Звездный путь (сборник). Том 4
Шрифт:
Его коммуникатор издал легкий шорох.
— У меня для вас ответ, капитан. Ваши болевые обручи управляются вручную. Их освобождает голубая кнопка на браслете. Это вряд ли вам особенно поможет…
— Нет, как раз поможет, — сказал Кирк. — Спасибо, Спок!
Голубая кнопка. Он должен запомнить.
Они тут очень привязаны к цветам. Дверь к конце коридора переливалась разноцветными бликами, словно витраж. Казалось, что у нее есть и другие свойства. Хотя они приближались к ней очень медленно, трико-дер Мак-Коя начал звенеть довольно громко. С каждым осторожным
— Я его выключу. Источник энергии слишком мощный для трикодера.
— Спок, — позвал Кирк в свой коммуникатор, — ты не знаешь, близко ли ты находишься к источнику энергии?
— Не могу сказать. Но вы, капитан, очень близко от него.
Это было заслуживающим доверия утверждением. Вблизи они увидели, что разноцветные выступы двери излучают люминесцентное сияние. Толкнув ее, они уперлись взглядом в стену напротив, мерцавшую многочисленными блестящими инструментами. Помещение вполне могло быть лабораторией магов, увлекшихся секретами какой-то тайной технологии. Другая стена представляла собой огромную контрольную панель со шлемовидным устройством в верхней части. Поблизости от него на металлическом пьедестале помещался большой черный ящик, усаженный фотоэлементами, которые были связаны узкими лучами света с активными элементами на контрольной панели. Между элементами непрерывно пульсировала энергия.
Спиной к ним перед черным ящиком стояла в напряженной позе Кара.
И все же, несмотря на осторожность, она их услышала. Она резко обернулась, рука мгновенно коснулась браслета. Боль вонзила свои когти в их черепа, вырвав у Скотти ужасный вопль. Они запнулись, грудь у каждого разрывалась, ноги были как резиновые. Кирк дотянулся до ее руки и сорвал браслет. Голубая кнопка. Он надавил на нее — и обручи в момент слетели с их голов. Кара закричала.
Ее крик отозвался многократным эхом, и тут они разглядели продолжение комнаты, в которой находились — огромный машинный зал, тянувшийся под землей на многие мили, совершенно чужие, незнакомые аппараты, сияющие непонятными панелями, деталями. Они онемели от такого зрелища. Наконец Скотти обрел голос:
— Капитан, это само совершенство. Думаю, это комплекс регенерации воздуха, но я не уверен. Я даже не уверен, что он гидропонный. Несомненно одно: это дело рук гения, до которого мне далеко.
Кирк задержал взгляд на черном ящике, который мерцал под потоком контрольных лучей, лившихся с контрольной панели на стене. Он сам не понимал, как узнал то, что узнал. Он приблизился к ящику.
— Спок, ты находишься в черном ящике, связанном с какой-то сложной контрольной панелью световыми лучами.
— Невероятно! — голос звучал совсем близко.
— Спок, ты сказал, что дышишь, поддерживаешь кровообращение и температуру. Может быть, ты вдобавок управляешь регуляцией воздуха, обогревом, очищением воды?
— Точно, капитан, это именно то, чем я занимаюсь.
Кара вырвалась из рук Мак-Коя. В бешенстве она бросилась на Кирка, пытаясь оттолкнуть его от черного ящика. Он схватил ее, и она сжалась, крича:
— Мы все погибнем!
— Крайне лестно, — отозвался черный ящик.
Девушка упала на колени перед Кирком.
— Оставь его с нами! Он будет давать нам жизнь десять тысяч лет!
— Вы найдете себе нового Контролера, — ответил Кирк.
— Другого не существует. Старый уже кончился. Этот новый должен остаться с нами!
В этот момент вмешался голос Спока:
— Капитан, это представляется довольно сложной проблемой. Мой мозг поддерживает жизнеобеспечение большой популяции. Уберите его — и системы жизнеобеспечения, которые он контролирует, встанут.
Мак-Кой угрюмо взглянул:
— Джим, здесь его мозг живет. Если отсоединить от питающих его источников, чтобы передать в мои руки, он может погибнуть.
— Да, такой риск существует, — сказал Спок, — капитан, как бы я ни хотел снова присоединиться к вам на «Энтерпрайзе», сама идея предательства такого зависимого общества беспокоит мою совесть.
— Чушь! — ответил Кирк. — Это все умствования, которые провоцирует хныкающая дамочка. Она вынула твой мозг — и она может вернуть его обратно! — Он грубо встряхнул Кару. — Как ты взяла его мозг?
— Я не знаю.
— Откуда ей знать, Джим. Ее умственные способности почти полностью атрофированы. За нее думает Контролер.
— Она забрала его!! — заорал Кирк. Он снова встряхнул Кару. — Как ты это сделала?!!
— Это было… старое знание, — всхлипнула она.
— Как ты его получила?
— Я поместила… учителя себе в голову.
— Какого учителя?
Она указала на шлемоподобное устройство на панели.
— Что ты с ним сделала? — потребовал Кирк. — Покажи нам!
Она завизжала от ужаса.
— Это запрещено! Древние запретили это! Я могу знать только по приказу древних!
— Покажи нам, — сказал Кирк.
Слезы истерики лились по лицу Кары, когда она поднялась на ноги, подошла к контрольной панели и протянула руку за шлемом. Осторожно держа обеими руками, она опустила его себе на голову. Сквозь рыдания, сотрясающие ее, послышался голос Спока:
— Я объясню, с вашего позволения, капитан. Она обращается к запечатанному знанию древних строителей этого мира. Это впечатляющее хранилище, я наблюдаю его. Записи передаются на шлем. Когда шлем надет на голову вождя-священнослужителя, информация идет прямо в его мозг. Это используется редко, и только когда предопределено строителями.
Это утверждение Спока заслуживало доверия. Лицо Кары под шлемом изменилось. Все следы инфантильной истерии исчезли с него. Глаза обрели цепкость, отражавшую активный мыслительный процесс. Даже в голосе ее появились интеллигентные интонации. Она заговорила с отчетливой ясностью:
— Это объяснение абсолютно правильно. Однако Контролер несправедлив ко мне, я представляю инструмент, посредством которого используется это знание. Не будь меня, капитан «Энтерпрайза»…
С этой новой Карой следовало считаться. Мак-Кой заметил разницу.