Звездный расклад
Шрифт:
Вик медленно вышел в освещенный костром круг, поклонился караванщикам:
— Доброй ночи, путники. Разрешите у костра погреться?
— И вам доброй ночи. Садитесь, коль не побрезгуете, — пригласил старший карлик, заросший до самых глаз седой бородой. — Малыш, принеси господину фаю тарелку.
Малыш — та самая трехметровая громадина — тяжело поднялся, побрел к вещам.
— Откушаете с нами?
— Спасибо. Если не помешаю вам…
Вику подали миску с дымящимися кусками вареного мяса и чего-то вроде свеклы, потом — кружку с холодным пивом. Карлики занялись едой, временами искоса поглядывая на Вика.
— Скажите, а вы куда направляетесь? — спросил он, когда мясо было съедено, а пиво выпито.
—
— Я могу попросить разрешения ехать с вами?
— Как вам будет угодно. — Удивленно пожали плечами карлики. Вик понял, что совершил ошибку: человеку с его ростом и его цветом волос здесь не нужно просить. И он уже более уверенно стал расспрашивать карликов.
Оказалось, что караванщики — кузнецы из села Дубовая Падь. Карликов звали Борвид Тубад, Добор Тубад и Торлон Хугон. Едут они в Ольвену на ярмарку. Малыш — воспитанник Торлона. Он — тролль, очень редкая нынче полуразумная раса. Карлики искренно гордились своим спутником:
— Его стадо вымерло от какой-то болезни, — рассказывал Торлон. — Мы нашли его совсем маленьким, умирающим от голода. Как могли, выхаживали. Ничего, вон какой вымахал!
Малыш проворчал что-то неразборчивое, вроде:
— Ну что ты, дядя Тори!
5.
Утром карлики попытались усадить Вика на лошадку, предварительно навьючив часть груза на Малыша: не гоже благородному фаю пешком ноги бить, но Вик отказался. С лошадьми он общался мало и слегка побаивался даже этих, спокойных на вид, коняшек. Кто знает, что придет в их лохматые головы… Пошли, как и положено каравану: карлики — впереди с лошадьми, Вик с Малышом — сзади вооруженным конвоем. Тролль вышагивал, гордо помахивая длинной железякой:
— Дядя Торри сам сковал мне этот меч!
Вик попросил посмотреть: ширина — ладонь, длина лезвия — метра два. Похоже на выпрямленную рессору от "Беларуси". Плюс — метровая деревянная рукоять. Вик с трудом поднял троллиное оружие, а Малыш крутил над головой круги и восьмерки, радуясь, как ребенок новой игрушке.
Так и топали всю дорогу. Вик болтал с троллем обо всем подряд: серокожий гигант, в отличие от карликов, не пытался быть подобострастным.
— У дяди Тори — одна дочка. — Рассказывал тролль, воодушевленный интересом благородного фая. — Большая стала, ушла в дом мужа. Кто будет меха качать, кто будет молотом бить? Надо чужого парня. Дядя Тори взял меня. Я еще совсем маленький был, а дядя Тори говорит: бей сюда, так, хорошо, теперь сюда бей. Я бью. Мне весело. Хорошее железо получается! Дядя Тори говорит: молодец, будешь молотобоец!
Ночевать остановились в убогой хижине одинокой старухи, которую карлики представили как местную ведьму. Устраиваться путникам пришлось на полу: из "спальных мест" здесь была лишь широкая лавка, на которой сидели, пока ужинали, а потом она превращалась в хозяйскую постель.
Карлики быстро захрапели, а Вик никак не мог уснуть. В комнате было душно, пахло сохнущими травами и потными ногами. Старуха возилась у плиты, позвякивая посудой. Вик вышел во двор, сел на крыльцо. Рядом пристроился тролль: гиганта отправили ночевать в пристройку-сараюшку, в домике ему просто не было места. Они молча смотрели на звезды над темными зубцами дальних гор и слушали сонные пересвисты птиц. Потом к ним присоединилась хозяйка. Слово за слово — и Вик, неожиданно для самого себя, рассказал старухе о случайном переходе, о том, как бабушка Мирлирина, фаа Тель-Мелитириль, уговаривала его остаться в Серебряной Империи. Рассказал о Звездном Раскладе, о другом-я — Нике, нашедшем его на Земле, о каких-то великих задачах, которые он, Вик, якобы, должен решить, чтобы Серебряная Империя не провалилась в тартарары. И о том, что он чувствует себя совершеннейшим идиотом. Пока ничего страшного не случилось, но он в Серебряной
— Фаа Тель-Мелитириль — умнейшая женщина, — не согласилась ведьма (интересно, откуда только деревенской старухе это известно?). — Если она считает, что твое присутствие, фа, нужно Империи, то так он и есть.
