Звезды южного неба
Шрифт:
— Особенно, та, которая врет! — крикнул другой мужчина из заднего ряда.
— Попридержи коней, Фрэнк! — воскликнул Чарли, обнимая Эстеллу за плечи. — Это была моя идея не говорить вам, кто она такая на самом деле. Я знаю, как вы все относились к Каролине… — он посмотрел на Эстеллу. — И Эстелле лишние проблемы были совсем ни к чему.
— Не думал, что ты тоже решишь нас обманывать, Чарли, — сказал Фрэнсис Уайтмен.
— Мне самой нужно было это сказать, дядя Чарли! — воскликнула Эстелла в его защиту. — И еще я держала в тайне свою беременность, и здесь мне нет
Эстелла переводила взгляд с одного лица на другое, но в комнате воцарилась полная тишина.
И эта тишина казалась ей тяжелее, чем любые оскорбления. Та теплая, дружеская атмосфера, которая была в зале всего несколько минут назад, сменилась холодом отчуждения и недоверия, что напомнило Эстелле первый вечер в Кенгуру-кроссинг. Она испугалась, что теперь жители города вряд ли примут и простят ее… А она так этого ждала, так в этом нуждалась…
Больше выносить это Эстелла не могла. Вся в слезах она выскочила из бара.
Глава 30
— Как хорошо, что ты проснулся!
Вздрогнув, Мерфи повернул голову в сторону двери, где стояла Филлис.
— Не думал, что ты снова придешь сегодня вечером, — проговорил он сонным голосом.
— Я и не собиралась, но… у нас тут в баре было такое… шумное собрание, — Филлис вошла в палату и встала у его кровати.
— Ты о чем? Что там такое случилось?
— Ты не поверишь… — Филлис вдруг замолчала и как-то странно посмотрела на Мерфи. — Хотя…
— О чем ты говоришь, Филлис?
— Ты знаешь… знаешь, кто такая Эстелла?
Мерфи нахмурился.
— Ты о чем?
— Она не говорила тебе, кто ее отец?
— Ее отец? — Мерфи был совершенно сбит с толку. — Говори яснее, Филлис!
— Очевидно, она забыла упомянуть тебе, что она… она — дочь Росса Купера?
Мерфи бросил на нее полный недоумения взгляд, а потом приподнялся на локтях.
— Откуда ты это взяла?
— Она только что сама это сказала… на собрании, которое и созвала. Эстелла призналась, что врала нам, и все теперь просто в ярости. Она также призналась в том, что скрывала от нас свою беременность, — Филлис обратила внимание на то, что Мерфи не отреагировал на эту последнюю новость, что ее рассердило… Ей показалось, что ее обманули. — Конечно, Чарли ее защищает. Он ведь ее дядя. Чарли сказал, что это была его идея — держать в секрете, что она дочь Росса. Но Эстелла говорит, что сама во всем виновата.
Мерфи отвернулся к окну и стал смотреть в ночное звездное небо, вспоминая то время, когда они с Эстеллой любовались на звезды… вместе… там, на равнине. Он вспомнил их разговор, когда она рассказала ему о своем муже и о причинах их развода; Майкл недоумевал, почему Эстелла тогда не
— У тебя такой же шокированный вид, как и у всех нас, — сказала Филлис.
Мерфи кивнул.
— Филлис, ты не могла бы позвать сюда Бетти… или Кайли?
— Зачем?
— Просто позови их… пожалуйста.
Филлис не понимала его, но видела, что Мерфи по-настоящему расстроился, поэтому отправилась на поиски Бетти или Кайли.
— Будто мало того, что нам врала эта приезжая, так еще и ты туда же… Даже поверить не могу! — сказал Марти, обращаясь к Чарли.
— А что бы ты сделал на моем месте? Вот уже сколько лет у вас всех зуб на Каролину, а Эстелле хватило переживаний из-за развода с мужем. Зачем ей нужны были ваши нарекания?
— Это не оправдание, Чарли. Врать своим друзьям нехорошо.
Чарли действительно чувствовал за собой вину, особенно перед Марти. Он неплохо ладил со всеми жителями Кенгуру-кроссинг, но Марти для него был чуть ли не братом.
— Послушай, я сделал то, что считал правильным. Можешь меня ненавидеть, если хочешь, но не смей переносить свою злость на Эстеллу. Несколько недель назад у нее чуть не случился выкидыш, и я не хочу, чтобы это повторилось, — Чарли бросил полотенце, которым протирал стойку бара, и направился к двери.
— Куда это ты собрался? — крикнул ему вслед Марти.
— Посмотреть, как дела у Эстеллы.
Через несколько минут Чарли вернулся.
— Эстелла не хочет открывать дверь, — сказал он. — Ради вашего же блага, надеюсь, что с ней все в порядке.
Никто еще не видел Чарли таким рассерженным.
— Это не наша вина, — произнес Барни Эверетт. — Не мы ей врали.
— Вы все могли проявить чуточку больше понимания. Беременной женщине вредно волноваться. Я пойду за Дэном, он может понадобиться.
Не веря своим глазам, горожане смотрели вслед Чарли. Это было так не похоже на него — проявлять заботу о женщине. Им казалось, что он вообще был сам не свой.
Подняв глаза, Марти увидел Мерфи, который стоял на пороге бара, опираясь на костыли.
— А ты что здесь делаешь? — воскликнул он. — Ты должен лежать в больнице.
Было видно, что путь до бара отнял у Мерфи все силы.
— Именно это я ему и говорила, — сказала Филлис из-за спины Мерфи. — Но он и слушать меня не стал.
— Где Эстелла? — спросил Мерфи, прыгая на костылях к стойке. Ему было очень больно, но он не обращал на это внимания.
— Если ты хочешь отчитать ее, то опоздал, — сказала Марджори. — Она ушла.
— Что вы ей сказали? — спросил резко Мерфи.
— Да, намного меньше, чем нужно было, — сказала Марджори. — Думаю, она вылитая мать. Ей тоже нельзя верить.
— Это нечестно, — сказал Мерфи. — Нельзя заставлять ее платить за то, что сделала ее мать еще до того, как она сама появилась на свет.
Марджори посмотрела на него с удивлением.
— Ты что, защищаешь ее?
— Ну, кто-то же должен. Она нашла в себе смелость признать свою ошибку. Неужели вы не должны ее за это уважать?