111 опер
Шрифт:
Гуно сыграл решающую роль в появлении нового жанра французского музыкального театра — лирической оперы, в которой основное внимание уделяется воплощению образов поэтических и безыскусственных, лишенных героического ореола или исторической перспективы. Здесь появляется новый тип мелодии, основанной на бытующих жанрах, популярной и доступной. Песня-романс, вальс, куплеты, серенада занимают существенное место в сценических сочинениях Гуно, определяя их эстетику.
Шарль Франсуа Гуно родился 17 июня 1818 г. в Париже. Отец его был художником, мать преподавала музыку. Еще обучаясь в лицее, Гуно пел в хоре, сочинял пьесы, занимался теорией музыки, а в 1836 г. поступил в Парижскую консерваторию. По окончании ее получил Римскую премию и три года провел за границей, в основном в Италии. Там он изучал духовную музыку старых мастеров. Это увлечение привело его к работе органистом и регентом в церкви по возвращении в Париж.
Гуно скончался 18 ноября 1893 г. в Сен-Клу близ Парижа.
Фауст
Опера в 5 актах (8 картинах)
Либретто Ж. Барбье и М. Карре
Ф а у с т (тенор)
М а р г а р и т а (сопрано)
М е ф и с т о ф е л ь (бас)
В а л е н т и и, брат Маргариты (баритон)
Приятели Валентина:
3 и б е л ь (меццо-сопрано),
В а г н е р (бас)
М а р т а, соседка Маргариты (меццо-сопрано)
Студенты, солдаты, горожане, духи
Действие происходит в Германии в эпоху средневековья.
Доктор Иоганн Фауст — лицо историческое. Не установлено, являлся ли он ученым, врачом, естествоиспытателем или был просто ловким шарлатаном, но он стал героем народной легенды, ему приписывались многие чудеса. В 1587 г. в Германии вышла каша, автор которой объяснял, что все удачи Фауста вызваны его сделкой с нечистой силой. Вместо того чтобы отвратить народное сознание от чернокнижника, этот труд только увеличил его популярность. Такую же роль сыграла и вторая книга о Фаусте, появившаяся в 1599 г. Наполненная цитатами из отцов церкви, она, несмотря на осуждение героя, завоевала еще большее признание читателей и стала основой очень многих лубочных книжек. В том же ХИ и. история доктора Фауста привлекла внимание английского писателя К. Марло, трагедия которого вдохновила большое количество театральных переделок. В XVIII в. в Германии к этой теме обратились Лесиннг и Гете (1749–1832). Интерес к Фаусту у Гете был вызван его увлечением немецкой стариной, но прежде всего — возможностью воплотить свои воззрения на человека, его искания, душевные борения, стремление постичь тайны вселенной. Великий писатель работал над трагедией о Фаусте почти всю свою творческую жизнь (1772–1831). Две ее колоссальные части воплощают образ Фауста, мечущегося между созерцательностью и деятельностью, Фауста, верящего в лучшее будущее всего человечества, — и Фауста, подвергаемого искушениям.
Мысль об опере на сюжет «Фауста» впервые зародилась у Гуно во время его пребывания в Италии. Под впечатлением величественных итальянских пейзажей он стал делать наброски, связанные с Вальпургиевой ночью. Ими он думал воспользоваться, когда решится написать оперу. Однако конкретных планов ее создания еще не было. В 1856 г. Гуно познакомился с Ж. Барбье (1825–1901) и М. Карре (1819–1872), тогда уже известными либреттистами. Их привлекла идея написания «Фауста», которой поделился с ними композитор. Была она поддержана и дирекцией Лирического театра в Париже. Началась работа, но вскоре один из драматических театров поставил мелодраму на тот же сюжет. Директор Лирического театра счел, что конкурировать с мелодрамой опера не сможет, и в качестве компенсации предложил композитору написать оперу «Лекарь поневоле» по комедии Мольера. Гуно взялся за этот заказ, а тем временем премьера мелодрамы, несмотря на роскошную постановку, успеха не имела. Дирекция Лирического театра сочла возможным вернуться к оставленной было идее, и Гуно, который не прекращал работы над «Фаустом», а только замедлил ее, вскоре представил партитуру.
Барбье и Карре, перерабатывая трагедию Гете в либретто, взяли за основу одну лишь первую часть, причем выделили из нее лирическую линию. Главные изменения коснулись образа Фауста. Отошли на задний план философские проблемы. Фауст стал первым оперным лирическим героем. Трагедия была серьезно сокращена, некоторые сцены, как, например, в погребке Ауэрбаха и у городских ворот, где происходит встреча Фауста и Маргариты, объединены. Вагнер из педантичного ассистента Фауста превратился в приятеля Валентина. Один из веселых гуляк Зибель стал скромным юношей, верным поклонником Маргариты.