— А мне оно нужно? — Хмыкнул Вик.
— Не знаю. Наверное, нужно. Все, что с нами случается, нужно для того, чтобы мы стали самими собой…
Они еще немного посидели. Мысли Вика опять, который раз за время пути в Ольвену, унеслись к событиям месячной давности. Когда выяснилось, что бабушка мага-недоучки не намерена в ближайшие дни посетить родовое поместье, они с Мирлирином отправились в Альтар. Летели на "воздушных седлах" — чем-то вроде летучих мотоциклов, принцип работы которых Вик даже не пытался понять. Это — самый быстрый из существующих в Империи видов транспорта, кроме, конечно, магических телепортов, или, как их тут называли, "входов".
Забавная штука — эти седла. Вик грустно улыбнулся, вспоминая, как на утро после памятного ужина они с Мирлирином спустились к подножию гигантского дерева-дворца, окруженного множеством пристроек. Точнее, "приростков". Мирлирин отодвинул засов на одной из дверей. В сарае, не уступавшем по размеру хорошему ангару, царила полутьма. Поэтому Вик не сразу сообразил, что мятые обрезки канализационных труб, на которые указывал "эльф", и есть те самые "воздушные седла". Маг попросил его вытащить в проход пару этих конструкций. В диаметре "седла" достигали метра и выглядели так, словно кто-то хорошенько прошелся по ним тяжелым молотом.
— Садись, — скомандовал Мирлирин.
Вик взгромоздился на "трубу". К его удивлению, сидеть оказалось удобно: "седла" были сделаны из какого-то податливого материала.
— И как это летает?
— Просто представь, что поднимаешься в воздух.
Вик, уже столкнувшийся пару раз с "эльфийской" магией, зажмурился и представил, что плавно взмывает в воздух. И тут же ощутил удар по голове. От удивления он заорал и свалился с "седла". И только потом сообразил, что не его ударили, а он ударился — о поддерживающую крышу сарая ветку-балку — и теперь падает с трехметровой высоты. "Вот черт, действительно, летает!" — успел подумать Вик, по-кошачьи приземляясь на пол, и тут же получил еще один шлепок — теперь уже свалившимся на него "седлом".
— Не нужно так резко, — прохихикал Мирлирин.
— Предупреждать надо!
— Ладно, садись снова и постарайся на небольшой высоте вылететь из сарая. И глаза лучше не закрывай.
— Может, сначала вынесем это во двор?
— Нет, тебе поздно учиться, как учат у нас детишек, поэтому лучше начинать с маневрирования…
До обеда они тренировались. Управлять "трубой" оказалось легче, чем с каким-нибудь "Жигуленком". Нужно было лишь четко представить, в каком направлении и на какой высоте хочешь перемещаться. Инерция у конструкции была минимальной, слушалось она прекрасно.
Вылетели после обеда, за остаток дня миновали долины Илитона, и остановились на ночлег на крохотном островке в дельте Альвы. Здесь река мельчала, но разливалась вширь, разбивалась на множество рукавов. Судоходной была лишь одна протока, дно которой специально углубили, чтобы морские корабли могли подниматься до Биго. Вся остальная дельта — километры и километры тростниковых болот с редкими проблесками воды.
Вик так и не смог понять, как Мирлирин ориентируется в этой пустыне, казавшейся в сумерках бесконечным зеленым морем, но маг точно вырулил к относительно крупному клочку суши. На песчаном островке размером с футбольное поле росли не только ивы, но и с полдюжины кривых сосен. Несколько поваленных ветром деревьев сплелись корнями, и под ними образовалось нечто вроде небольшой пещерки.