зажженная Балтазаром, стояла в подсвечнике на маленьком столике, залитом воском разных цветов. Воск был и на полу. Женская туфля с изящным каблуком, инкрустированным хрусталем, намертво застряла в пурпурной лужице. Повсюду валялись пустые бутылки из-под джина, а в камине лежали не дрова, а осколки стекла, причем горка была настолько высокая, что ее явно складывали там специально. Разноцветные осколки — коричневые, синие, зеленые — сверкали в отблеске пламени свечи, и создавалось впечатление, что в камине пылает мистический огонь.
— Не пойми меня неправильно, Балтазар, — произнес Лукас, — но твоя сестра всегда была чокнутой?
— Как всегда, тактичен. — Балтазар опустился на колени перед стеклянной горкой. — Хотя, признаться честно, в Черити всегда было что-то... другое. Она не сумасшедшая и никогда не была сумасшедшей, но и жизни никогда особенно не радовалась. А уж если из-за чего-то или из-за кого-то расстраивалась, то не могла выкинуть этого из головы. Не могла больше ни о чем другом думать, пока это ее беспокоило. И только один я мог с ней разговаривать, если на нее такое находило.
— Не знаю, что нашло на твою сестру сейчас, но это не просто небольшое недовольство, — сказал Лукас. — То, что она тут устроила, едва ли свидетельствует о душевном здоровье. Плюс ко всему она связалась не с той компанией — и это очень мягко сказано.
Я подумала обо всех странных изменениях, которые уже успела почувствовать в себе, и о том, как сильно они могут выбивать из колеи. Насколько же пугающим должен быть окончательный переход, когда тебя внезапно вырвут из жизни в небытие? И ведь я готовлюсь к этим переменам всю свою жизнь, с момента рождения, и знаю, что мне, скорее всего, можно будет самой выбрать время. А Черити привязали в конюшне, она видела, как мучили ее брата, знала, что родители уже убиты, — этого более чем достаточно, чтобы навечно лишить душевного равновесия.
Неужели так происходит почти с каждым вампиром? Я вздрогнула.
— Я и не просил тебя оправдывать тех, с кем проводит время Черити. — Балтазар не отрывал взгляда от горки битого стекла.
— Однако спорю, что ты хотел бы, чтобы я отпустил их безнаказанно, — сказал Лукас.
— Не строй из себя судью. Ты всего лишь исполнитель и считаешь нас виновными только потому, что мы вампиры. А какие мы и что делаем — тебе все равно.
— Как это мы перешли на меня вместо отмороженных дружков Черити?
Сначала я хотела попросить их прекратить, но тут же поняла, что пусть лучше выплеснут это сейчас. Чем скорее они перестанут цепляться друг к другу, тем лучше, так что, не обращая на них больше внимания, я опустилась на колени около матраца. Одно из пятен на грязном кружевном покрывале было в форме ладони.
— У тебя нет ни братьев, ни сестер, так, Лукас? Иначе ты не был бы таким непроходимо тупым и понял бы меня.
— Будь у меня брат или сестра, ошивающиеся с «Семьей» Мэнсона [8] , я бы злился на них, а не на копов, которые пытаются их поймать.
8
Чарльз Миллз Мэнсон (род. 12 ноября 1934 г., Цинциннати, штат Огайо) — американский преступник, лидер коммуны «Семья», отдельные члены которой в 1969 г. совершили ряд жестоких убийств, в том числе известной киноактрисы Шэрон Тейт. В настоящее время находится в тюрьме.
— Все еще прикидываешься копом?
Я приложила руку к кровавому пятну. Когда мы с Черити шли по улице, она взяла меня за руку. Несмотря на рост, руки у нее были меньше моих. Кровавое пятно оказалось намного больше, так что моя ладонь выглядела по сравнению с ним детской.
— Она живет здесь не одна. — Когда я это сказала, Лукас с Балтазаром перестали, ссориться и с изумлением уставились на меня, как будто вообще забыли, что я тоже нахожусь в комнате. — Посмотрите сюда. Здесь недавно кто-то был. Кто-то очень крупный. Вполне возможно, мужчина.