10 занятий по английскому
Шрифт:
Вчера я встретил друга. (одного друга)
Yesterday I met A friend.
[естэдэй ай мэт эфрэнд]
У друга было старое пальто. (того друга, одно
THE friend had AN old coat.
[dэфрэнд хaeд эноулд коут]
Пальто было зелёное. (то пальто,)
The coat was green.
[dэкоут wоз гриин]
На нём были дыры,
There were holes on it. (*)
[dээ woeoe хоулз oн иm]
зашитые зелёными нитками.
mended with green threads. (*)
[мэндид wиd гриин рэдз]
Мы сели в автобус. (один)
We took A bus.
[wи тук эбас]
Автобус был переполнен. (тот)
THE bus was overcrowded.
[dэбас wоз оувэкраудид]
Как видите ^, простым «курсивом» (то есть наклонным шрифтом) выделены слова, встречающиеся В ПЕРВЫЙ РАЗ, и, соответственно, ЕЩЕ нам НЕЗНАКОМЫЕ.
Они, естественно, оформлены НЕОПРЕДЕЛЁННЫМ артиклем «an / а» — [aeн/э].
Далее ЭТИ ЖЕ САМЫЕ слова, выделенные жирным курсивом, обозначают УЖЕ ЗНАКОМЫЕ — только что (или ранее) встречавшиеся нам понятия.
Соответственно (так как о них УЖЕ говорилось РАНЬШЕ), эти слова оформляются ОПРЕДЕЛЁННЫМ артиклем («the» — [dэ]).
То есть, если слово повторяется второй раз, то оно обычно оформляется артиклем «the»!!!
____________________
И ещё один текст:
AN old man lived = (ОДИН) старик жил
[aeноулд мaeн ливд]
in A small house = в (ОДНОМ) маленьком доме
[ин эсмоол хаус]
near A forest. = рядом с (ОДНИМ) лесом.
[ниэ эфорист]
One day THE old man = Однажды (ЭТОТ САМЫЙ) старик
[wан дэй dэоулд мaeн]
left THE house = ушёл из (ТОГО САМОГО) дома
[лефт dэхаус]
and went into THE forest = и пошёл в (ТОТ САМЫЙ) лес
[aeнд wэнт инту dэфорист]