19 марта 1859 г. состоялась премьера «Фауста» на сцене Лирического театра в Париже. Формально опера относилась к комическому жанру, так как была написана с разговорными диалогами. Критика и часть публики не смогли оценить нового качества произведения, не принадлежащего к двум общепринятым разновидностям — «большой» или комической — оперы, не поняли, что присутствуют при рождении принципиально нового жанра — оперы лирической. Спектакль не пользовался успехом. Вскоре, для постановки в Страсбурге, которая была осуществлена в 1860 г., композитор заменил диалоги речитативами. Еще через несколько лет он написал развернутую балетную сцену «Вальпургиева ночь». С ней опера была поставлена на сцене парижской Большой оперы. Премьера состоялась 3 марта 1869 г. Впоследствии «Фауст», приобретший огромную и заслуженную популярность, ставился в разных редакциях, в том числе — в 4 актах с прологом.
Поздней ночью в своем кабинете старый доктор Фауст размышляет о бессилии науки. Он проклинает былые надежды и хочет принять яд, чтобы покончить с жизнью, пустой и бессмысленной. В отчаянии, с опустошенной душой он призывает злого духа. Появляется Мефистофель, который соблазняет ученого богатством, славой, властью. Но Фауст отвергает его дары: он мечтает о неосуществимом — о юности, о любви. Мефистофель предлагает сделку. На земле Фауст получит все, чего желает, зато потом попадет во власть ада. Чтобы утвердить Фауста в роковом решении, злой дух показывает ему прелестное видение — Маргариту за прялкой. Восхищенный Фауст подписывает условие и выпивает чашу с волшебным зельем. Происходит чудесное превращение, он становится цветущим юношей и спешит разыскать ту, чей облик его пленил.
Городская площадь. У погребка пируют горожане. Среди них Вагнер и Зибель, друзья Валентина и его сестры Маргариты. Валентин уходит в поход. Нежно любимую сестру он поручает верному другу Зибелю. В толпе появляется Мефистофель. Присоединившись к пирующим‚ он предсказывает трем друзьям их судьбу: Вагнер падет в первом же бою, в руках Зибеля цветы тотчас увянут. Что же касается Валентина — Мефистофель знает руку, от которой тот погибнет. Он предлагает всем выпить, протыкает шпагой бочонок, нарисованный на вывеске погребка, из бочонка бьет винная струя. Мефистофель поднимает тост за Маргариту. Валентин и Вагнер бросаются на него с обнаженными шпагами, чтобы отомстить за честь девушки, но шпага Валентина ломается. Невидимая сила никому не дает приблизиться к духу зла. Понимая, с кем имеют дело, друзья обороняются от него крестом. Входит Фауст, жаждущий встречи с прекрасной девушкой. Площадь заполняется танцующими. Увидев Маргариту, Фауст спешат предложить ей руку, но девушка застенчиво отказывается.
В сад перед домом Маргариты приходит влюбленный Зибель. Он хочет оставить букет, но цветы вянут от его прикосновения. Юноша омывает руки святой водой и снова срывает цветы. Зибель оставляет их у порога и уходит, не заметив, что в саду появились Фауст и Мефистофель. Пока Фауст предается любовным грезам, Мефистофель приносит и оставляет рядом с букетом другой дар — ларец с драгоценным убором. Оба исчезают. Вернувшаяся домой Маргарита садится за прялку. Мысли ее заняты прекрасным юношей, который был так учтив с ней. Она рада цветам, которые как всегда принес Зибель. Но что это? Рядом с ними прекрасный ларец! Преодолев робость, Маргарита украшает себя драгоценностями и любуется в зеркало. Болтливая соседка Марта, увидев ее в жемчугах и алмазах, уверяет, что это подарок от богатого поклонника. Входит Мефистофель и обращается к Марте с рассказом о смерти ее мужа, давно покинувшего эти края, а потом, отвлекая от Маргариты, начинает бесцеремонно ухаживать. Тем временем Фауст признается в любви прекрасной девушке. Спускается ночь. Дух ада заклинает цветы, чтобы они своим благоуханием проникли Маргарите в сердце и отравили ее любовным ядом. Поддавшись чарам, девушка отдает Фаусту свою любовь.
Маргарита прядет в своей скромной комнатке. Она томится в одиночестве. Прекрасный юноша, которому она предалась душой и телом. исчез, Зибель утешает ее и предлагает отомстить, но несчастная испуганно останавливает его: она все еще любит! Зибель клянется ей в верности.
Из похода возвращаются солдаты, с ними Валентин. Его встречает смущенный Зибель, и Валентин подозревает недоброе. Увидев перед домом Фауста с Мефистофелем, который поет издевательскую серенаду, Валентин вызывает Фауста на дуэль и тут же падает сраженный. Умирая, он проклинает сестру, забывшую долг и честь.